Kad sam bila u Maroku, u Casablanci, ne tako davno, upoznala sam mladu neudanu majku Faizu. Faiza mi je pokazala fotografije svog malog sina i ispričala mi je priču njegova začeća, trudnoće i poroda. Bila je to izvanredna priča, ali Faiza je sačuvala najbolje za kraj. "Znaš, ja sam djevica," rekla mi je. "Imam dva medicinska certifikata kao dokaz." Ovo je moderni Bliski Istok, gdje su dva tisućljeća poslije Kristovog dolaska, djevičanski porodi još životna činjenica. Faizina priča je samo jedna od mnogih koje sam čula tijekom godina, putujući diljem arapske regije pričajući s ljudima o seksu. Sad, znam da ovo zvuči kao posao iz snova, ili možda jako sumnjivo zanimanje, ali za mene, to je potpuno nešto drugo. Ja sam poluegipćanka i muslimanka sam. Ali odrasla sam u Kanadi, daleko od mojih arapskih korijena. Kao mnogi drugi koji su podvojeni između Istoka i Zapada, bila sam ponukana, tijekom godina, bolje razumjeti svoje korijenje. Tako da moj pogled na seks dolazi do moje pozadine u HIV-u/AIDS-u, kao spisateljice, istraživačice i aktivistkinje. Seks leži u srcu nastajanja epidemije na Bliskom Istoku i sjevernoj Africi, koja je jedna od samo dvije regije u svijetu gdje je HIV/AIDS još uvijek u porastu. Seksualnost je nevjerojatno moćna leća za promatranje bilo kojeg društva, jer ono što se događa u našim intimnim životima odražava snagu na višoj razini: u politici i ekonomiji, u religiji i tradiciji, u spolu i naraštajima. Smatram da, ako stvarno želite poznavati ljude, počnete s gledanjem unutar njihovih spavaćih soba. Znamo da je arapski svijet širok i raznolik. Ali trčanje preko njega su tri crvene crte -- ovo su teme koje ne biste smjeli izazivati u riječima ili djelu. Prva od njih je politika. Ali arapsko proljeće promijenilo je sve to u ustancima koji su procvjetali diljem regije od 2011. Dok se oni na moći, stari i novi, i dalje drže posla po starom, milijuni se i dalje vuku nazad, i vuku naprijed k onome što se nadaju da će biti bolji život. Ta druga crvena linija je religija. Ali sad su religija i politika povezane, s porastom grupa poput Muslimanskog bratstva. I neki ljudi barem počinju postavljati pitanja o ulozi Islama u javnom i privatnom životu. Znate, za tu treću crvenu liniju koja prelazi granice, što mislite da bi moglo biti? Publika: Seks. Shereen El Feki: Glasnije, ne čujem vas. Publika: Seks. SEF: Ponovno, molim vas ne budite sramežljivi. Publika: Seks. SEF: Apsolutno tako je, to je seks. (Smijeh) Diljem arapske regije, jedini prihvatljivi kontekst za seks je brak -- koji su dozvolili tvoji roditelji, koji je religija potvrdila i država registrirala. Brak je karta za zrelost. Ako ne uplovite u bračne vode, ne možete se iseliti iz kuće roditelja, i ne biste se smjeli seksati, i definitivno ne biste smjeli imati djece. To je društvena citadela; to je neosvojiva tvrđava koja se opire svakom napadu, svakoj alternativi. I oko tvrđave je ogromno polje tabua protiv predbračnog seksa, protiv kondoma, protiv pobačaja, protiv homoseksualnosti, samo recite. Faiza je bila živući dokaz ovoga. Njena izjava o djevičanstvu nije plod njenih želja. Iako glavne religije u regiji veličaju predbračno djevičanstvo, u patrijarhatu, dečki će biti dečki. Muškarci se seksaju prije braka, i ljudi im manje-više progledaju kroz prste. Ali tako nije za žene, za koje se očekuje da će biti djevice u prvoj bračnoj noći -- to jest, da se pojave s netaknutim himenom. To se ne tiče samo pojedinca, to je pitanje obiteljske časti, a posebice, muškarčeve časti. Pa tako žene i njihovi rođaci će ići jako daleko da očuvaju ovaj maleni dio anatomije -- od ženskih genitalnih mutilacija, preko testiranja djevičanstva do operacija obnove himena. Faiza je odabrala drugačiji put: nevaginalni seks. Samo je ona svejedno ostala trudna. Ali Faiza to zapravo nije shvaćala, jer je seksualna edukacija u školama mala, i malo je komunikacije u obitelji. Kad je došla do toga da ne može lako sakriti svoje stanje, Faizina majka joj je pomogla da izbjegne oca i brata. Zato što su ubijanja u ime časti stvarna prijetnja za neopisivo velik broj žena u arapskoj regiji. I kad se Faiza konačno dohvatile bolnice u Casablanci, čovjek koji joj je ponudio pomoć, pokušao ju je silovati. Nažalost, Faiza nije jedina. U Egiptu, gdje je moje istraživanje usredotočeno, vidjela sam mnoge nevolje unutar i izvan citadele. Postoje legije mladih muškaraca koji si ne mogu priuštiti brak, jer je brak postao vrlo skupa propozicija. Od njih se očekuje da snose teret troškova u bračnom životu, ali oni ne mogu naći posao. To je jedan od glavnih pokretača nedavnih ustanaka, i jedan od razloga za podizanje dobi ulaska u brak u većini arapske regije. Tu su također karijeristice koje se žele udati, ali ne mogu pronaći muža, jer one prkose rodnim očekivanjima, ili kako mi je rekla jedna mlada doktorica u Tunisu, "Žene postaju sve više otvorenijima. Ali muškarac je još uvijek u predhistorijskoj fazi." Zatim su tu muškarci i žene koji prolaze heteroseksualnu liniju, koji se seksaju s istim spolom, ili imaju različiti rodni identitet. Oni su na krajevima zakona koji kažnjavaju njihove aktivnosti, čak i njihov izgled. I svakodnevno se suočavaju s borbom protiv društvene stigme, s obiteljskim očajem, i religijskom vatrom. Nadalje, nije ni da je sve ružičasto u bračnom krevetu. Parovi koji se nadaju većoj sreći, većoj seksualnoj sreći u svojim bračnim životima, ali ne znaju kako ju postići, posebice žene, koje se boje da će ih se promatrati kao loše žene ako pokažu malo iskre u spavaćoj sobi. I onda su tu oni čiji su brakovi zapravo krinka za prostituciju. Njihove obitelji su ih prodale, često dobrostojećim arapskim turistima. Ovo je samo jedna strana sve veće seksualne trgovine diljem arapske regije. Sad podignite ruku ako vam ovo zvuči poznato, iz vašeg dijela svijeta. Da. Nije da samo arapski svijet ima monopol nad seksualnim psihološkim blokadama. I premda nemamo još arapski Kinsey Report koji će nam govoriti što se događa unutar spavaćih soba diljem arapske regije, poprilično je jasno da nešto nije u redu. Dvostruki standardi za muškarce i žene, seks kao izvor srama, obitelj kontrolira individualne izbore, i veliki jaz između vanjštine i realnosti: što ljudi rade i što su voljni priznati, i općenito opiranje da pomakne iznad privatnih šaputanja prema ozbiljnoj i javno podržanoj raspravi. Kao što mi je jedan liječnik u Kairu sažeo, "Ovdje je seks suprotan od sporta. Nogomet, svi pričaju o njemu, ali ga malo tko igra. Ali seks, svi to rade, ali nitko ne priča o tome." (Smijeh) (Glazba) (na arapskom) SEF: Htjela bih vam dati savjet, koji, ako ćete ga slijediti, usrećiti će vas. Kad vaš muž dođe do vas, kad posegne za dio vašeg tijela, uzdahnite duboko i pogledajte ga oduševljeno. Kad penetrira u vas sa svojim penisom, pokušajte zavodljivo pričati i kretati se u harmoniji s njim. Vruće stvari! Može vam zvučati da ovi praktični savjeti dolaze iz "Radosti seksa" ili YouPorna. Ali ustvari, oni dolaze iz arapske knjige iz 10. stoljeća nazvane "Enciklopedija užitka" koja pokriva seks od afrodizijaka do zoofilije i svega između toga. Enciklopedija je samo jedna iz duge linije arapske erotike, mnoge od njih napisali su religijski učenjaci. Vratimo li se nazad do Proroka Muhameda, postoji bogata tradicija u Islamu iskrenog pričanja o seksu: ne samo o problemima, već i o užitcima, ne samo za muškarce, već i za žene. Prije tisuću godina imali smo cijele rječnike seksa na arapskom. Riječi koje su pokrivale svaku zamislivu seksualnu značajku, pozu i preferenciju, govor tijela koji je bio dovoljno bogat da opiše tijelo žene koje vidite na ovoj stranici. Danas, ova povijest je jako nepoznata u arapskoj regiji. Čak i za obrazovane ljude, koji se često osjećaju opuštenijima pričati o seksu na stranom jeziku, nego na vlastitom. Današnji seksualni krajolik izgleda poput Europe i Amerike na rubu seksualne revolucije. Ali dok se Zapad otvorio seksu, čini se da se ono što pronalazimo u apraskim društvima kreće u suprotnom smjeru. U Egiptu i mnogim susjednim zemljama, ovo zatvaranje je dio većeg zatvaranja u političkom, društvenom i kulturnom smislu. I proizvod je složenog povijesnog procesa koji je dobio zemlju s porastkom islamskog konzervatizma od kasnih 1970-ih. "Samo reci ne", kažu konzervativci diljem svijeta na bilo koji izazov današnjeg seksualnog stanja. U arapskoj regiji takve pokušaje smatraju dijelom zapadne zavjere da unište tradicionalne arapske i islamske vrednote. No, ono što je ovdje stvarno na kocki je jedan od najmoćnijih alata kontrole: seks umotan u religiju. Ali povijest nam pokazuje da je čak i nedavno, za vrijeme naših očeva i djedova, čak bilo razdoblja većeg pragmatizma, tolerancije i želje uzeti u obzir druge interpretacije: bio to pobačaj, masturbacija, ili čak goruća tema homoseksualnosti. Nije tako crno i bijelo, kao što bi konzervativci htjeli da vjerujemo. U ovim, kao i u mnogim drugima stvarima, Islam nam nudi barem 50 nijansi sive. (Smijeh) Tijekom svojih putovanja, susretala sam muškarce i žene diljem arapske regije koji istražuju taj spektar -- seksolozi koji pokušavaju pomoći parovima da pronađu veću sreću u svojim brakovima, inovatori koji pokušavaju uvesti seksualnu edukaciju u škole, male grupe muškaraca i žena, lezbijka, homoseksualaca, transrodnih i transseksualnih osoba koje pokušavaju doprijeti do svojih vršnjaka s online inicijativama i podrškama u stvarnom svijetu. Žene, i sve više muškaraca, koji progovaraju i bore se protiv seksualnog zlostavljanja na ulicama i u domovima. Skupine koje pokušavaju pomoći ljudima u seksualnoj industriji da se zaštite od HIV-a i ostalih profesionalnih opasnosti, i nevladine organizacije koje pomažu nevjenčanim majkama poput Faize da pronađu mjesto u društvu, i kritično, ostanu sa svojom djecom. Ali ovi napori su maleni, često nedovoljni, i suočavaju se s groznim opozicijama. Ali vjerujem da se na duže staze vremena mijenjaju, i da će oni i njihove ideje naići na plodno tlo. Društvene promjene u arapskoj regiji se ne događaju kroz dramatična suočavanja, tučnjavu ili otkrivanje grudi, nego putem pregovora. Ovdje ne pričamo o seksualnoj revoluciji već o seksualnoj evoluciji, učeći iz drugih dijelova svijeta, prilagođavajući se lokalnim prilikama, kovanjem vlastite sudbine, a ne slijedeći tuđu. Taj put, nadam se, jednog dana će nas dovesti do kontrole naših tijela, i pristupu podatcima i servisima koje trebamo da vodimo zadovoljne i mirne seksualne živote. Pravo da slobodno izrazimo naše ideje, da se vjenčamo s onima koje odaberemo, da biramo vlastite partnere, da budemo seksualni aktivni ili ne budemo, da odlučimo želimo li imati djecu i kada, sve to bez nasilja ili sile, ili diskriminacije. Mi smo jako daleko od ovog u arapskoj regiji, a toliko toga se treba promijeniti: zakon, obrazovanje, mediji, ekonomija, popis je dug, i to je rad barem jedne generacije. Ali počinje s putovanjem koje sam sama započela, postavljajući teška pitanja primljene mudrosti u seksualnom životu. I to je putovanje koje mi je samo ojačalo vjeru, i moje razumijevanje lokalnih povijesti i kultura pokazujući mi mogućnosti gdje sam nekad vidjela samo apsolute. Dajući previranja u mnogim zemljama diljem arapske regije, pričajući o seksu, izazivajući tabue, tražeći inačice koje mogu zvučati kao luksuz. Ali u ovom kritičnom povijesnom trenutku, ako ne usidrimo slobodu i pravdu, dostojanstvo i jednakost, privatnost i autonomiju u svojim osobnim životima, u svojim seksualnim životima, teško ćemo ih postići i u javnom životu. Političnost i seksualnost su intimni partneri, i to je istina za sve nas. Bez obzira gdje živimo i volimo. Hvala vam. (Pljesak)