1 00:00:24,578 --> 00:00:29,225 [Vista lentes] 2 00:00:35,503 --> 00:00:36,151 ¡Excelente! 3 00:00:38,058 --> 00:00:38,748 Perfecto! 4 00:00:42,965 --> 00:00:43,603 Buen trabajo! 5 00:00:45,612 --> 00:00:46,395 ¡Excelente! 6 00:00:47,742 --> 00:00:48,280 Bien jugado! 7 00:00:50,450 --> 00:00:52,179 Nivel completado 8 00:01:03,567 --> 00:01:04,199 Bienvenidos 9 00:01:08,657 --> 00:01:11,046 [Pepinos] 10 00:01:14,650 --> 00:01:16,499 [Jefe de cocina ensalada y huevos revueltos] 11 00:01:16,955 --> 00:01:17,942 [Coloque el pepino] 12 00:01:17,959 --> 00:01:19,459 [Fácil - medio - difícil] 13 00:01:19,922 --> 00:01:21,771 [Picar el pepino] 14 00:01:22,568 --> 00:01:22,875 [Aunque]! 15 00:01:24,576 --> 00:01:24,992 [Aunque]! 16 00:01:26,117 --> 00:01:26,484 [Nice!] 17 00:01:29,884 --> 00:01:30,275 [Aunque]! 18 00:01:31,813 --> 00:01:32,180 [Nice!] 19 00:01:35,573 --> 00:01:36,865 [Bad]! 20 00:01:37,775 --> 00:01:40,147 [Empezar el nivel] 21 00:01:40,636 --> 00:01:41,994 [Coloque el pepino] 22 00:01:46,368 --> 00:01:47,954 [Paso 2: huevos revueltos] 23 00:01:49,463 --> 00:01:49,972 [Sorprendente]! 24 00:01:53,132 --> 00:01:56,551 Los zombies en los caracoles de jardín 25 00:02:02,172 --> 00:02:05,655 La vida es un viaje, una inversión... 26 00:02:06,014 --> 00:02:07,635 que siempre quiere hacer más 27 00:02:08,430 --> 00:02:11,334 para experimentar más, siente más, 28 00:02:11,732 --> 00:02:14,239 y vivir sin límites. 29 00:02:14,730 --> 00:02:16,229 ¿Por qué debería ser? 30 00:02:17,207 --> 00:02:20,311 Firmado el sistema presenta: avistamiento de lente 31 00:02:20,677 --> 00:02:22,130 No dude en ir a cualquier lugar 32 00:02:23,831 --> 00:02:28,608 Recordatorio: Cita ŕ 21: elegir un traje 33 00:02:38,528 --> 00:02:39,432 ¿Patrick? 34 00:02:40,370 --> 00:02:41,016 ¿Patrick? 35 00:02:41,348 --> 00:02:42,031 Ho! 36 00:02:42,669 --> 00:02:43,340 ¡ Hola! 37 00:02:43,760 --> 00:02:46,040 Hola Elizabeth. ¿Cómo estás? Lo siento. 38 00:02:46,245 --> 00:02:47,083 Está bien 39 00:02:47,605 --> 00:02:49,787 -Eres hermosa. -Gracias. 40 00:02:55,176 --> 00:02:56,888 -Chaqueta bonita! -Gracias... 41 00:02:57,414 --> 00:03:00,508 De hecho es una chaqueta de deporte, así que... 42 00:03:00,782 --> 00:03:02,787 Por supuesto lo amo... 43 00:03:03,326 --> 00:03:05,261 ¿-Es decir? ¿-Lo siento? 44 00:03:05,567 --> 00:03:08,857 ¿Cuál es la diferencia entre una chaqueta de deporte y una chaqueta normal? [Aplicaciones] 45 00:03:09,468 --> 00:03:15,767 Me imagino que una chaqueta de deportes es... ser menos descubierto por la policía. [Primer oficial - dificultad: duro] 46 00:03:17,118 --> 00:03:19,507 [Todavía un RDV pudre...] 47 00:03:20,552 --> 00:03:24,695 Sin embargo, confío en que tienes hambre. Se trata de las mejores hamburguesas en la esquina. 48 00:03:25,150 --> 00:03:27,756 Ho! De hecho, soy vegetariano. 49 00:03:29,744 --> 00:03:33,127 ¿Realmente? Porque no habla en su perfil... 50 00:03:33,433 --> 00:03:35,879 No escribir todo en mi perfil. [Initialisaion...] 51 00:03:36,269 --> 00:03:38,065 [Sugerencia: hacer algo] 52 00:03:38,365 --> 00:03:40,810 -¿Quieres ir a algun otro? -No, no, no. Está bien. 53 00:03:41,814 --> 00:03:44,147 Encontrar algo. Voy a hacer con. [A beber quizás?] 54 00:03:44,209 --> 00:03:47,837 ¿-Una Copa de vino? Para empezar. -Sí. Vale. 55 00:03:48,322 --> 00:03:50,474 [Carta de vinos - orden] 56 00:03:52,653 --> 00:03:57,279 ¿Hay otras cosas en tu perfil que no hayas escrito? ¿Que debo saber? 57 00:04:00,227 --> 00:04:03,853 -¿No tienes miedo de correr solo en la ciudad? -No realmente. 58 00:04:04,342 --> 00:04:07,421 Además, tengo dos dedos ŕ para vencer a nivel 5 del maestro estadounidense. 59 00:04:07,541 --> 00:04:09,265 -Impresionante! -Sé. 60 00:04:09,536 --> 00:04:12,257 [Maratón Master - nivel 30 todo completado los niveles] 61 00:04:12,477 --> 00:04:15,147 Lo que me asusta, en mi última carrera... [Parece interesado] 62 00:04:15,303 --> 00:04:16,942 Han plantado mis lentes. 63 00:04:17,134 --> 00:04:19,760 Tenía los nervios. No vi nada. Que no podía volver a casa. [Se ve cool] 64 00:04:19,880 --> 00:04:22,191 -Lentes no plante. -Como si! 65 00:04:22,778 --> 00:04:25,501 Estaba perdido. No vi más nada. 66 00:04:25,702 --> 00:04:27,425 No sucede desde nuestro último parche. 67 00:04:27,513 --> 00:04:31,172 ¿Allí trabaja usted? ¿Realmente? [Modestia no duele] 68 00:04:31,292 --> 00:04:34,450 -Sí... - Wham! -¿Qué haces? 69 00:04:34,570 --> 00:04:36,864 Nada grave. Soy sólo un técnico... 70 00:04:37,377 --> 00:04:40,115 He leído comentarios ŕ de su información de la caja [sonrisa ŕ piensa] 71 00:04:41,396 --> 00:04:46,478 ¿Es es cierto que influir y manipular los pensamientos de la gente? [Cambiar tema] 72 00:04:46,598 --> 00:04:51,855 Es un bętises. Pero en definitiva, no quiero hablar. 73 00:04:52,973 --> 00:04:55,270 Quiero estar aquí con esta Linda chica. 74 00:05:05,383 --> 00:05:08,353 -Realmente me tenias. -Sabes... 75 00:05:09,350 --> 00:05:14,176 -Puedo decirle esta ŕ lo que estás pensando. -En serio? ¿Qué? 76 00:05:16,189 --> 00:05:17,557 Terminado su vaso. 77 00:05:18,199 --> 00:05:19,704 [Seguimiento] 78 00:05:19,824 --> 00:05:20,877 Exactamente, ¿qué usted bebe? 79 00:05:23,769 --> 00:05:26,035 ¿Y si era para mí? ¿Con un taxi en la noche? [y] 80 00:05:26,895 --> 00:05:30,272 Vale... Eres tan bueno para leer mis pensamientos, 81 00:05:31,585 --> 00:05:35,634 Usted necesita saber que voy a responder. [Adición - pago] 82 00:05:41,075 --> 00:05:43,638 Y la ecuación! Hacer como hogar. 83 00:05:49,665 --> 00:05:50,984 Es bonito tu piso. 84 00:05:53,890 --> 00:05:55,332 No está mal, supongo. 85 00:06:02,940 --> 00:06:06,207 A tostar... Ŕ una noche perfecta. 86 00:06:13,209 --> 00:06:14,075 ¿Por qué no bebe? 87 00:06:14,195 --> 00:06:15,511 [Primer oficial - el perfecto lugar...] ¿Qué es ca? 88 00:06:16,762 --> 00:06:19,185 ¿-Solicitud de cita? -No, no, no. 89 00:06:19,634 --> 00:06:21,784 -Ho, mi Dios! -Este es un proyecto. 90 00:06:21,904 --> 00:06:26,460 Debo caigo en un retorcido geek! Asqueroso! 91 00:06:26,649 --> 00:06:29,149 -Esperar - no me toques. Geek! 92 00:06:30,829 --> 00:06:32,424 Dije: esperar. 93 00:06:36,163 --> 00:06:38,956 [Acceso al perfil por Daphnée Willson] 94 00:06:39,076 --> 00:06:41,187 Porque, una vez más. 95 00:07:39,017 --> 00:07:45,269 Bruto traducción-7 am -