1 00:00:00,958 --> 00:00:04,058 Fas'ın Kazablanka şehrinde iken, 2 00:00:04,058 --> 00:00:05,692 çok uzun zaman önce değil, 3 00:00:05,692 --> 00:00:10,168 genç, bekar bir anne ile tanıştım. İsmi Faiza. 4 00:00:10,168 --> 00:00:13,505 Faiza bana, henüz bebek olan oğlunun fotoğrafları gösterdi 5 00:00:13,505 --> 00:00:19,640 ve bana hamile kalma, gebelik ve doğum hikayesini anlattı. 6 00:00:19,640 --> 00:00:21,600 Bu olağanüstü bir hikayeydi. 7 00:00:21,600 --> 00:00:25,280 Fakat Faiza, en iyisini sona saklamıştı. 8 00:00:25,280 --> 00:00:28,850 "Biliyor musun, ben bakireyim." dedi. 9 00:00:28,850 --> 00:00:33,254 "Bunu kanıtlamak için iki tane doktor raporum var." 10 00:00:33,254 --> 00:00:35,878 Bu, modern Ortadoğu. 11 00:00:35,878 --> 00:00:38,510 İsa'nın gelişinden iki milenyum sonra, 12 00:00:38,510 --> 00:00:42,048 bakire doğum hala hayatın bir gerçeği... 13 00:00:42,738 --> 00:00:48,501 Faiza'nın hikayesi, Arap bölgelerini gezip insanlarla seks hakkında konuşurken duyduğum 14 00:00:48,501 --> 00:00:50,844 yüzlerce hikâyeden yalnızca bir tanesi. 15 00:00:51,854 --> 00:00:54,899 Biliyorum, kulağa 'rüyaları süsleyen bir iş' 16 00:00:54,899 --> 00:00:58,167 ya da muhtemelen 'son derece şüpheli' bir meslek gibi geliyor. 17 00:00:58,167 --> 00:01:01,523 Fakat benim için bambaşka bir şey. 18 00:01:01,523 --> 00:01:04,111 Ben yarı Mısırlıyım ve Müslümanım. 19 00:01:04,111 --> 00:01:07,902 Ama Kanada'da, Arap köklerimden oldukça uzakta büyüdüm. 20 00:01:07,902 --> 00:01:10,536 Doğu ve Batı arasında kalan birçokları gibi, 21 00:01:10,536 --> 00:01:15,459 yıllar boyu, kökenimi daha iyi tanımaya çekildim adeta. 22 00:01:15,459 --> 00:01:19,579 Seks konusunu seçmemin nedeni, geçmişimde HIV ve AIDS'le, 23 00:01:19,579 --> 00:01:23,666 bir yazar, araştırmacı ve aktivist olarak ilgilenmiş olmamdır. 24 00:01:23,666 --> 00:01:28,790 Seks, Orta Doğu ve Kuzey Afrika'da yayılmaya devam eden bu salgının merkezinde yer alır, 25 00:01:28,790 --> 00:01:35,335 ki dünyada HIV ve AIDS, sadece bu iki bölgede hala artış gösteriyor . 26 00:01:35,335 --> 00:01:41,100 Cinsellik, bir toplumu incelemek için kullanılabilecek inanılmaz güçlü bir mercektir. 27 00:01:41,100 --> 00:01:43,609 Çünkü özel hayatlarımızda olup bitenler, 28 00:01:43,609 --> 00:01:47,783 daha büyük sahnelere yansır: 29 00:01:47,783 --> 00:01:53,857 Siyaset ve ekonomi, din ve gelenek, cinsiyet ve nesillere... 30 00:01:53,857 --> 00:01:57,144 Öğrendim ki; eğer bir toplumu gerçekten tanımak istiyorsanız, 31 00:01:57,144 --> 00:02:00,808 bakmaya, yatak odalarından başlamalısınız. 32 00:02:01,668 --> 00:02:05,860 Elbette, Arap dünyası çok geniş ve çeşitli. 33 00:02:05,860 --> 00:02:08,521 Fakat üzerinde dolaşırken, bilmeniz gereken üç kırmızı çizgi var... 34 00:02:08,521 --> 00:02:13,735 Bunlar, sözle ya da fiilen olsun, meydan okumamanız gereken konular. 35 00:02:13,735 --> 00:02:16,150 İlki; siyaset. 36 00:02:16,150 --> 00:02:23,600 Ama Arap Baharı, 2011 den beri tüm bölgeye yayılan ayaklanmalarla tüm bunları değiştirdi. 37 00:02:23,600 --> 00:02:26,461 Şimdi, eski ve yeni tüm güç sahipleri, 38 00:02:26,461 --> 00:02:29,263 her zamanki gibi, işine gücüne devam ediyor. 39 00:02:29,263 --> 00:02:31,869 Milyonlarsa hala iyi bir yaşam umudu peşinde, 40 00:02:31,869 --> 00:02:35,654 bir ileri bir geri direnmeye devam ediyorlar. 41 00:02:36,984 --> 00:02:40,164 İkinci kırmızı çizgi ise; din. 42 00:02:40,164 --> 00:02:42,995 Ama şimdi din ve siyaset birbirine bağlı. 43 00:02:42,995 --> 00:02:46,139 Müslüman Kardeşler gibi grupların yükselmesiyle bu gerçekleşti. 44 00:02:46,139 --> 00:02:54,237 Şimdi bazı insanlar, kamu ve özel hayatta İslamın rolünü, en azından sorgulamaya başladı. 45 00:02:54,667 --> 00:02:58,418 Şu üçüncü kırmızı çizgiye gelince, bir diğer yasak bölge... 46 00:02:58,418 --> 00:03:00,196 Sizce ne olabilir? 47 00:03:00,196 --> 00:03:01,258 Seyirci: Seks. 48 00:03:01,258 --> 00:03:02,558 Shereen El Feki: Daha yüksek, sizi duyamıyorum. 49 00:03:02,558 --> 00:03:03,414 Seyirci: Seks. 50 00:03:03,414 --> 00:03:05,036 SEF: Tekrar edin, lütfen çekinmeyin. 51 00:03:05,036 --> 00:03:06,088 Seyirci: Seks. 52 00:03:06,088 --> 00:03:10,195 SEF: Kesinlikle, doğru, seks. (Kahkaha) 53 00:03:13,145 --> 00:03:19,353 Arap bölgelerinde, seks için kabul edilebilir tek yol; evlilik-- 54 00:03:19,353 --> 00:03:23,131 aile tarafından izin verilmiş, din tarafından onaylanmış 55 00:03:23,131 --> 00:03:25,671 ve devlet tarafından kayıtlanmış. 56 00:03:25,671 --> 00:03:28,554 Evlilik, yetişkinlik için biletiniz. 57 00:03:28,554 --> 00:03:32,379 Eğer yüzüğü takmazsanız, ailenizin evinden ayrılamazsınız, 58 00:03:32,379 --> 00:03:34,680 seks yapamazsınız 59 00:03:34,680 --> 00:03:37,827 ve elbette, kesinlikle çocuk sahibi olamazsınız. 60 00:03:37,827 --> 00:03:41,193 Bu; sosyal bir hisar, zapt edilemez bir kaledir. 61 00:03:41,193 --> 00:03:45,658 Her türlü saldırıya ve alternatife direnir. 62 00:03:45,658 --> 00:03:49,666 Kalenin etrafı, geniş bir tabu arazisiyle çevrilidir. 63 00:03:49,666 --> 00:03:54,639 Evlilik öncesi sekse karşıdır, prezervatife karşıdır, 64 00:03:54,639 --> 00:03:57,583 kürtaja karşıdır, eşcinselliğe karşıdır... 65 00:03:57,583 --> 00:03:59,754 Daha neler neler... 66 00:03:59,754 --> 00:04:02,978 Faiza, bunun yaşayan kanıtıydı. 67 00:04:02,978 --> 00:04:07,259 Bekaret idiası, bir hüsnükuruntu değildi. 68 00:04:07,259 --> 00:04:12,582 Her ne kadar bölgenin yaygın dinleri, evlilik öncesinde iffetin korunmasını övse de, 69 00:04:12,582 --> 00:04:15,886 ataerkil bir toplumda erkekler, erkekliklerini yaparlar. 70 00:04:15,886 --> 00:04:17,839 Erkekler evlenmeden önce seks yaparlar 71 00:04:17,839 --> 00:04:21,629 ve insanlar buna, az çok göz yumarlar. 72 00:04:21,629 --> 00:04:23,845 Kadınlar için öyle değil. 73 00:04:23,845 --> 00:04:26,889 Onların, düğün gecesi bakire olması beklenir-- 74 00:04:26,889 --> 00:04:31,139 diğer bir deyişle, kızlık zarının bozulmamış olması... 75 00:04:31,139 --> 00:04:34,814 Bu, bir birey sorunu değil, 76 00:04:34,814 --> 00:04:39,956 aile onuru ve özellikle de, erkeklik onuru meselesidir. 77 00:04:39,956 --> 00:04:41,714 Yani kadınlar ve akrabaları, 78 00:04:41,714 --> 00:04:46,073 bu küçücük anatomik parçayı korumak için, adeta sınır tanımazlar. 79 00:04:46,073 --> 00:04:48,278 Kadın sünnetinden, 80 00:04:48,278 --> 00:04:52,639 bekaret testine ve kızlık zarı için cerrahi onarıma kadar... 81 00:04:52,639 --> 00:04:55,645 Faiza farklı bir yol seçmiş: 82 00:04:55,645 --> 00:04:58,028 Vajinal olmayan seks. 83 00:04:58,028 --> 00:05:00,637 Fakat yine de hamile kalmış. 84 00:05:00,637 --> 00:05:03,377 Ama Faiza aslında bu fark etmemiş. 85 00:05:03,377 --> 00:05:07,152 Çünkü okullarda cinsellik eğitimi çok az 86 00:05:07,152 --> 00:05:10,674 ve aile içi iletişim neredeyse hiç yok. 87 00:05:11,174 --> 00:05:13,929 Durumu, gizlemesi zor bir hal aldığında, 88 00:05:13,929 --> 00:05:18,376 annesi, Faiza'nın babasından ve kardeşlerinden kaçmasına yardım etmiş. 89 00:05:18,376 --> 00:05:24,827 Çünkü namus cinayetleri, Arap ülkelerinde çok fazla kadın için tehdit oluşturuyor. 90 00:05:25,171 --> 00:05:30,221 Faiza, sonunda Kazablanka'da bir hastaneye getirildiğinde, 91 00:05:30,221 --> 00:05:32,898 ona yardım etmeyi teklif eden adam 92 00:05:32,898 --> 00:05:36,262 bunun yerine tecavüz etmeye teşebbüs etmiş. 93 00:05:38,350 --> 00:05:41,459 Ne yazık ki, Faiza yalnız değil. 94 00:05:41,459 --> 00:05:43,245 Mısır'da, ki araştırmamda buraya odaklandım, 95 00:05:43,245 --> 00:05:48,843 hisarın içinde ve dışında, bir sürü soruna tanık oldum. 96 00:05:48,843 --> 00:05:52,182 Orada, genç erkeklerden oluşan gruplar var. 97 00:05:52,182 --> 00:05:54,289 Evlenmeye güçleri yetmiyor. 98 00:05:54,289 --> 00:05:57,713 Çünkü evlilik çok pahalı bir külfet haline geldi. 99 00:05:57,713 --> 00:06:01,272 Onlardan, evlilik hayatının mali yükünü çekmeleri bekleniyor, 100 00:06:01,272 --> 00:06:03,576 fakat iş bulamıyorlar. 101 00:06:03,576 --> 00:06:06,750 Bu son ayaklanmaların öncülerinden biri de onlar. 102 00:06:06,750 --> 00:06:11,895 Aynı zamanda, pek çok Arap ülkesinde evlilik yaşının yükselmesinin sebebi de bu. 103 00:06:12,946 --> 00:06:15,721 Orada, kariyer sahibi, evlenmek isteyen kadınlar var, 104 00:06:15,721 --> 00:06:17,319 fakat koca bulamıyorlar. 105 00:06:17,319 --> 00:06:20,504 Çünkü cinsiyet beklentilerine karşı gelmişler. 106 00:06:20,504 --> 00:06:24,291 Tunus'ta genç bir kadın doktor şöyle demişti; 107 00:06:24,291 --> 00:06:26,998 "Kadınlar, onlar gün geçtikçe daha açık hale geliyorlar. 108 00:06:26,998 --> 00:06:31,561 Ama erkekler, hâlâ tarih öncesi devirdeler." 109 00:06:32,801 --> 00:06:36,691 Bir de heteroseksüel çizgiyi aşan kadın ve erkekler var, 110 00:06:36,691 --> 00:06:38,593 hemcinsleriyle seks yapan 111 00:06:38,593 --> 00:06:41,602 ya da farklı bir kimliğe sahip olan... 112 00:06:41,602 --> 00:06:45,555 Onlar, faaliyetlerinden ötürü, kanunların ceza alan tarafındalar 113 00:06:45,555 --> 00:06:47,613 hatta görüntüleri değiştirmeye zorlanırlar. 114 00:06:47,613 --> 00:06:51,448 Her gün yüzleştikleri mücadeleler vardır; toplumda damgalanmayla, 115 00:06:51,448 --> 00:06:53,083 ailede hüsranla 116 00:06:53,083 --> 00:06:57,251 ve dinde cehennem ateşiyle... 117 00:06:57,251 --> 00:07:01,449 Tabii evlilikte, yatakta da her şey öyle toz pembe değil. 118 00:07:01,449 --> 00:07:03,975 Evliliklerinde, büyük mutluluklar arayan, 119 00:07:03,975 --> 00:07:06,614 daha fazla cinsel mutluluk isteyen çiftler, 120 00:07:06,614 --> 00:07:08,973 bunu nasıl elde edecekleri konusunda yollarını kaybetmişler. 121 00:07:08,973 --> 00:07:16,235 Özellikle de, yatakta biraz fazla kıpırdayacak olsa, kötü kadın gibi görüneceğinden korkan kadınlar. 122 00:07:17,173 --> 00:07:21,729 Bir de, evlilikleri aslında fuhuş için bir maske olanlar var. 123 00:07:21,729 --> 00:07:26,768 Aileleri tarafından, genellikle zengin Arap turistlere satılmışlar. 124 00:07:26,768 --> 00:07:32,369 Bu, Arap ülkelerinde giderek artan seks ticaretinin sadece bir yüzü. 125 00:07:32,369 --> 00:07:38,757 Şimdi, bu anlattıklarım, kendi çevrenizden kulağınıza tanıdık geliyorsa, el kaldırın. 126 00:07:40,527 --> 00:07:46,537 Evet. Cinsel sorunlar, Arap dünyasının tekelinde değil ya. 127 00:07:46,537 --> 00:07:49,579 Her ne kadar, elimizde henüz bir Arap Kinsey Raporu yoksa da, 128 00:07:50,164 --> 00:07:53,920 Arap ülkelerinde, yatak odalarının içlerinde ne olup bittiğini tam olarak bilmesek de, 129 00:07:53,920 --> 00:07:57,863 bir şeylerin ters gittiği gayet aşikar. 130 00:07:57,863 --> 00:08:00,551 Erkek ve kadınlara çifte standartlar uygulanması, 131 00:08:00,551 --> 00:08:03,810 seksin bir utanç kaynağı olması, 132 00:08:03,810 --> 00:08:07,961 bireylerin tercihlerini kısıtlayan aile baskısı 133 00:08:07,961 --> 00:08:11,708 ve görünen ile gerçek arasındaki büyük uçurum: 134 00:08:11,708 --> 00:08:13,278 İnsanların ne yaptığı, 135 00:08:13,294 --> 00:08:15,639 neleri itiraf edebildikleri 136 00:08:15,639 --> 00:08:18,750 ve fısıltıların ötesine geçip, 137 00:08:18,750 --> 00:08:23,341 ciddi ve devamlı bir kamu tartışması oluşturmaya olan genel gönülsüzlükleri konularında. 138 00:08:23,341 --> 00:08:27,192 Kahire'deki bir doktorun dile getirdiği gibi; 139 00:08:27,192 --> 00:08:30,517 "Burada, seks sporun tersidir. 140 00:08:30,517 --> 00:08:32,683 Futbol; herkes onu konuşur, 141 00:08:32,683 --> 00:08:34,653 ama hemen hemen hiç kimse oynamaz. 142 00:08:34,653 --> 00:08:36,626 Fakat seks; herkes onu yapar, 143 00:08:36,626 --> 00:08:39,805 ama kimse bu konuda konuşmak istemez." 144 00:08:40,775 --> 00:08:51,348 (Müzik) (Arapça) 145 00:08:51,348 --> 00:08:54,007 SEF: Sana bir tavsiye vermek istiyorum, 146 00:08:54,007 --> 00:08:58,101 eğer yaparsan, seni hayatta mutlu edecek bir tavsiye. 147 00:08:58,101 --> 00:09:00,476 Kocan sana yaklaştığında, 148 00:09:00,476 --> 00:09:03,288 ve vücudunun bir kısmını kavradığında, 149 00:09:03,288 --> 00:09:06,654 derin bir nefes al ve ona şehvetle bak. 150 00:09:06,654 --> 00:09:09,177 Penisi ile sana nüfuz ettiğinde 151 00:09:09,177 --> 00:09:14,470 onunla kur yaparak konuş ve vücudunu onunla uyum içinde hareket ettir. 152 00:09:14,470 --> 00:09:15,913 Ateşli bir şey! 153 00:09:15,928 --> 00:09:17,922 Bu kullanışlı ipuçları, kulağa 154 00:09:17,922 --> 00:09:21,033 'The Joy of Sex' ten veya 'YouPorn' dan alınmış gibi gelebilir. 155 00:09:21,033 --> 00:09:24,885 Ama aslında 10. yüzyılda yazılmış, Arapça bir kitaptan geliyor. 156 00:09:24,885 --> 00:09:27,217 Kitabın adı: "Zevk Ansiklopedisi" 157 00:09:27,217 --> 00:09:33,778 Afrodizyaklardan zoofiliye kadar, seksle ilgili pek çok şeyi kapsıyor. 158 00:09:34,438 --> 00:09:38,496 Ansiklopedi, Arap erotizmini konu alan pek çok kaynaktan bir tanesi. 159 00:09:38,496 --> 00:09:41,725 Bunların çoğu, din adamları tarafından yazılmış. 160 00:09:41,725 --> 00:09:44,086 İslamda, Peygamber Muhammed'e kadar uzanan, 161 00:09:44,086 --> 00:09:46,503 zengin bir gelenek vardı: 162 00:09:46,503 --> 00:09:49,083 Seks hakkında açıkça konuşma. 163 00:09:49,083 --> 00:09:52,378 Sadece sorunlarını değil, aynı zamanda zevklerini de 164 00:09:52,378 --> 00:09:56,953 ve sadece erkekler için değil, aynı zamanda kadınlar için de. 165 00:09:56,953 --> 00:10:02,820 Bin yıl önce, Arapça seks sözlükleri vardı. 166 00:10:02,820 --> 00:10:08,965 Akla gelebilecek her türlü cinsel özelliğin, pozisyonun ve tercihin kelime karşılığı vardı. 167 00:10:08,965 --> 00:10:15,976 Bu sayfada gördüğünüz kadın figürünü oluşturabilecek bir dil zenginliği. 168 00:10:17,096 --> 00:10:20,699 Bu tarih, bugün Arap ülkelerinde büyük ölçüde bilinmiyor. 169 00:10:20,699 --> 00:10:26,723 Hatta eğitimli insanlar tarafından bile. Onlar genellikle, yabancı bir dilde seks konuşmayı, 170 00:10:26,723 --> 00:10:30,481 kendi lisanlarında konuşmaktan daha rahat buluyorlar. 171 00:10:30,481 --> 00:10:34,204 Bugünün cinsellik manzarası, Avrupa ve Amerika'nın 172 00:10:34,204 --> 00:10:36,937 cinsel devrimin eşiğinde olduğu döneme benziyor . 173 00:10:36,937 --> 00:10:40,045 Ama Batı, seks konusunda daha açık hale gelmişken, 174 00:10:40,045 --> 00:10:46,348 görüyoruz ki, Arap toplumlar tam tersi istikamette ilerliyor. 175 00:10:46,618 --> 00:10:48,873 Mısır ve komşularının birçoğunda bu; 176 00:10:48,873 --> 00:10:55,333 siyasi, sosyal ve kültürel düşüncedeki daha geniş bir kapalılaşmanın sadece bir parçası. 177 00:10:55,333 --> 00:10:59,389 Aynı zamanda, karmaşık bir tarihsel sürecin ürünü, 178 00:10:59,389 --> 00:11:06,183 1970'lerin sonlarından bu yana yükselen İslami muhafazakarlık akımı ile zemin kazanmış. 179 00:11:06,183 --> 00:11:09,858 "Sadece, hayır de!" muhafazakarların, tüm dünyada 180 00:11:09,858 --> 00:11:14,320 cinsel statükoya herhangi bir meydan okumaya karşılık söylediği söz. 181 00:11:14,320 --> 00:11:18,606 Arap ülkelerinde bu girişimleri; geleneksel Arap ve İslami 182 00:11:18,606 --> 00:11:22,908 zayıflatmaya yönelik, Batı'nın kurduğu komplo olarak etiketliyorlar. 183 00:11:22,908 --> 00:11:24,907 Ama burada asıl menfaat; 184 00:11:24,907 --> 00:11:28,801 onların en güçlü kontrol aracı olan; 185 00:11:28,801 --> 00:11:32,958 din ile örtülmüş seks. 186 00:11:32,958 --> 00:11:34,723 Tarih bize gösteriyor ki; 187 00:11:34,723 --> 00:11:39,012 babalarımızın ve dedelerimiz zamanına kadar yakın bir döneme dek, 188 00:11:39,012 --> 00:11:47,031 pragmatik, hoşgörülü ve farklı yorumların da değerlendirildiği günler olmuş. 189 00:11:47,211 --> 00:11:54,471 Kürtaj olsun, mastürbasyon olsun ve hatta tahrike müsait bir konu olan homoseksüelite bile. 190 00:11:54,471 --> 00:11:59,266 Hiç de muhafazakarların inanmamızı istediği gibi, siyah-beyaz değilmiş her şey. 191 00:11:59,266 --> 00:12:02,473 Bunda da, diğer pek çok konuda olduğu gibi; 192 00:12:02,473 --> 00:12:05,894 İslam bize en azından, grinin 50 tonunu sunuyor. 193 00:12:05,894 --> 00:12:08,308 (Kahkaha) 194 00:12:08,308 --> 00:12:10,857 Seyahatlerim boyunca, Arap ülkelkerinde 195 00:12:10,857 --> 00:12:15,058 bu spektrumu keşfeden pek çok erkek ve kadınla tanıştım-- 196 00:12:15,058 --> 00:12:17,762 evliliklerinde daha büyük mutluluklara sahip olmaları için 197 00:12:17,762 --> 00:12:21,684 çiftlere yardım etmeye çalışan seksologlar, 198 00:12:21,684 --> 00:12:27,366 okullara cinsel eğitim dersi koydurmayı başaran yenilikçiler, 199 00:12:27,366 --> 00:12:33,573 Çevrimiçi girişimler ve gerçek-dünyada destek çalışmalarıyla, akranlarına ulaşmaya çalışan 200 00:12:33,573 --> 00:12:38,239 kadın, erkek, lezbiyen, gay, transseksüel grupları. 201 00:12:38,788 --> 00:12:46,101 Seslerini çıkarmaya ve cinsel şiddete sokaklarda ve evlerinde karşı çıkmaya başlayan 202 00:12:46,101 --> 00:12:49,393 kadınlar ve -sayıları giderek artış gösteren- erkekler. 203 00:12:49,393 --> 00:12:54,126 Seks işçilerine, kendilerini HIV ve diğer mesleki tehlikelerden korumaları için 204 00:12:54,126 --> 00:12:56,993 yardım etmeye çalışan gruplar 205 00:12:56,993 --> 00:13:00,921 ve Faiza gibi, evlenmemiş annelere toplumda bir yer bulmak 206 00:13:00,921 --> 00:13:06,702 ve daha önemlisi çocukları ile kalmalarını sağlamak için yardım eden STK'lar. 207 00:13:06,702 --> 00:13:10,113 Bu çabalar küçük ve genelde yeteri kadar finansman bulamıyorlar 208 00:13:10,113 --> 00:13:13,416 ve korkunç bir muhalefetle karşı karşıya kalıyorlar. 209 00:13:13,416 --> 00:13:18,414 Ama, uzun vadede, zamanın değişip 210 00:13:18,414 --> 00:13:22,250 onların ve fikirlerinin zemin kazanacağı konusunda iyimserim. 211 00:13:22,250 --> 00:13:27,902 Toplumsal değişim, Arap bölgelerinde çarpıcı yüzleşmelerle, 212 00:13:27,902 --> 00:13:31,289 dövüşle ya da gerçekten de göğüs açmayla değil, 213 00:13:31,289 --> 00:13:33,754 müzakere yoluyla oluyor. 214 00:13:33,754 --> 00:13:39,304 Burada bahsettiğimiz şey, cinsellik devrimi değil, daha çok cinsellik evrimi. 215 00:13:39,304 --> 00:13:44,274 Dünyanın diğer bölgelerinden öğrenerek, yerel şartlara göre adapte etmek. 216 00:13:44,274 --> 00:13:50,161 Kendi yolumuzu çizmek, başkaları tarafından konulan işaretleri takip etmek değil. 217 00:13:50,161 --> 00:13:56,604 Bu yol, umarım, bir gün bize kendi bedenlerimizi kontrol etme hakkını verecek ve 218 00:13:56,604 --> 00:13:59,674 tatminkar ve güvenli bir cinsel hayata sahip olmak için 219 00:13:59,674 --> 00:14:04,078 ihtiyacımız olan bilgi ve hizmetlere erişmemizi sağlayacak. 220 00:14:04,078 --> 00:14:06,648 Düşüncelerimizi özgürce ifade etme hakkını, 221 00:14:06,648 --> 00:14:11,303 seçtiğimiz kişiyle evlenme, partnerimizi seçebilme hakkını, 222 00:14:11,303 --> 00:14:16,155 cinsel olarak aktif olma ya da olmama, istediğimizde çocuk sahibi olmaya da hiç olmama hakkını 223 00:14:16,155 --> 00:14:22,534 ve tüm bunları; şiddete, zorlamaya veya ayrıma maruz kalmadan elde etmemizi sağlayacak. 224 00:14:22,534 --> 00:14:25,938 Bu Arap bölgesinden, şu anda oldukça uzağız 225 00:14:25,938 --> 00:14:29,045 ve çok şeyin değişmesi gerekiyor: 226 00:14:29,045 --> 00:14:32,973 Hukuk, eğitim, medya, ekonomi, 227 00:14:32,973 --> 00:14:35,846 liste böyle uzayıp gidiyor 228 00:14:35,846 --> 00:14:40,164 ve bu, en azından bir neslin işi. 229 00:14:40,164 --> 00:14:43,326 Fakat bu, bizzat kendimin yaptığı yolculuk ile başlıyor, 230 00:14:43,326 --> 00:14:48,103 cinsel hayata dair edinilmiş bilgelikler hakkında zor sorular sorduğum bu yolculukla. 231 00:14:48,103 --> 00:14:56,286 Bu yolculuk, benim inancımı güçlendirdi ve yerel tarih ve kültürlere olan minnetimi, 232 00:14:56,286 --> 00:15:01,929 bir zamanlar benim sadece kesinlik gördüğüm yerdeki, olasılıkları göstererek... 233 00:15:01,929 --> 00:15:05,386 Şimdi, Arap bölgesindeki birçok ülkede yaşanan hengâme göz önüne alındığında, 234 00:15:05,386 --> 00:15:08,463 seks hakkında konuşmak, tabulara meydan okumak, 235 00:15:08,463 --> 00:15:13,799 alternatifler aramak, kulağa lüksmüş gibi gelebilir.. 236 00:15:13,799 --> 00:15:16,591 Ama tarihin bu kritik noktasında, 237 00:15:16,591 --> 00:15:22,601 özgürlük ve adalete, haysiyet ve eşitliğe, 238 00:15:22,601 --> 00:15:27,843 gizlilik ve özerkliğe özel yaşamlarımızda, cinsel yaşamlarımızda demir atmazsak, 239 00:15:27,843 --> 00:15:32,144 günlük hayatta elde etmemiz çok daha zor olacaktır. 240 00:15:32,144 --> 00:15:38,899 Siyaset ve cinsellik, aynı yatağı paylaşırlar ve bu hepimiz için geçerlidir, 241 00:15:38,899 --> 00:15:42,310 nerede yaşıyor ve aşık oluyorsak da... 242 00:15:42,310 --> 00:15:43,826 Teşekkür ederim.