1 00:00:00,895 --> 00:00:02,543 A TED 30 éves. 2 00:00:02,543 --> 00:00:05,181 A világháló ebben a hónapban ünnepli 3 00:00:05,181 --> 00:00:07,453 25. születésnapját. 4 00:00:07,453 --> 00:00:10,142 Így van önök számára egy kérdésem. 5 00:00:10,142 --> 00:00:14,966 Beszéljünk az utazásról, legfőképp a jövőről. 6 00:00:14,966 --> 00:00:16,681 Beszéljünk az állapotról. 7 00:00:16,681 --> 00:00:19,135 Beszéljünk arról, hogy milyen világhálót szeretnénk. 8 00:00:19,165 --> 00:00:22,315 25 évvel ezelőtt a CERN-nél dolgoztam. 9 00:00:22,315 --> 00:00:24,665 Végül, egy év után kaptam rá engedélyt, 10 00:00:24,665 --> 00:00:27,297 hogy mellékprojektként csinálhassam. 11 00:00:27,297 --> 00:00:28,995 Megírtam a kódot. 12 00:00:28,995 --> 00:00:31,144 Azt hiszem én voltam az első felhasználó. 13 00:00:31,144 --> 00:00:33,627 Aggódtak amiatt, 14 00:00:33,627 --> 00:00:35,406 hogy az emberek nem fognak ráharapni, 15 00:00:35,406 --> 00:00:37,030 mert túl bonyolult. 16 00:00:37,030 --> 00:00:38,749 Sok győzködés, sok csodálatos 17 00:00:38,749 --> 00:00:40,459 együttműködés másokkal, 18 00:00:40,459 --> 00:00:42,888 és lépésről lépésre működött. 19 00:00:42,888 --> 00:00:44,531 Elindult. Nagyon király volt. 20 00:00:44,531 --> 00:00:47,748 S valóban, pár évvel később, 2000-ben 21 00:00:47,748 --> 00:00:51,950 a világ népességének öt százaléka 22 00:00:51,950 --> 00:00:53,769 használta a világhálót. 23 00:00:53,769 --> 00:00:56,480 2007-ben, hét évvel később 17 százalék. 24 00:00:56,480 --> 00:00:59,820 2008-ban megalapítottuk a World Wide Web Foundation-t, 25 00:00:59,820 --> 00:01:01,394 részben azért, hogy vizsgáljuk 26 00:01:01,394 --> 00:01:04,244 és aggódjunk amiatt a szám miatt. 27 00:01:04,244 --> 00:01:06,303 Most itt tartunk, 2014-ben, 28 00:01:06,303 --> 00:01:08,537 és a világ 40 százaléka 29 00:01:08,537 --> 00:01:12,553 használja a világhálót, s ez csak nő. 30 00:01:12,553 --> 00:01:14,555 Nyilvánvalóan emelkedik. 31 00:01:14,555 --> 00:01:17,963 Szeretném ha mindkét oldalról elgondolkodnának ezen. 32 00:01:17,963 --> 00:01:20,180 Nyilvánvalóan mindenki számára itt a TED-nél, 33 00:01:20,180 --> 00:01:22,833 az első kérdés ami felmerül, hogy mit tehetünk azért, 34 00:01:22,833 --> 00:01:25,079 hogy a másik 60 százalékot a fedélzeten tudjunk, 35 00:01:25,099 --> 00:01:26,399 amilyen gyorsan csak lehet. 36 00:01:26,409 --> 00:01:28,884 Sok fontos dolgot. Nyilván a mobillal összefüggésben. 37 00:01:28,914 --> 00:01:31,224 De érdemes elgondolkodni azon a 40 százalékon is, 38 00:01:31,224 --> 00:01:32,544 mert ha itt ülnek, 39 00:01:32,544 --> 00:01:34,850 egyfajta web-alapú élettel 40 00:01:34,850 --> 00:01:36,466 nem emlékeznek már dolgokra, 41 00:01:36,466 --> 00:01:38,180 csak rákeresnek, 42 00:01:38,180 --> 00:01:42,263 s úgy érezhetik, ez már a siker, 43 00:01:42,263 --> 00:01:44,243 és mind hátradőlhetünk. 44 00:01:44,243 --> 00:01:47,326 Valójában, hát igen, ez siker volt, 45 00:01:47,326 --> 00:01:49,272 itt a sok dolog, a Khan Academy 46 00:01:49,272 --> 00:01:51,561 és az isten szerelméért, a Wikipedia, 47 00:01:51,561 --> 00:01:53,378 sok ingyenes e-könyv, 48 00:01:53,378 --> 00:01:54,644 amit online olvashatunk, 49 00:01:54,644 --> 00:01:56,552 sok csodás dolog az oktatás eszközeként, 50 00:01:56,552 --> 00:01:58,276 sok dolog, sok területen. 51 00:01:58,276 --> 00:02:00,678 Az online kereskedelem néhány esetben 52 00:02:00,678 --> 00:02:03,949 teljesen a feje tetejére állította azt, ahogy a kereskedelem működik, 53 00:02:03,949 --> 00:02:05,674 s olyan kereskedelmet tett lehetővé, 54 00:02:05,674 --> 00:02:07,350 ami azelőtt nem volt elérhető. 55 00:02:07,350 --> 00:02:10,732 A kereskedelem majdnem teljesen univerzálisan is érintett lett. 56 00:02:10,732 --> 00:02:12,999 A kormányzat, ha nem is világszinten, 57 00:02:12,999 --> 00:02:15,112 de eléggé érintett, és egy jó napon, 58 00:02:15,112 --> 00:02:18,080 sok nyílt adat, sok e-kormányzás, 59 00:02:18,080 --> 00:02:20,783 szóval, sok látható dolog 60 00:02:20,783 --> 00:02:22,351 a weben történik. 61 00:02:22,351 --> 00:02:24,682 És sok olyan dolog is, amelyek kevésbé láthatóak. 62 00:02:24,682 --> 00:02:26,925 Az egészségügy, késő este, amikor azon aggódnak, 63 00:02:26,925 --> 00:02:28,636 milyen fajta rákban szenvedhet 64 00:02:28,636 --> 00:02:30,761 valaki, aki fontos számukra. 65 00:02:30,761 --> 00:02:35,767 Amikor egy számukra fontos személlyel csevegnek a neten keresztül, 66 00:02:35,767 --> 00:02:40,276 aki egy másik országban él. 67 00:02:40,276 --> 00:02:44,495 Ezek a fajta dolgok nincsenek közszemlére teve, 68 00:02:44,495 --> 00:02:47,785 sőt, valójában ezekhez szükség van bizonyos mennyiségű adatvédelemre. 69 00:02:47,785 --> 00:02:50,499 Így nem feltételezhetjük, hogy a web része, 70 00:02:50,499 --> 00:02:51,590 a web alku része, 71 00:02:51,590 --> 00:02:53,026 az amikor a webet használom, 72 00:02:53,026 --> 00:02:56,416 ez csak egy jól átlátható, semleges médium. 73 00:02:56,416 --> 00:02:59,352 Beszélhetek veled rajta keresztül, anélkül, hogy aggódnom kéne 74 00:02:59,352 --> 00:03:01,811 amiatt, amit igazából tudunk, hogy megtörténik , 75 00:03:01,811 --> 00:03:04,261 anélkül, hogy aggódnánk, amiatt a tény miatt, 76 00:03:04,261 --> 00:03:06,117 hogy nem csak megfigyelés történik, 77 00:03:06,117 --> 00:03:09,205 hanem, hogy olyan emberek által, akik visszaélhetnek az adatokkal. 78 00:03:09,215 --> 00:03:10,791 Valójában, amire rájöttünk az az, 79 00:03:10,821 --> 00:03:12,710 hogy nem használhatjuk csak úgy a webet, 80 00:03:12,710 --> 00:03:13,735 hanem gondolnunk kell 81 00:03:13,735 --> 00:03:17,119 az egész mögöttes infrastruktúrájára, 82 00:03:17,119 --> 00:03:21,315 hogy valóban oyan minőségű-e, amire nekünk szükségünk van 83 00:03:21,315 --> 00:03:26,264 Örvendünk a ténynek, hogy miénk ez a csodálatos szólásszabadság. 84 00:03:26,264 --> 00:03:29,302 Tweetelhetünk és sok-sok ember 85 00:03:29,302 --> 00:03:32,227 láthatja a mi tweetünket, kivéve, ha nem, 86 00:03:32,227 --> 00:03:35,578 kivéve, ha valójában a Twittert blokkolják az országukban, 87 00:03:35,578 --> 00:03:38,921 vagy amikor oly módon fejezzük ki magunkat, 88 00:03:38,921 --> 00:03:41,856 hogy olyan információt osztunk meg magunkról, 89 00:03:41,856 --> 00:03:43,309 vagy az országról, ahol élünk, 90 00:03:43,309 --> 00:03:45,703 ami más számára nem hozzáférhető. 91 00:03:45,703 --> 00:03:48,684 így tiltakoznunk kell, és biztosítanunk kell, 92 00:03:48,684 --> 00:03:50,808 hogy a cenzúra vissza legyen fogva, 93 00:03:50,808 --> 00:03:52,472 hogy a webet ott is felszabadítjuk, 94 00:03:52,472 --> 00:03:54,839 ahol cenzúra van. 95 00:03:54,839 --> 00:03:57,409 Szeretjük, hogy a web nyitott. 96 00:03:57,409 --> 00:04:00,284 Ez lehetővé teszi, hogy beszéljünk. Bárki beszélhet bárkivel. 97 00:04:00,284 --> 00:04:01,592 Nem számít kik vagyunk. 98 00:04:01,592 --> 00:04:02,929 Csatlakozunk 99 00:04:02,929 --> 00:04:05,582 a nagy közösségi hálózatokhoz, 100 00:04:05,582 --> 00:04:08,944 amelyek valójában hatalmas silók, 101 00:04:08,944 --> 00:04:10,763 így sokkal könnyebb beszélni valakivel 102 00:04:10,763 --> 00:04:12,567 ugyanazon közösségi hálózaton belül, 103 00:04:12,567 --> 00:04:14,960 mint annál hogy valakivel egy másikból beszéljünk, 104 00:04:14,960 --> 00:04:19,264 s így valójában néha lekorlátozzuk magunkat. 105 00:04:19,264 --> 00:04:21,950 Itt van még, ha elolvasták a könyvet a filter buborékról, 106 00:04:21,950 --> 00:04:23,988 a filter buborék jelenség, ami nem más, 107 00:04:23,988 --> 00:04:25,850 mint hogy szeretjük használni a gépeket 108 00:04:25,850 --> 00:04:28,092 amik segítenek nekünk megtalálni, amit keresünk. 109 00:04:28,092 --> 00:04:30,224 Ezért szertejük ha körbevesznek minket 110 00:04:30,224 --> 00:04:32,316 azok a dolgok, amire rá szeretünk kattintani, 111 00:04:32,316 --> 00:04:34,326 és így a gép automatikusan adagolja nekünk 112 00:04:34,326 --> 00:04:35,810 azt ami tetszik, míg végül 113 00:04:35,810 --> 00:04:40,071 egy olyan rózsaszín szemüvegen keresztül látjuk a világot, 114 00:04:40,071 --> 00:04:42,260 amit úgy hívnak filter buborék. 115 00:04:42,260 --> 00:04:44,203 Szóval itt van néhány dolog, ami talán 116 00:04:44,203 --> 00:04:47,295 veszélyezteti a mi szociális web-ünket. 117 00:04:47,295 --> 00:04:49,224 Milyen webet akarsz? 118 00:04:49,224 --> 00:04:52,662 Én olyat akarok, amit nem törnek szét apró darabokra, 119 00:04:52,662 --> 00:04:54,845 mint, amit néhány ország javasol meglépni 120 00:04:54,845 --> 00:04:57,945 válaszként a legutóbbi megfigyelésekre. 121 00:04:57,945 --> 00:05:01,628 Egy olyan webet szeretnék például, 122 00:05:01,628 --> 00:05:04,588 ami jó alapja a demokráciának. 123 00:05:04,588 --> 00:05:07,805 Egy olyan webet szeretnék, ahol az egészségügyet 124 00:05:07,805 --> 00:05:10,950 az adatvédelem tiszteletben tartásával tudom használni, és ahol sok 125 00:05:10,950 --> 00:05:12,780 egészségügyi adathoz, klinikai adathoz 126 00:05:12,780 --> 00:05:15,020 hozzá tudnak férni a tudósok kutatási célzattal. 127 00:05:15,020 --> 00:05:18,710 Olyan web-et szeretnék, amibe a maradék 60 százalék is 128 00:05:18,710 --> 00:05:21,050 a lehető leggyorsabban bekapcsolódhat. 129 00:05:21,050 --> 00:05:25,668 Olyan web-et szeretnék, mely az innovációnak olyan erős alapja, 130 00:05:25,668 --> 00:05:27,151 hogy ha valami csúnya történik, 131 00:05:27,151 --> 00:05:29,420 lesújt egy katasztrófa, akkor tudjunk válaszolni 132 00:05:29,420 --> 00:05:33,160 azáltal, hogy olyan dolgokat építünk, amelyek azonnal reagálnak rá. 133 00:05:33,160 --> 00:05:36,050 Ezek csak néhány azok közül, amit szeretnék 134 00:05:36,050 --> 00:05:38,236 egy nagy listáról, ami nyilvánvalóan hosszabb. 135 00:05:38,236 --> 00:05:39,867 Önöknek is megvan a maguk listája. 136 00:05:39,867 --> 00:05:42,541 Arra szeretném használni ezt a 25. évfordulót, 137 00:05:42,541 --> 00:05:45,534 hogy végiggondoljuk, milyen web-et is szeretnénk. 138 00:05:45,534 --> 00:05:47,043 Menjenek fel a webat25.org-ra 139 00:05:47,043 --> 00:05:48,236 ott találnak pár linket. 140 00:05:48,236 --> 00:05:49,972 Sok olyan oldal van, ahol az emberek 141 00:05:49,972 --> 00:05:52,004 egyfajta Magna Charta-t kezdtek összetenni, 142 00:05:52,004 --> 00:05:53,530 a web alkotmányát. 143 00:05:53,530 --> 00:05:55,043 Mi lenne ha mi csinálnánk? 144 00:05:55,043 --> 00:05:59,670 Mi van akkor, ha úgy döntünk hogy ezek, bizonyos módon, 145 00:05:59,670 --> 00:06:03,330 alapvető jogokká válnak, jogom van azzal kommunikálni, akivel akarok. 146 00:06:03,330 --> 00:06:05,428 Mi lenne rajta az önök Magna Charta listáján? 147 00:06:05,428 --> 00:06:08,156 Tegyük össze közösen a Magna Carta-t 148 00:06:08,156 --> 00:06:10,398 a web számára. 149 00:06:10,398 --> 00:06:12,490 Csináljuk meg még idén! 150 00:06:12,490 --> 00:06:15,797 Használjuk a 25. évfordulóból származó energiát 151 00:06:15,797 --> 00:06:18,409 hogy közösen létrehozzuk a web 152 00:06:18,409 --> 00:06:19,891 Magna Carta-ját. (Taps) 153 00:06:19,891 --> 00:06:24,397 Köszönöm. Megtennének nekem még egy szívességet? 154 00:06:24,397 --> 00:06:26,963 Harcoljanak ezért, a kedvemért! Rendben? Köszönöm. 155 00:06:26,963 --> 00:06:30,950 (Taps)