0:00:00.958,0:00:03.158 しばらく前に モロッコの 0:00:03.158,0:00:05.692 カサブランカにいたとき 0:00:05.692,0:00:10.168 私はファイザという [br]若い未婚の母親に出会いました 0:00:10.168,0:00:13.505 ファイザは幼い息子の写真を見せてくれ 0:00:13.505,0:00:19.640 息子を授かってから妊娠・出産までの[br]話を聞かせてくれました 0:00:19.640,0:00:21.600 驚くべき話でしたが 0:00:21.600,0:00:25.280 ファイザの最後の言葉には[br]さらに驚かされました 0:00:25.280,0:00:28.850 「私は処女なの」と言ったのです 0:00:28.850,0:00:33.254 「それを証明する診断書も2枚あるわ」 0:00:33.254,0:00:35.878 これは現代の中東での話です 0:00:35.878,0:00:38.510 キリスト生誕から2000年が経った今でも 0:00:38.510,0:00:42.738 処女懐胎が人生の現実として語られるのです 0:00:42.738,0:00:48.395 ファイザの物語は 私が何年にもわたり[br]アラブ圏を旅する中で耳にした 0:00:48.395,0:00:51.683 セックスについての多くの話の1つです 0:00:51.683,0:00:54.899 これは憧れの職業か 0:00:54.899,0:00:58.167 非常にいかがわしい仕事のように[br]聞こえるかもしれませんが 0:00:58.167,0:01:01.523 私にとっては そのどちらでもありません 0:01:01.523,0:01:04.111 私は半分エジプト人であり[br]イスラム教徒ですが 0:01:04.111,0:01:07.902 アラブのルーツとは遠く離れた[br]カナダに生まれ育ちました 0:01:07.902,0:01:10.536 東洋と西洋の両方に属している[br]多くの人々と同じように 0:01:10.536,0:01:15.459 私も長年自分のルーツを[br]よりよく理解したいと考えてきました 0:01:15.459,0:01:19.579 セックスに目を向けることにしたのは[br]私がHIVやエイズについて 0:01:19.579,0:01:23.666 作家 研究者 そして活動家として[br]関わっているからです 0:01:23.666,0:01:28.790 中東や北アフリカでのHIVやエイズの[br]大流行の原因はセックスであり 0:01:28.790,0:01:35.335 これらは感染者が今も増え続けている[br]世界でたった2つの地域の1つです 0:01:35.335,0:01:38.376 今 セクシュアリティは[br]どの社会を研究するにおいても 0:01:38.376,0:01:41.100 非常に重要な視点です 0:01:41.100,0:01:43.609 なぜなら 私たちの夜の営みは 0:01:43.609,0:01:47.783 より大きな段階の力となり 0:01:47.783,0:01:53.857 政治や経済 宗教や伝統[br]ジェンダーや世代に反映されます 0:01:53.857,0:01:57.144 その国の人々を本当に知りたいと思うなら 0:01:57.144,0:02:01.668 まず彼らの寝室を見るところから[br]始めなければなりません 0:02:01.668,0:02:05.860 もちろんアラブ世界は広大で [br]多様性があります 0:02:05.860,0:02:08.521 しかし 言葉でも行動でも[br]異議さえ唱えられない 0:02:08.521,0:02:13.735 超えてはいけない一線が3つあるのです 0:02:13.735,0:02:16.150 その1つ目は政治です 0:02:16.150,0:02:18.578 しかし アラブの春によって[br]政権が覆され 0:02:18.578,0:02:23.600 2011年以降 地域全体で[br]内戦が起こりました 0:02:23.600,0:02:26.461 現在は新勢力も旧勢力も 0:02:26.461,0:02:29.263 普段通り 統治を続けようとする一方で 0:02:29.263,0:02:31.869 よりよい生活をするために 0:02:31.869,0:02:36.984 何百万人が攻防を繰り広げています 0:02:36.984,0:02:40.164 そして2つ目は宗教ですが 0:02:40.164,0:02:42.995 ムスリム同胞団のような[br]組織の台頭によって 0:02:42.995,0:02:46.139 宗教と政治は今や[br]結び付いています 0:02:46.139,0:02:49.599 公共の場と私生活における[br]イスラム教の役割について 0:02:49.599,0:02:54.667 疑問を呈し始めている人もいます 0:02:54.667,0:02:58.418 そして3つ目は触れてはならない[br]あの話題です 0:02:58.418,0:03:00.196 一体何だとと思われますか? 0:03:00.196,0:03:01.258 観客:セックス 0:03:01.258,0:03:02.558 エルフェキ:聞こえないので 大きな声で 0:03:02.558,0:03:03.414 観客:セックス 0:03:03.414,0:03:05.036 エルフェキ:もう1度 [br]どうぞ恥ずかしがらないで 0:03:05.036,0:03:06.088 観客:セックス 0:03:06.088,0:03:13.145 エルフェキ:そう その通り セックスです[br](笑) 0:03:13.145,0:03:19.353 アラブ圏において セックスが許される[br]唯一の条件は婚姻です 0:03:19.353,0:03:23.131 両親の許しを得て 宗教の承認を受けて 0:03:23.131,0:03:25.671 国に登録された結婚です 0:03:25.671,0:03:28.554 結婚こそが大人になるための[br]手段なのです 0:03:28.554,0:03:32.379 結婚しなければ両親の家を出ることができず 0:03:32.379,0:03:34.680 セックスをしてはいけない上に 0:03:34.680,0:03:37.827 子供を持つなどありえません 0:03:37.827,0:03:41.193 結婚とは社会的拠り所かつ[br]難攻不落の要塞なのです 0:03:41.193,0:03:45.658 いかなる攻撃にも耐えるばかりでなく[br]別の選択肢もありません 0:03:45.658,0:03:49.666 そして その周囲には 0:03:49.666,0:03:54.639 婚前交渉の禁止[br]コンドーム使用の禁止 0:03:54.639,0:03:57.583 中絶の禁止[br]同性愛の禁止など 0:03:57.583,0:03:59.754 様々なタブーが広がっているのです 0:03:59.754,0:04:02.978 ファイザはこの生き証人でした 0:04:02.978,0:04:07.259 彼女が処女であると言ったのは[br]単なる希望的観測ではありません 0:04:07.259,0:04:12.582 この地域の主要な宗教が[br]結婚前の純潔を激賞しているとはいえ 0:04:12.582,0:04:15.886 家父長制社会においては[br]「男の子はやっぱり男の子」なのです 0:04:15.886,0:04:17.839 男性が結婚前にセックスをしても 0:04:17.839,0:04:21.629 人々は大体見て見ぬふりをします 0:04:21.629,0:04:23.845 これは女性には当てはまりません 0:04:23.845,0:04:26.889 女性は結婚初夜に処女でなければならない― 0:04:26.889,0:04:31.139 つまり 処女膜が損なわれていない状態で[br]初夜を迎えるということです 0:04:31.139,0:04:34.814 これは個人の問題ではありません 0:04:34.814,0:04:39.956 一族の名誉 とりわけ[br]男性の名誉にかかわる問題なのです 0:04:39.956,0:04:41.714 それゆえ 女性とその親族は 0:04:41.714,0:04:46.073 ごく小さな身体の一部を守るために[br]非常に大きな努力をします 0:04:46.073,0:04:48.278 女性器切除から 0:04:48.278,0:04:52.639 処女検査 そして処女膜再生手術などです 0:04:52.639,0:04:55.645 ファイザは別の道を選びました 0:04:55.645,0:04:58.028 挿入を伴わないセックスです 0:04:58.028,0:05:00.637 それでも彼女は妊娠をしましたが 0:05:00.637,0:05:03.377 ファイザは実は妊娠に気づかなかったのです 0:05:03.377,0:05:07.152 なぜなら 学校で性教育は[br]ほとんど行われず 0:05:07.152,0:05:11.174 家族間のコミュニケーションが希薄なためです 0:05:11.174,0:05:13.929 彼女の妊娠が隠し切れなくなると 0:05:13.929,0:05:18.376 母親はファイザが父親や兄弟から[br]逃げる手助けをしてくれました 0:05:18.376,0:05:21.397 これはアラブ圏において[br]数えきれないほどの女性たちにとって 0:05:21.397,0:05:25.171 名誉殺人が現実の脅威であるからです 0:05:25.171,0:05:30.221 ファイザがようやくカサブランカの病院に[br]収容されたとき 0:05:30.221,0:05:32.898 ファイザに助けの手を[br]差し伸べてくれた男性は 0:05:32.898,0:05:36.262 彼女をレイプしようとしたのです 0:05:38.350,0:05:41.459 残念なことに[br]ファイザのような女性はたくさんいます 0:05:41.459,0:05:43.245 私の研究の中心であるエジプトで 0:05:43.245,0:05:48.843 私は結婚と離婚にまつわる[br]たくさんの問題を目の当たりにしました 0:05:48.843,0:05:52.182 金銭的に結婚する余裕のない男性が 0:05:52.182,0:05:54.289 とてもたくさんいます 0:05:54.289,0:05:57.713 結婚はとてもお金のかかるものに[br]なってしまったからです 0:05:57.713,0:06:01.272 男性は結婚生活にかかる[br]金銭的負担を求められますが 0:06:01.272,0:06:03.576 仕事がないのです 0:06:03.576,0:06:06.750 これは近年の動乱の[br]主要な要因の1つであり 0:06:06.750,0:06:09.915 アラブ圏の多くにおいて[br]結婚年齢が上昇している 0:06:09.915,0:06:12.946 理由の1つでもあります 0:06:12.946,0:06:15.721 結婚したいと考えている[br]キャリアウーマンはいますが 0:06:15.721,0:06:17.319 夫を見つけられずにいます 0:06:17.319,0:06:20.504 なぜなら 性別的役割に反抗しているからです 0:06:20.504,0:06:24.291 チュニジアの若い女性医師は 0:06:24.291,0:06:26.998 「女性はどんどんオープンになっているけれど 0:06:26.998,0:06:32.801 男性はまだ先史時代を生きている」と[br]私に話してくれました 0:06:32.801,0:06:36.691 そして異性愛という境界を超えた[br]男女もいます 0:06:36.691,0:06:38.593 同じ性別の人とセックスをする― 0:06:38.593,0:06:41.602 あるいは異なる[br]性的アイデンティティを持つ人々です 0:06:41.602,0:06:45.555 彼らは その行いのみならず[br]見た目さえも罰せられるような 0:06:45.555,0:06:47.613 法律の対象になります 0:06:47.613,0:06:51.448 彼らは日々 社会的不名誉や 0:06:51.448,0:06:53.083 失望する家族 0:06:53.083,0:06:57.251 宗教による地獄の責め苦と[br]闘っているのです 0:06:57.251,0:07:01.449 そして 夫婦の営みについても[br]すべてがバラ色ではないようです 0:07:01.449,0:07:03.975 結婚生活に より大きな幸せ— 0:07:03.975,0:07:06.614 性生活の充実を求める夫婦たちは 0:07:06.614,0:07:08.973 どうしたら達成できるのか途方に暮れています 0:07:08.973,0:07:13.495 特に妻がそうです[br]寝室で輝きを見せようものなら 0:07:13.495,0:07:16.699 悪い女だと思われるのではと[br]恐れているからです 0:07:16.699,0:07:18.623 そして結婚という名をかたって 0:07:18.623,0:07:21.729 行われる売春も存在します 0:07:21.729,0:07:23.887 彼女たちは家族によって[br]しばしば— 0:07:23.887,0:07:26.768 裕福なアラブ人旅行者に売られています 0:07:26.768,0:07:32.369 これはアラブ圏で拡大している[br]性産業の一面にすぎません 0:07:32.369,0:07:36.557 さて これまでの話をあなたの出身国で[br]聞いたような覚えが 0:07:36.557,0:07:40.527 あるという方は挙手をお願いします 0:07:40.527,0:07:46.537 はい アラブ世界だけが性に関する悩みを[br]独占しているわけではないようですね 0:07:46.537,0:07:49.507 アラブ圏の寝室で何が起きているのかを 0:07:49.507,0:07:53.920 明確に教えてくれるアラブ版の[br]キンゼイ・レポートはまだありませんが 0:07:53.920,0:07:57.863 何かが間違っていることはほぼ確かです 0:07:57.863,0:08:00.551 男女における不公平な基準 0:08:00.551,0:08:03.810 セックスが恥ずかしいものとされ 0:08:03.810,0:08:07.961 家族が個人の選択を狭めていること 0:08:07.961,0:08:11.708 うわべと現実の間にも[br]大きな溝があります 0:08:11.708,0:08:13.278 人々がやっていることと 0:08:13.294,0:08:15.639 やっていると認めることの溝です 0:08:15.639,0:08:19.615 そして概して個人の間でのひそひそ話から 0:08:19.615,0:08:23.703 真面目で一貫した公の場での議論へ[br]移行したがらないのです 0:08:23.703,0:08:27.192 カイロのある医師が 0:08:27.192,0:08:30.517 「ここでは セックスはスポーツの反対なんだ 0:08:30.517,0:08:32.683 サッカーは みんなが話題にするけど 0:08:32.683,0:08:34.653 ほとんど誰もやることはない 0:08:34.653,0:08:36.626 セックスは みんながやっていることだけど 0:08:36.626,0:08:40.775 誰も話題にしたがらない」とまとめてくれました[br](笑) 0:08:40.775,0:08:51.348 (音楽) (アラブ語) 0:08:51.348,0:08:54.007 あなたに助言します 0:08:54.007,0:08:58.101 助言に従えば幸せな人生が送れるでしょう 0:08:58.101,0:09:00.476 夫があなたへと手を伸ばし 0:09:00.476,0:09:03.288 あなたの身体をつかんだら 0:09:03.288,0:09:06.654 ゆっくり息を吐いて 彼を色っぽく見つめましょう 0:09:06.654,0:09:09.177 彼がペニスであなたを貫いたら 0:09:09.177,0:09:14.470 誘うように語りかけ 彼に合わせて動きましょう 0:09:14.470,0:09:15.913 刺激的ですね! 0:09:15.928,0:09:17.922 これらの役に立つヒントは 0:09:17.922,0:09:21.033 『性の悦び』やユーポーンにあると[br]思われるかもしれません 0:09:21.033,0:09:24.885 実は 10世紀に書かれたアラビア語の本 0:09:24.885,0:09:27.217 『悦楽百科事典』に書かれているのです 0:09:27.217,0:09:31.365 この事典には 媚薬から動物性愛まで 0:09:31.365,0:09:34.438 セックスについてあらゆる事柄が[br]書かれています 0:09:34.438,0:09:38.496 これはアラビア語圏における[br]性愛文学の長い伝統のほんの一例であり 0:09:38.496,0:09:41.725 その多くは宗教学者らによって書かれたものです 0:09:41.725,0:09:44.086 預言者ムハンマドまでさかのぼると 0:09:44.086,0:09:46.503 イスラム文化圏にはセックスについて 0:09:46.503,0:09:49.083 率直に語る豊かな伝統がありました 0:09:49.083,0:09:52.378 問題だけでなく悦びについても 0:09:52.378,0:09:56.953 男性だけでなく[br]女性の視点からも語られたのです 0:09:56.953,0:10:02.820 千年前には アラビア語で書かれた[br]セックスについての事典があったのです 0:10:02.820,0:10:06.973 セックスのあらゆる要素や 0:10:06.973,0:10:10.565 体位や好みについて網羅し 0:10:10.565,0:10:17.096 ご覧のように女性の身体を形作るだけの[br]豊かな語彙を有していたのです 0:10:17.096,0:10:20.699 現在では このことはアラビア語圏では[br]ほとんど知られていません 0:10:20.699,0:10:25.503 教養のある人々にも知られておらず[br]彼らは母国語よりも 0:10:25.503,0:10:30.481 外国語でセックスについて話す方が[br]気が楽であると感じるのです 0:10:30.481,0:10:34.204 性にまつわる状況は 性革命が起こる直前の 0:10:34.204,0:10:36.937 ヨーロッパやアメリカによく似ています 0:10:36.937,0:10:39.985 しかし 西洋はセックスについて解放した一方 0:10:39.985,0:10:46.618 アラブ社会はその反対の方向へと[br]向かおうとしているようです 0:10:46.618,0:10:48.873 エジプトやその近隣諸国における 0:10:48.873,0:10:51.750 セックスにおける閉鎖性は 0:10:51.750,0:10:55.333 政治 社会 文化における[br]閉鎖性から来ています 0:10:55.333,0:10:59.389 これは複雑な歴史的過程の産物でもあり 0:10:59.389,0:11:03.182 1970年代末以来の[br]イスラム保守主義の台頭とともに 0:11:03.182,0:11:06.183 広まったものです 0:11:06.183,0:11:09.858 「決して受け入れない」というのが[br]セックスに関する現状について 0:11:09.858,0:11:14.320 異議が唱えられた時の[br]世界中の保守主義者の立場なのです 0:11:14.320,0:11:18.606 アラブ圏では こうした異議に[br]西欧の陰謀であるとの烙印を押し 0:11:18.606,0:11:22.908 伝統的なアラブ・イスラム圏の[br]価値観を傷つけています 0:11:22.908,0:11:24.907 しかし 本当に問題であるのは 0:11:24.907,0:11:28.801 保守主義者の[br]もっとも強い統制手段 つまり― 0:11:28.801,0:11:32.958 宗教でセックスを覆い隠してしまうことです 0:11:32.958,0:11:36.103 しかし 歴史を振り返れば ごく最近 0:11:36.103,0:11:39.012 私たちの父親や祖父の時代にも 0:11:39.012,0:11:41.961 実用主義であり 寛容だった時代 0:11:41.961,0:11:47.481 他の解釈にも耳を傾ける時代がありました 0:11:47.481,0:11:54.400 中絶やマスターベーション[br]扇情的な話題である同性愛についてもそうでした 0:11:54.400,0:11:59.266 保守主義者が信じ込ませようとしているように[br]白か黒かではないのです 0:11:59.266,0:12:02.473 これらの話題について[br]—他の事柄と同様に— 0:12:02.473,0:12:05.894 イスラム教には少なくとも[br]50色以上のグレーがあります 0:12:05.894,0:12:08.308 (笑) 0:12:08.308,0:12:09.457 旅を通じて 0:12:09.457,0:12:12.065 私はアラブ圏全体で 0:12:12.065,0:12:15.058 様々な意見を模索している男女に会いました 0:12:15.058,0:12:17.762 より幸せな結婚生活が送れるよう 0:12:17.762,0:12:21.684 夫婦の手助けを試みる性科学者 0:12:21.684,0:12:27.366 学校で性教育が行えるよう[br]尽力する先駆者 0:12:27.366,0:12:29.733 レズビアンやゲイ― 0:12:29.733,0:12:32.449 性同一性障害や[br]トランスジェンダーの男女 0:12:32.449,0:12:34.130 彼らはネット上や 0:12:34.130,0:12:38.788 実生活での支援を通じ 同じ立場の人々に[br]手を差し伸べようとしています 0:12:38.788,0:12:42.751 女性たちが[br]また男性も徐々に 0:12:42.751,0:12:45.837 街や家庭で起きている性的暴行に対して 0:12:45.837,0:12:49.393 声を上げて闘おうとしています 0:12:49.393,0:12:54.126 性産業で働く人々がHIVや[br]その他の職業的な危険から 0:12:54.126,0:12:56.993 身を守れるよう支援しているグループや 0:12:56.993,0:13:00.921 ファイザのような未婚の母が[br]社会に居場所を見つけられるよう 0:13:00.921,0:13:06.702 そして何より我が子と一緒にいられるよう[br]支援しているNGOもあります 0:13:06.702,0:13:10.113 今はまだこうした努力は小さなもので[br]資金も不足しており 0:13:10.113,0:13:13.416 手に負えないほどの逆風を受けています 0:13:13.416,0:13:16.944 しかし 私は長い目で見れば 0:13:16.944,0:13:20.321 時代は変わりつつあり[br]彼らの考えが根付くだろうと 0:13:20.321,0:13:22.250 楽観視したいと思います 0:13:22.250,0:13:27.902 アラブ圏における社会的変革は[br]劇的な対立によって 0:13:27.902,0:13:31.289 打ち負かしたり 露呈することで[br]起こるのではなく 0:13:31.289,0:13:33.754 対話によって起こるものです 0:13:33.754,0:13:37.424 ここで大事なのは[br]性「革命」ではなく 0:13:37.424,0:13:41.898 性「進化」です[br]世界の他の国々から学び 0:13:41.898,0:13:44.274 地域の状況に応用し 0:13:44.274,0:13:50.161 誰かが用意した道に続くのではなく[br]自分たちの道を作るのです 0:13:50.161,0:13:56.604 この道はいつか私たちが[br]自分の身体をコントロールでき 0:13:56.604,0:13:59.674 必要としている情報やサービスを利用でき 0:13:59.674,0:14:04.078 満足できる安全な性生活を送れる権利へと[br]導いてくれることを願います 0:14:04.078,0:14:06.648 自分の考えを自由に表現し 0:14:06.648,0:14:11.303 自分で選んだ人と結婚をし[br]自らパートナーを選び 0:14:11.303,0:14:16.155 セックスの頻度 子供持つかどうか[br]いつ持つのかを選ぶ権利― 0:14:16.155,0:14:22.534 これらはすべて暴力や強制 差別なしに[br]実現されねばなりません 0:14:22.534,0:14:25.938 アラブ圏はまだこの理想からは程遠く 0:14:25.938,0:14:29.045 多くの事柄が変化を必要としています 0:14:29.045,0:14:32.973 法律 教育 メディア 経済など 0:14:32.973,0:14:35.846 あらゆる分野で必要とされています 0:14:35.846,0:14:40.164 この実現は少なくとも1世代はかかる大仕事です 0:14:40.164,0:14:43.326 しかし これは私自身が経験した旅― 0:14:43.326,0:14:46.295 性生活に関する因習に[br]厳しく疑問を呈することで 0:14:46.295,0:14:48.103 始まるのです 0:14:48.103,0:14:52.616 そしてこの旅は私の信念や 0:14:52.616,0:14:56.134 現地の歴史や文化に対する理解をさらに強くしました 0:14:56.134,0:15:01.929 かつて絶対的な原理しか見えていなかったところに[br]多くの可能性を見せてくれたのです 0:15:01.929,0:15:05.386 今アラブ圏の多くの国々で[br]起こっている混乱を考えると― 0:15:05.386,0:15:08.463 セックスについて語ることや[br]タブーへの挑戦 0:15:08.463,0:15:13.799 代替案を見つけることは[br]贅沢であるかのように響きます 0:15:13.799,0:15:16.591 けれど この歴史上の重要な瞬間において 0:15:16.591,0:15:20.969 もし私たちが私生活や性生活における[br]自由や正義― 0:15:20.969,0:15:22.601 尊厳と平等 0:15:22.601,0:15:27.843 プライバシーや自律性に[br]重きを置かなければ 0:15:27.843,0:15:32.144 公の場においても[br]それらを達成することは難しくなるでしょう 0:15:32.144,0:15:38.899 政治とセックスは密接に関係していると言われますが[br]私たち全員にとって真実です 0:15:38.899,0:15:42.310 世界のどこにいようと[br]誰を愛していようと真実なのです 0:15:42.310,0:15:43.826 ありがとうございました 0:15:43.826,0:15:48.267 (拍手)