1 00:00:00,930 --> 00:00:03,002 Ratusan orang menunggu untuk didaftar 2 00:00:03,327 --> 00:00:06,720 sementara petugas imigrasi dan keamanan bersiaga 3 00:00:07,171 --> 00:00:10,449 Pengungsi yang lahir sebelum tahun 1982 diperiksa 4 00:00:10,449 --> 00:00:13,445 untuk tahu apakah mereka berhak atas kewarganegaraan Myanmar 5 00:00:13,892 --> 00:00:17,251 Di camp yang berisi 3000 orang, 700 di antaranya didaftar 6 00:00:17,251 --> 00:00:20,251 dalam program percontohan ini 7 00:00:20,251 --> 00:00:22,842 Tetapi untuk memperoleh kewarganegaraan 8 00:00:22,987 --> 00:00:23,987 mereka harus dapat membuktikan bahwa mereka atau orang tua mereka 9 00:00:23,987 --> 00:00:26,870 tinggal di negara ini 10 00:00:26,870 --> 00:00:29,513 sebelum kemerdekaan pada tahun 1948, 11 00:00:30,150 --> 00:00:33,089 jika memiliki dokumen bukti, mereka berkesempatan menjadi 12 00:00:33,089 --> 00:00:36,089 warga negara naturalisasi 13 00:00:36,089 --> 00:00:39,379 Walau kebanyakan orang Rohingnya tak memiliki dokumen yang diperlukan 14 00:00:40,235 --> 00:00:43,185 Kelompok-kelompok pembela HAM telah menolak UU th 1982, 15 00:00:43,185 --> 00:00:45,283 karena telah secara efektif menolak kewarganegaraan Rohingya 16 00:00:45,283 --> 00:00:48,283 dan membuat mereka tak punya negara 17 00:00:48,283 --> 00:00:51,838 Mereka tak memaksa kami-- mereka bilang tak apa jika kami tidak berpartisipasi 18 00:00:51,858 --> 00:00:54,389 dan kami dapat mendaftar jika kami mau 19 00:00:55,324 --> 00:00:58,692 di Maybaung, terdapat 3 pilihan identifikasi etnis: 20 00:00:58,936 --> 00:01:01,445 Kahman, Bengali, atau bukan etnis apapun 21 00:01:01,750 --> 00:01:05,588 -proses ini menyusahkan untuk orang dengan identifikasi sebagai Rohingya 22 00:01:05,646 --> 00:01:07,179 Sebagian besar orang di sini mengidentifikasikan dirinya sebagai etnis apa? 23 00:01:07,179 --> 00:01:08,354 Kebanyakan Bengali 24 00:01:09,086 --> 00:01:12,162 Lebih dari 400 orang telah mendaftar sejauh ini 25 00:01:12,447 --> 00:01:16,521 Petugas di sini akan mencatat data pribadi dan mengirimnya ke Naypyidaw 26 00:01:16,521 --> 00:01:20,361 di mana dewan pusat akan memutuskan siapa yang berhak menjadi warga negara 27 00:01:20,631 --> 00:01:23,322 Para kritikus UU mengatakan bahwa proses tersebut bias 28 00:01:23,322 --> 00:01:26,609 dan dibuat agar Rohingya tidak mendapat kewarganegaraan 29 00:01:26,893 --> 00:01:29,402 tetapi bagaimanapun penghuni camp tetap mengantri 30 00:01:29,727 --> 00:01:32,856 Lebih karena putus asa daripada karena harapan nyata