0:00:00.958,0:00:04.058 Fas'ın Kazablanka şehrinde iken, 0:00:04.058,0:00:05.692 çok uzun zaman önce değil, 0:00:05.692,0:00:10.168 genç, bekar bir anne ile tanıştım. İsmi Faiza. 0:00:10.168,0:00:13.505 Faiza bana, henüz bebek olan oğlunun fotoğrafları gösterdi 0:00:13.505,0:00:19.640 ve bana hamile kalma, gebelik ve doğum hikayesini anlattı. 0:00:19.640,0:00:21.600 Bu olağanüstü bir hikayeydi. 0:00:21.600,0:00:25.280 Fakat Faiza, en iyisini sona saklamıştı. 0:00:25.280,0:00:28.850 "Biliyor musun, ben bakireyim." dedi. 0:00:28.850,0:00:33.254 "Bunu kanıtlamak için iki tane doktor raporum var." 0:00:33.254,0:00:35.878 Bu, modern Ortadoğu. 0:00:35.878,0:00:38.510 İsa'nın gelişinden iki milenyum sonra, 0:00:38.510,0:00:42.048 bakire doğum hala hayatın bir gerçeği... 0:00:42.738,0:00:48.501 Faiza'nın hikayesi, Arap bölgelerini gezip insanlarla seks hakkında konuşurken duyduğum 0:00:48.501,0:00:50.844 yüzlerce hikâyeden yalnızca bir tanesi. 0:00:51.854,0:00:54.899 Biliyorum, kulağa 'rüyaları süsleyen bir iş' 0:00:54.899,0:00:58.167 ya da muhtemelen 'son derece şüpheli' bir meslek gibi geliyor. 0:00:58.167,0:01:01.523 Fakat benim için bambaşka bir şey. 0:01:01.523,0:01:04.111 Ben yarı Mısırlıyım ve Müslümanım. 0:01:04.111,0:01:07.902 Ama Kanada'da, Arap köklerimden oldukça uzakta büyüdüm. 0:01:07.902,0:01:10.536 Doğu ve Batı arasında kalan birçokları gibi, 0:01:10.536,0:01:15.459 yıllar boyu, kökenimi daha iyi tanımaya çekildim adeta. 0:01:15.459,0:01:19.579 Seks konusunu seçmemin nedeni, geçmişimde HIV ve AIDS'le, 0:01:19.579,0:01:23.666 bir yazar, araştırmacı ve aktivist olarak ilgilenmiş olmamdır. 0:01:23.666,0:01:28.790 Seks, Orta Doğu ve Kuzey Afrika'da yayılmaya devam eden bu salgının merkezinde yer alır, 0:01:28.790,0:01:35.335 ki dünyada HIV ve AIDS, sadece bu iki bölgede hala artış gösteriyor . 0:01:35.335,0:01:41.100 Cinsellik, bir toplumu incelemek için kullanılabilecek inanılmaz güçlü bir mercektir. 0:01:41.100,0:01:43.609 Çünkü özel hayatlarımızda olup bitenler, 0:01:43.609,0:01:47.783 daha büyük sahnelere yansır: 0:01:47.783,0:01:53.857 Siyaset ve ekonomi, din ve gelenek, cinsiyet ve nesillere... 0:01:53.857,0:01:57.144 Öğrendim ki; eğer bir toplumu gerçekten tanımak istiyorsanız, 0:01:57.144,0:02:00.808 bakmaya, yatak odalarından başlamalısınız. 0:02:01.668,0:02:05.860 Elbette, Arap dünyası çok geniş ve çeşitli. 0:02:05.860,0:02:08.521 Fakat üzerinde dolaşırken, bilmeniz gereken üç kırmızı çizgi var... 0:02:08.521,0:02:13.735 Bunlar, sözle ya da fiilen olsun, meydan okumamanız gereken konular. 0:02:13.735,0:02:16.150 İlki; siyaset. 0:02:16.150,0:02:23.600 Ama Arap Baharı, 2011 den beri tüm bölgeye yayılan ayaklanmalarla tüm bunları değiştirdi. 0:02:23.600,0:02:26.461 Şimdi, eski ve yeni tüm güç sahipleri, 0:02:26.461,0:02:29.263 her zamanki gibi, işine gücüne devam ediyor. 0:02:29.263,0:02:31.869 Milyonlarsa hala iyi bir yaşam umudu peşinde, 0:02:31.869,0:02:35.654 bir ileri bir geri direnmeye devam ediyorlar. 0:02:36.984,0:02:40.164 İkinci kırmızı çizgi ise; din. 0:02:40.164,0:02:42.995 Ama şimdi din ve siyaset birbirine bağlı. 0:02:42.995,0:02:46.139 Müslüman Kardeşler gibi grupların yükselmesiyle bu gerçekleşti. 0:02:46.139,0:02:54.237 Şimdi bazı insanlar, kamu ve özel hayatta İslamın rolünü, en azından sorgulamaya başladı. 0:02:54.667,0:02:58.418 Şu üçüncü kırmızı çizgiye gelince, bir diğer yasak bölge... 0:02:58.418,0:03:00.196 Sizce ne olabilir? 0:03:00.196,0:03:01.258 Seyirci: Seks. 0:03:01.258,0:03:02.558 Shereen El Feki: Daha yüksek, sizi duyamıyorum. 0:03:02.558,0:03:03.414 Seyirci: Seks. 0:03:03.414,0:03:05.036 SEF: Tekrar edin, lütfen çekinmeyin. 0:03:05.036,0:03:06.088 Seyirci: Seks. 0:03:06.088,0:03:10.195 SEF: Kesinlikle, doğru, seks. (Kahkaha) 0:03:13.145,0:03:19.353 Arap bölgelerinde, seks için kabul edilebilir tek yol; evlilik-- 0:03:19.353,0:03:23.131 aile tarafından izin verilmiş, din tarafından onaylanmış 0:03:23.131,0:03:25.671 ve devlet tarafından kayıtlanmış. 0:03:25.671,0:03:28.554 Evlilik, yetişkinlik için biletiniz. 0:03:28.554,0:03:32.379 Eğer yüzüğü takmazsanız, ailenizin evinden ayrılamazsınız, 0:03:32.379,0:03:34.680 seks yapamazsınız 0:03:34.680,0:03:37.827 ve elbette, kesinlikle çocuk sahibi olamazsınız. 0:03:37.827,0:03:41.193 Bu; sosyal bir hisar, zapt edilemez bir kaledir. 0:03:41.193,0:03:45.658 Her türlü saldırıya ve alternatife direnir. 0:03:45.658,0:03:49.666 Kalenin etrafı, geniş bir tabu arazisiyle çevrilidir. 0:03:49.666,0:03:54.639 Evlilik öncesi sekse karşıdır, prezervatife karşıdır, 0:03:54.639,0:03:57.583 kürtaja karşıdır, eşcinselliğe karşıdır... 0:03:57.583,0:03:59.754 Daha neler neler... 0:03:59.754,0:04:02.978 Faiza, bunun yaşayan kanıtıydı. 0:04:02.978,0:04:07.259 Bekaret idiası, bir hüsnükuruntu değildi. 0:04:07.259,0:04:12.582 Her ne kadar bölgenin yaygın dinleri, evlilik öncesinde iffetin korunmasını övse de, 0:04:12.582,0:04:15.886 ataerkil bir toplumda erkekler, erkekliklerini yaparlar. 0:04:15.886,0:04:17.839 Erkekler evlenmeden önce seks yaparlar 0:04:17.839,0:04:21.629 ve insanlar buna, az çok göz yumarlar. 0:04:21.629,0:04:23.845 Kadınlar için öyle değil. 0:04:23.845,0:04:26.889 Onların, düğün gecesi bakire olması beklenir-- 0:04:26.889,0:04:31.139 diğer bir deyişle, kızlık zarının bozulmamış olması... 0:04:31.139,0:04:34.814 Bu, bir birey sorunu değil, 0:04:34.814,0:04:39.956 aile onuru ve özellikle de, erkeklik onuru meselesidir. 0:04:39.956,0:04:41.714 Yani kadınlar ve akrabaları, 0:04:41.714,0:04:46.073 bu küçücük anatomik parçayı korumak için, adeta sınır tanımazlar. 0:04:46.073,0:04:48.278 Kadın sünnetinden, 0:04:48.278,0:04:52.639 bekaret testine ve kızlık zarı için cerrahi onarıma kadar... 0:04:52.639,0:04:55.645 Faiza farklı bir yol seçmiş: 0:04:55.645,0:04:58.028 Vajinal olmayan seks. 0:04:58.028,0:05:00.637 Fakat yine de hamile kalmış. 0:05:00.637,0:05:03.377 Ama Faiza aslında bu fark etmemiş. 0:05:03.377,0:05:07.152 Çünkü okullarda cinsellik eğitimi çok az 0:05:07.152,0:05:10.674 ve aile içi iletişim neredeyse hiç yok. 0:05:11.174,0:05:13.929 Durumu, gizlemesi zor bir hal aldığında, 0:05:13.929,0:05:18.376 annesi, Faiza'nın babasından ve kardeşlerinden kaçmasına yardım etmiş. 0:05:18.376,0:05:24.827 Çünkü namus cinayetleri, Arap ülkelerinde çok fazla kadın için tehdit oluşturuyor. 0:05:25.171,0:05:30.221 Faiza, sonunda Kazablanka'da bir hastaneye getirildiğinde, 0:05:30.221,0:05:32.898 ona yardım etmeyi teklif eden adam 0:05:32.898,0:05:36.262 bunun yerine tecavüz etmeye teşebbüs etmiş. 0:05:38.350,0:05:41.459 Ne yazık ki, Faiza yalnız değil. 0:05:41.459,0:05:43.245 Mısır'da, ki araştırmamda buraya odaklandım, 0:05:43.245,0:05:48.843 hisarın içinde ve dışında, bir sürü soruna tanık oldum. 0:05:48.843,0:05:52.182 Orada, genç erkeklerden oluşan gruplar var. 0:05:52.182,0:05:54.289 Evlenmeye güçleri yetmiyor. 0:05:54.289,0:05:57.713 Çünkü evlilik çok pahalı bir külfet haline geldi. 0:05:57.713,0:06:01.272 Onlardan, evlilik hayatının mali yükünü çekmeleri bekleniyor, 0:06:01.272,0:06:03.576 fakat iş bulamıyorlar. 0:06:03.576,0:06:06.750 Bu son ayaklanmaların öncülerinden biri de onlar. 0:06:06.750,0:06:11.895 Aynı zamanda, pek çok Arap ülkesinde evlilik yaşının yükselmesinin sebebi de bu. 0:06:12.946,0:06:15.721 Orada, kariyer sahibi, evlenmek isteyen kadınlar var, 0:06:15.721,0:06:17.319 fakat koca bulamıyorlar. 0:06:17.319,0:06:20.504 Çünkü cinsiyet beklentilerine karşı gelmişler. 0:06:20.504,0:06:24.291 Tunus'ta genç bir kadın doktor şöyle demişti; 0:06:24.291,0:06:26.998 "Kadınlar, onlar gün geçtikçe daha açık hale geliyorlar. 0:06:26.998,0:06:31.561 Ama erkekler, hâlâ tarih öncesi devirdeler." 0:06:32.801,0:06:36.691 Bir de heteroseksüel çizgiyi aşan kadın ve erkekler var, 0:06:36.691,0:06:38.593 hemcinsleriyle seks yapan 0:06:38.593,0:06:41.602 ya da farklı bir kimliğe sahip olan... 0:06:41.602,0:06:45.555 Onlar, faaliyetlerinden ötürü, kanunların ceza alan tarafındalar 0:06:45.555,0:06:47.613 hatta görüntüleri değiştirmeye zorlanırlar. 0:06:47.613,0:06:51.448 Her gün yüzleştikleri mücadeleler vardır; toplumda damgalanmayla, 0:06:51.448,0:06:53.083 ailede hüsranla 0:06:53.083,0:06:57.251 ve dinde cehennem ateşiyle... 0:06:57.251,0:07:01.449 Tabii evlilikte, yatakta da her şey öyle toz pembe değil. 0:07:01.449,0:07:03.975 Evliliklerinde, büyük mutluluklar arayan, 0:07:03.975,0:07:06.614 daha fazla cinsel mutluluk isteyen çiftler, 0:07:06.614,0:07:08.973 bunu nasıl elde edecekleri konusunda yollarını kaybetmişler. 0:07:08.973,0:07:16.235 Özellikle de, yatakta biraz fazla kıpırdayacak olsa, kötü kadın gibi görüneceğinden korkan kadınlar. 0:07:17.173,0:07:21.729 Bir de, evlilikleri aslında fuhuş için bir maske olanlar var. 0:07:21.729,0:07:26.768 Aileleri tarafından, genellikle zengin Arap turistlere satılmışlar. 0:07:26.768,0:07:32.369 Bu, Arap ülkelerinde giderek artan seks ticaretinin sadece bir yüzü. 0:07:32.369,0:07:38.757 Şimdi, bu anlattıklarım, kendi çevrenizden kulağınıza tanıdık geliyorsa, el kaldırın. 0:07:40.527,0:07:46.537 Evet. Cinsel sorunlar, Arap dünyasının tekelinde değil ya. 0:07:46.537,0:07:49.579 Her ne kadar, elimizde henüz bir Arap Kinsey Raporu yoksa da, 0:07:50.164,0:07:53.920 Arap ülkelerinde, yatak odalarının içlerinde ne olup bittiğini tam olarak bilmesek de, 0:07:53.920,0:07:57.863 bir şeylerin ters gittiği gayet aşikar. 0:07:57.863,0:08:00.551 Erkek ve kadınlara çifte standartlar uygulanması, 0:08:00.551,0:08:03.810 seksin bir utanç kaynağı olması, 0:08:03.810,0:08:07.961 bireylerin tercihlerini kısıtlayan aile baskısı 0:08:07.961,0:08:11.708 ve görünen ile gerçek arasındaki büyük uçurum: 0:08:11.708,0:08:13.278 İnsanların ne yaptığı, 0:08:13.294,0:08:15.639 neleri itiraf edebildikleri 0:08:15.639,0:08:18.750 ve fısıltıların ötesine geçip, 0:08:18.750,0:08:23.341 ciddi ve devamlı bir kamu tartışması oluşturmaya olan genel gönülsüzlükleri konularında. 0:08:23.341,0:08:27.192 Kahire'deki bir doktorun dile getirdiği gibi; 0:08:27.192,0:08:30.517 "Burada, seks sporun tersidir. 0:08:30.517,0:08:32.683 Futbol; herkes onu konuşur, 0:08:32.683,0:08:34.653 ama hemen hemen hiç kimse oynamaz. 0:08:34.653,0:08:36.626 Fakat seks; herkes onu yapar, 0:08:36.626,0:08:39.805 ama kimse bu konuda konuşmak istemez."[br] 0:08:40.775,0:08:51.348 (Müzik) (Arapça) 0:08:51.348,0:08:54.007 SEF: Sana bir tavsiye vermek istiyorum, 0:08:54.007,0:08:58.101 eğer yaparsan, seni hayatta mutlu edecek bir tavsiye. 0:08:58.101,0:09:00.476 Kocan sana yaklaştığında, 0:09:00.476,0:09:03.288 ve vücudunun bir kısmını kavradığında, 0:09:03.288,0:09:06.654 derin bir nefes al ve ona şehvetle bak. 0:09:06.654,0:09:09.177 Penisi ile sana nüfuz ettiğinde 0:09:09.177,0:09:14.470 onunla kur yaparak konuş ve vücudunu onunla uyum içinde hareket ettir. 0:09:14.470,0:09:15.913 Ateşli bir şey! 0:09:15.928,0:09:17.922 Bu kullanışlı ipuçları, kulağa 0:09:17.922,0:09:21.033 'The Joy of Sex' ten veya 'YouPorn' dan alınmış gibi gelebilir. 0:09:21.033,0:09:24.885 Ama aslında 10. yüzyılda yazılmış, Arapça bir kitaptan geliyor. 0:09:24.885,0:09:27.217 Kitabın adı: "Zevk Ansiklopedisi" 0:09:27.217,0:09:33.778 Afrodizyaklardan zoofiliye kadar, seksle ilgili pek çok şeyi kapsıyor. 0:09:34.438,0:09:38.496 Ansiklopedi, Arap erotizmini konu alan pek çok kaynaktan bir tanesi. 0:09:38.496,0:09:41.725 Bunların çoğu, din adamları tarafından yazılmış. 0:09:41.725,0:09:44.086 İslamda, Peygamber Muhammed'e kadar uzanan, 0:09:44.086,0:09:46.503 zengin bir gelenek vardı: 0:09:46.503,0:09:49.083 Seks hakkında açıkça konuşma. 0:09:49.083,0:09:52.378 Sadece sorunlarını değil, aynı zamanda zevklerini de 0:09:52.378,0:09:56.953 ve sadece erkekler için değil, aynı zamanda kadınlar için de. 0:09:56.953,0:10:02.820 Bin yıl önce, Arapça seks sözlükleri vardı. 0:10:02.820,0:10:08.965 Akla gelebilecek her türlü cinsel özelliğin, pozisyonun ve tercihin kelime karşılığı vardı. 0:10:08.965,0:10:15.976 Bu sayfada gördüğünüz kadın figürünü oluşturabilecek bir dil zenginliği. 0:10:17.096,0:10:20.699 Bu tarih, bugün Arap ülkelerinde büyük ölçüde bilinmiyor. 0:10:20.699,0:10:26.723 Hatta eğitimli insanlar tarafından bile. Onlar genellikle, yabancı bir dilde seks konuşmayı, 0:10:26.723,0:10:30.481 kendi lisanlarında konuşmaktan daha rahat buluyorlar. 0:10:30.481,0:10:34.204 Bugünün cinsellik manzarası, Avrupa ve Amerika'nın 0:10:34.204,0:10:36.937 cinsel devrimin eşiğinde olduğu döneme benziyor . 0:10:36.937,0:10:40.045 Ama Batı, seks konusunda daha açık hale gelmişken, 0:10:40.045,0:10:46.348 görüyoruz ki, Arap toplumlar tam tersi istikamette ilerliyor. 0:10:46.618,0:10:48.873 Mısır ve komşularının birçoğunda bu; 0:10:48.873,0:10:55.333 siyasi, sosyal ve kültürel düşüncedeki daha geniş bir kapalılaşmanın sadece bir parçası. 0:10:55.333,0:10:59.389 Aynı zamanda, karmaşık bir tarihsel sürecin ürünü, 0:10:59.389,0:11:06.183 1970'lerin sonlarından bu yana yükselen İslami muhafazakarlık akımı ile zemin kazanmış. 0:11:06.183,0:11:09.858 "Sadece, hayır de!" muhafazakarların, tüm dünyada 0:11:09.858,0:11:14.320 cinsel statükoya herhangi bir meydan okumaya karşılık söylediği söz. 0:11:14.320,0:11:18.606 Arap ülkelerinde bu girişimleri; geleneksel Arap ve İslami 0:11:18.606,0:11:22.908 zayıflatmaya yönelik, Batı'nın kurduğu komplo olarak etiketliyorlar. 0:11:22.908,0:11:24.907 Ama burada asıl menfaat; 0:11:24.907,0:11:28.801 onların en güçlü kontrol aracı olan; 0:11:28.801,0:11:32.958 din ile örtülmüş seks. 0:11:32.958,0:11:34.723 Tarih bize gösteriyor ki; 0:11:34.723,0:11:39.012 babalarımızın ve dedelerimiz zamanına kadar yakın bir döneme dek, 0:11:39.012,0:11:47.031 pragmatik, hoşgörülü ve farklı yorumların da değerlendirildiği günler olmuş. 0:11:47.211,0:11:54.471 Kürtaj olsun, mastürbasyon olsun ve hatta tahrike müsait bir konu olan homoseksüelite bile. 0:11:54.471,0:11:59.266 Hiç de muhafazakarların inanmamızı istediği gibi, siyah-beyaz değilmiş her şey. 0:11:59.266,0:12:02.473 Bunda da, diğer pek çok konuda olduğu gibi; 0:12:02.473,0:12:05.894 İslam bize en azından, grinin 50 tonunu sunuyor. 0:12:05.894,0:12:08.308 (Kahkaha) 0:12:08.308,0:12:10.857 Seyahatlerim boyunca, Arap ülkelkerinde 0:12:10.857,0:12:15.058 bu spektrumu keşfeden pek çok erkek ve kadınla tanıştım-- 0:12:15.058,0:12:17.762 evliliklerinde daha büyük mutluluklara sahip olmaları için 0:12:17.762,0:12:21.684 çiftlere yardım etmeye çalışan seksologlar, 0:12:21.684,0:12:27.366 okullara cinsel eğitim dersi koydurmayı başaran yenilikçiler, 0:12:27.366,0:12:33.573 Çevrimiçi girişimler ve gerçek-dünyada destek çalışmalarıyla, akranlarına ulaşmaya çalışan 0:12:33.573,0:12:38.239 kadın, erkek, lezbiyen, gay, transseksüel grupları. 0:12:38.788,0:12:46.101 Seslerini çıkarmaya ve cinsel şiddete sokaklarda ve evlerinde karşı çıkmaya başlayan 0:12:46.101,0:12:49.393 kadınlar ve -sayıları giderek artış gösteren- erkekler. 0:12:49.393,0:12:54.126 Seks işçilerine, kendilerini HIV ve diğer mesleki tehlikelerden korumaları için 0:12:54.126,0:12:56.993 yardım etmeye çalışan gruplar 0:12:56.993,0:13:00.921 ve Faiza gibi, evlenmemiş annelere toplumda bir yer bulmak 0:13:00.921,0:13:06.702 ve daha önemlisi çocukları ile kalmalarını sağlamak için yardım eden STK'lar. 0:13:06.702,0:13:10.113 Bu çabalar küçük ve genelde yeteri kadar finansman bulamıyorlar 0:13:10.113,0:13:13.416 ve korkunç bir muhalefetle karşı karşıya kalıyorlar. 0:13:13.416,0:13:18.414 Ama, uzun vadede, zamanın değişip 0:13:18.414,0:13:22.250 onların ve fikirlerinin zemin kazanacağı konusunda iyimserim. 0:13:22.250,0:13:27.902 Toplumsal değişim, Arap bölgelerinde çarpıcı yüzleşmelerle, 0:13:27.902,0:13:31.289 dövüşle ya da gerçekten de göğüs açmayla değil, 0:13:31.289,0:13:33.754 müzakere yoluyla oluyor. 0:13:33.754,0:13:39.304 Burada bahsettiğimiz şey, cinsellik devrimi değil, daha çok cinsellik evrimi. 0:13:39.304,0:13:44.274 Dünyanın diğer bölgelerinden öğrenerek, yerel şartlara göre adapte etmek. 0:13:44.274,0:13:50.161 Kendi yolumuzu çizmek, başkaları tarafından konulan işaretleri takip etmek değil. 0:13:50.161,0:13:56.604 Bu yol, umarım, bir gün bize kendi bedenlerimizi kontrol etme hakkını verecek ve 0:13:56.604,0:13:59.674 tatminkar ve güvenli bir cinsel hayata sahip olmak için 0:13:59.674,0:14:04.078 ihtiyacımız olan bilgi ve hizmetlere erişmemizi sağlayacak. 0:14:04.078,0:14:06.648 Düşüncelerimizi özgürce ifade etme hakkını, 0:14:06.648,0:14:11.303 seçtiğimiz kişiyle evlenme, partnerimizi seçebilme hakkını, 0:14:11.303,0:14:16.155 cinsel olarak aktif olma ya da olmama, istediğimizde çocuk sahibi olmaya da hiç olmama hakkını 0:14:16.155,0:14:22.534 ve tüm bunları; şiddete, zorlamaya veya ayrıma maruz kalmadan elde etmemizi sağlayacak. 0:14:22.534,0:14:25.938 Bu Arap bölgesinden, şu anda oldukça uzağız 0:14:25.938,0:14:29.045 ve çok şeyin değişmesi gerekiyor: 0:14:29.045,0:14:32.973 Hukuk, eğitim, medya, ekonomi, 0:14:32.973,0:14:35.846 liste böyle uzayıp gidiyor 0:14:35.846,0:14:40.164 ve bu, en azından bir neslin işi. 0:14:40.164,0:14:43.326 Fakat bu, bizzat kendimin yaptığı yolculuk ile başlıyor, 0:14:43.326,0:14:48.103 cinsel hayata dair edinilmiş bilgelikler hakkında zor sorular sorduğum bu yolculukla. 0:14:48.103,0:14:56.286 Bu yolculuk, benim inancımı güçlendirdi ve yerel tarih ve kültürlere olan minnetimi, 0:14:56.286,0:15:01.929 bir zamanlar benim sadece kesinlik gördüğüm yerdeki, olasılıkları göstererek... 0:15:01.929,0:15:05.386 Şimdi, Arap bölgesindeki birçok ülkede yaşanan hengâme göz önüne alındığında, 0:15:05.386,0:15:08.463 seks hakkında konuşmak, tabulara meydan okumak, 0:15:08.463,0:15:13.799 alternatifler aramak, kulağa lüksmüş gibi gelebilir.. 0:15:13.799,0:15:16.591 Ama tarihin bu kritik noktasında, 0:15:16.591,0:15:22.601 özgürlük ve adalete, haysiyet ve eşitliğe, 0:15:22.601,0:15:27.843 gizlilik ve özerkliğe özel yaşamlarımızda, cinsel yaşamlarımızda demir atmazsak, 0:15:27.843,0:15:32.144 günlük hayatta elde etmemiz çok daha zor olacaktır. 0:15:32.144,0:15:38.899 Siyaset ve cinsellik, aynı yatağı paylaşırlar ve bu hepimiz için geçerlidir, 0:15:38.899,0:15:42.310 nerede yaşıyor ve aşık oluyorsak da... 0:15:42.310,0:15:43.826 Teşekkür ederim.