[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.54,0:00:20.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:20.27,0:00:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Meu nome é Alelli Alcala e estou aqui representando o Universal Subtitles Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Nós percebemos que vídeo estava se tornando rapidamente o conteúdo mais presente na internet. Dialogue: 0,0:00:32.43,0:00:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Ele apresenta conteúdos educacionais, políticos e sobre saúde Dialogue: 0,0:00:36.63,0:00:40.75,Default,,0000,0000,0000,,e devido às barreiras linguísticas, ou se alguém tem problemas de audção, Dialogue: 0,0:00:40.75,0:00:44.87,Default,,0000,0000,0000,,eles ficariam excluídos de participar do mundo no qual vivem Dialogue: 0,0:00:44.87,0:00:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Como podemos garantir que que cada vídeo foi legendado e transcrito? Dialogue: 0,0:00:49.15,0:00:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Nós olhamos para a Wikipedia, e como o poder de voluntários permitiram que a tarefa mais improvável acontecesse. Dialogue: 0,0:00:57.18,0:01:04.16,Default,,0000,0000,0000,,E assim nós criamos a tecnologia que combina o poder de voluntários e a internet. Dialogue: 0,0:01:04.16,0:01:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Para que cada um e todos nós possamos participar. Dialogue: 0,0:01:07.69,0:01:12.44,Default,,0000,0000,0000,,ao garantir que todos vídeos na internet sejam legendados e transcritos, Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:16.95,Default,,0000,0000,0000,,O video pode estar em qualquer lugar, e você poderá traze-lo ao Universal Subtitles Dialogue: 0,0:01:16.95,0:01:23.13,Default,,0000,0000,0000,,legendá-lo, e subir novamente para onde ele estava. Dialogue: 0,0:01:23.13,0:01:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Existe um garoto de 8 anos que quer tanto Dialogue: 0,0:01:26.88,0:01:31.46,Default,,0000,0000,0000,,dividir um vídeo com sua avó, que não fala inglês Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:38.32,Default,,0000,0000,0000,,E assim ele legendou o vídeo para espanhol, para que possa compartilhá-lo com sua avó. Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:43.06,Default,,0000,0000,0000,,E esse é o poder desse tipo de tecnologia. Dialogue: 0,0:01:43.06,0:01:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Nosso sonho, nossa visão e nossa paixào é que cada video na internet seja legendado. Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:56.16,Default,,0000,0000,0000,,o que permitiria que todos nós participássemos integralmente no mundo no qual vivemos Dialogue: 0,0:01:56.16,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,