0:00:00.895,0:00:02.543 Το TED είναι 30 ετών. 0:00:02.543,0:00:05.181 Ο παγκόσμιος ιστός[br]γιορτάζει αυτόν τον μήνα 0:00:05.181,0:00:07.453 την 25η του επέτειο. 0:00:07.453,0:00:10.142 Έχω μια ερώτηση για σας. 0:00:10.142,0:00:14.966 Ας μιλήσουμε για το ταξίδι,[br]κυρίως για το μέλλον. 0:00:14.966,0:00:16.681 Ας μιλήσουμε για το κράτος. 0:00:16.681,0:00:18.995 Ας μιλήσουμε[br]για το τι είδους διαδίκτυο θέλουμε. 0:00:18.995,0:00:22.315 Πριν από 25 χρόνια λοιπόν,[br]δούλευα στο CERN. 0:00:22.315,0:00:24.665 Τελικά πήρα την άδεια[br]μετά από έναν περίπου χρόνο 0:00:24.665,0:00:27.297 να το κάνω ως παράπλευρο έργο. 0:00:27.297,0:00:28.995 Έγραψα τον κώδικα. 0:00:28.995,0:00:31.144 Υποθέτω πως ήμουν ο πρώτος χρήστης. 0:00:31.144,0:00:33.687 Υπήρχε μεγάλη ανησυχία 0:00:33.687,0:00:37.026 ότι ο κόσμος δεν θα ήθελε να ασχοληθεί[br]επειδή θα ήταν πολύ περίπλοκο. 0:00:37.030,0:00:40.439 Πολύ πειθώ, πολύ υπέροχη[br]συνεργασία με άλλα άτομα, 0:00:40.459,0:00:42.888 και σταδιακά δούλεψε. 0:00:42.888,0:00:44.531 Ξεκίνησε. Ήταν τρομερό. 0:00:44.531,0:00:47.748 Και μετά από λίγα χρόνια το 2000, 0:00:47.748,0:00:51.950 το 5% του παγκόσμιου πληθυσμού 0:00:51.950,0:00:53.769 χρησιμοποιούσαν τον παγκόσμιο ιστό. 0:00:53.769,0:00:56.480 Το 2007, επτά χρόνια αργότερα,17%. 0:00:56.480,0:00:59.820 Το 2008, δημιουργήσαμε[br]το Ίδρυμα του Παγκόσμιου Ιστού 0:00:59.820,0:01:01.394 εν μέρει για να κοιτάμε 0:01:01.394,0:01:04.244 και να ανησυχούμε γι' αυτόν τον αριθμό. 0:01:04.244,0:01:06.303 Και τώρα είμαστε στο 2014, 0:01:06.303,0:01:08.537 και το 40% του κόσμου 0:01:08.537,0:01:12.553 χρησιμοποιούν τον παγκόσμιο ιστό,[br]και ακόμη μετράμε. 0:01:12.553,0:01:14.555 Προφανώς αυξάνεται. 0:01:14.555,0:01:17.963 Θέλω να σκεφτείτε[br]τις δύο πλευρές αυτού του πράγματος. 0:01:17.963,0:01:20.180 Εντάξει, είναι προφανές[br]σε όλους εδώ στο TED, 0:01:20.180,0:01:23.163 η πρώτη ερώτηση που θα κάνετε είναι,[br]τι μπορούμε να κάνουμε 0:01:23.163,0:01:25.219 για να συνδέσουμε και το άλλο 60% 0:01:25.219,0:01:26.539 όσο το δυνατόν γρηγορότερα; 0:01:26.539,0:01:28.854 Πολλά σημαντικά πράγματα.[br]Προφανώς θα έχει να κάνει με τα κινητά. 0:01:28.854,0:01:30.834 Αλλά θέλω να σκεφτείτε[br]και το 40%, 0:01:30.834,0:01:32.544 επειδή αν κάθεστε εκεί 0:01:32.544,0:01:35.170 με μια κάπως διαδικτυακή ζωή, 0:01:35.170,0:01:36.466 δεν θυμάστε πια πράγματα, 0:01:36.466,0:01:38.180 απλώς τα ψάχνετε, 0:01:38.180,0:01:42.263 τότε ίσως να νιώσετε ότι ήταν μια επιτυχία 0:01:42.263,0:01:44.243 και μπορούμε όλοι να χαλαρώσουμε. 0:01:44.243,0:01:47.326 Αλλά στην πραγματικότητα,[br]ναι, ήταν μια επιτυχία, 0:01:47.326,0:01:49.272 είναι πολλά πράγματα, η Ακαδημία Καν 0:01:49.272,0:01:51.561 για τ' όνομα του Θεού,[br]υπάρχει η Βικιπαίδεια, 0:01:51.561,0:01:53.378 πληθώρα από δωρεάν ηλεκτρονικά βιβλία 0:01:53.378,0:01:54.694 που διαβάζετε στο διαδίκτυο, 0:01:54.694,0:01:56.732 πολλά υπέροχα πράγματα για την εκπαίδευση, 0:01:56.732,0:01:58.276 πράγματα σε πολλά πεδία. 0:01:58.276,0:02:00.678 Σε μερικές περιπτώσεις[br]το ηλεκτρονικό εμπόριο 0:02:00.678,0:02:03.469 άλλαξε τελείως τον τρόπο[br]που λειτουργεί το εμπόριο, 0:02:03.469,0:02:05.104 είναι πια διαθέσιμα είδη εμπορίου 0:02:05.104,0:02:07.350 που παλιότερα [br]δεν ήταν καθόλου διαθέσιμα. 0:02:07.350,0:02:10.732 Το εμπόριο έχει επηρεαστεί[br]σχεδόν καθολικά. 0:02:10.732,0:02:12.999 Η κυβέρνηση, δεν έχει επηρεαστεί καθολικά, 0:02:12.999,0:02:15.322 αλλά έχει επηρεαστεί πολύ,[br]και σε μια καλή μέρα, 0:02:15.322,0:02:18.080 πολλά ανοιχτά δεδομένα,[br]ηλεκτρονική διακυβέρνηση, 0:02:18.080,0:02:20.783 πολλά πράγματα που φαίνεται 0:02:20.783,0:02:22.411 ότι συμβαίνουν στο διαδίκτυο. 0:02:22.411,0:02:24.522 Επίσης, πολλά πράγματα[br]είναι λιγότερο ορατά. 0:02:24.522,0:02:27.045 Η υγειονομική περίθαλψη,[br]αργά το βράδυ όταν ανησυχούν 0:02:27.045,0:02:28.636 για το τι είδους καρκίνο 0:02:28.636,0:02:30.761 μπορεί να έχει κάποιος που νοιάζονται, 0:02:30.761,0:02:35.767 όταν απλώς μιλάνε[br]μέσω Διαδικτύου με κάποιον 0:02:35.767,0:02:40.276 για τον οποίο νοιάζονται πολύ[br]σε μια άλλη χώρα. 0:02:40.276,0:02:44.495 Αυτού του είδους τα πράγματα[br]δεν υπάρχουν στην προφορική επικοινωνία, 0:02:44.495,0:02:47.715 και στην πραγματικότητα έχουν αποκτήσει[br]έναν βαθμό ιδιωτικότητας. 0:02:47.715,0:02:50.499 Δεν μπορούμε λοιπόν να υποθέσουμε[br]ότι μέρος του διαδικτύου, 0:02:50.499,0:02:51.760 της συμφωνίας με το διαδίκτυο, 0:02:51.760,0:02:53.236 είναι ότι όταν το χρησιμοποιώ, 0:02:53.236,0:02:56.416 είναι απλώς ένα διαφανές, ουδέτερο μέσο. 0:02:56.416,0:02:58.952 Μπορώ να σου μιλήσω μέσω αυτού[br]χωρίς να ανησυχώ 0:02:58.952,0:03:01.811 γι' αυτό που τώρα ξέρουμε[br]ότι συμβαίνει πραγματικά, 0:03:01.811,0:03:04.261 χωρίς να ανησυχώ για το γεγονός 0:03:04.261,0:03:06.157 ότι όχι μόνο θα γίνεται παρακολούθηση 0:03:06.157,0:03:09.245 αλλά θα γίνεται και από άτομα που ίσως[br]καταχραστούν τα δεδομένα. 0:03:09.245,0:03:10.451 Έτσι συνειδητοποιήσαμε, 0:03:10.451,0:03:12.200 ότι δεν μπορούμε να[br]χρησιμοποιούμε απλώς το διαδίκτυο, 0:03:12.200,0:03:13.545 πρέπει να ανησυχούμε 0:03:13.545,0:03:17.119 για την υποκείμενη υποδομή[br]αυτού του πράγματος, 0:03:17.119,0:03:21.315 είναι όντως η ποιότητα[br]που χρειαζόμαστε; 0:03:21.315,0:03:26.264 Απολαμβάνουμε το γεγονός ότι έχουμε[br]αυτή τη θαυμάσια ελευθερία λόγου. 0:03:26.264,0:03:29.302 Μπορούμε να τιτιβίσουμε,[br]και ω, πολλά άτομα 0:03:29.302,0:03:32.227 μπορούν να δουν τα τιτιβίσματά μας,[br]εκτός αν δεν μπορούν, 0:03:32.227,0:03:35.578 εκτός αν το Τουίτερ[br]είναι μπλοκαρισμένο από τη χώρα τους, 0:03:35.578,0:03:38.921 ή με κάποιο τρόπο ο τρόπος[br]που προσπαθούμε να εκφραστούμε 0:03:38.921,0:03:43.206 δίνει πληροφορίες για την κατάστασή μας,[br]για την κατάσταση της χώρας που ζούμε, 0:03:43.219,0:03:45.703 που δεν είναι διαθέσιμες[br]σε οποιονδήποτε άλλον. 0:03:45.703,0:03:48.684 Πρέπει λοιπόν να διαμαρτυρηθούμε[br]και να σιγουρευτούμε 0:03:48.684,0:03:50.808 ότι η λογοκρισία θα περιοριστεί, 0:03:50.808,0:03:52.382 ότι το διαδίκτυο θα ανοίξει 0:03:52.382,0:03:54.839 εκεί που υπάρχει λογοκρισία. 0:03:54.839,0:03:57.379 Μας αρέσει το γεγονός[br]ότι το διαδίκτυο είναι ανοιχτό. 0:03:57.379,0:03:59.964 Μας επιτρέπει να μιλάμε.[br]Όλοι μπορούν να μιλήσουν σε όλους. 0:03:59.964,0:04:01.592 Δεν έχει σημασία ποιοι είμαστε. 0:04:01.592,0:04:02.929 Και μετά θα γίνουμε μέλη 0:04:02.929,0:04:05.582 σε αυτές τις μεγάλες εταιρείες[br]κοινωνικής δικτύωσης 0:04:05.582,0:04:08.944 που στην ουσία είναι χτισμένες ως αποθήκες 0:04:08.944,0:04:10.863 ώστε να είναι ευκολότερο[br]να μιλήσετε σε κάποιον 0:04:10.863,0:04:12.567 στο ίδιο κοινωνικό δίκτυο 0:04:12.567,0:04:15.200 απ΄ ό,τι να μιλήσετε σε κάποιον[br]σε ένα διαφορετικό, 0:04:15.200,0:04:19.264 έτσι στην πραγματικότητα μερικές φορές[br]περιορίζουμε τους εαυτούς μας. 0:04:19.264,0:04:22.190 Και αν έχετε διαβάσει το βιβλίο[br]για τη φιλτραρισμένη φούσκα, 0:04:22.190,0:04:24.158 το φαινόμενο αυτό είναι ότι 0:04:24.158,0:04:25.930 μας αρέσει να χρησιμοποιούμε μηχανές 0:04:25.930,0:04:28.362 που μας βοηθούν να βρούμε[br]πράγματα που μας αρέσουν. 0:04:28.362,0:04:30.434 Έτσι μας αρέσει όταν κατακλυζόμαστε 0:04:30.434,0:04:32.326 από πράγματα που θέλουμε να κλικάρουμε, 0:04:32.326,0:04:34.326 κι έτσι η μηχανή[br]αυτόματα μας τροφοδοτεί 0:04:34.326,0:04:36.350 με πράγματα που έχουμε[br]και καταλήγουμε 0:04:36.350,0:04:40.071 να βλέπουμε τον κόσμο[br]μέσα από ροζ φακούς 0:04:40.071,0:04:42.260 που ονομάζεται φιλτραρισμένη φούσκα. 0:04:42.260,0:04:44.203 Εδώ είναι ορισμένα πράγματα[br]που ίσως 0:04:44.203,0:04:47.295 απειλούν το κοινωνικό δίκτυο που έχουμε. 0:04:47.295,0:04:49.224 Τι είδους διαδίκτυο θέλετε; 0:04:49.224,0:04:52.662 Εγώ θέλω ένα που δεν είναι[br]κατακερματισμένο σε πολλά κομμάτια, 0:04:52.662,0:04:54.845 όπως προτείνουν μερικές χώρες 0:04:54.845,0:04:57.945 ότι πρέπει να κάνουν ως απάντηση[br]στις πρόσφατες παρακολουθήσεις. 0:04:57.945,0:05:01.628 Θέλω ένα διαδίκτυο που να έχει, [br]για παράδειγμα, 0:05:01.628,0:05:04.588 μια πραγματικά καλή βάση[br]για τη δημοκρατία. 0:05:04.588,0:05:08.755 Θέλω ένα διαδίκτυο όπου μπορώ[br]να χρησιμοποιώ την υγειονομική περίθαλψη 0:05:08.755,0:05:10.770 με ιδιωτικότητα[br]και να υπάρχουν διαθέσιμα 0:05:10.770,0:05:13.090 πολλά υγειονομικά δεδομένα,[br]κλινικά δεδομένα 0:05:13.090,0:05:15.020 ώστε να κάνουν οι επιστήμονες έρευνα. 0:05:15.020,0:05:18.710 Θέλω ένα διαδίκτυο[br]όπου το υπόλοιπο 60% 0:05:18.710,0:05:21.050 να πάρει μέρος το συντομότερο δυνατόν. 0:05:21.050,0:05:25.668 Θέλω ένα διαδίκτυο το οποίο να είναι[br]μια ισχυρή βάση για καινοτομία 0:05:25.668,0:05:27.051 ώστε όταν συμβεί κάτι κακό, 0:05:27.051,0:05:29.620 γίνει κάποια καταστροφή,[br]να μπορούμε να ανταποκριθούμε 0:05:29.620,0:05:33.160 φτιάχνοντας πράγματα[br]για άμεση ανταπόκριση. 0:05:33.160,0:05:36.090 Αυτά είναι μόνο μερικά[br]από τα πράγματα που θέλω, 0:05:36.090,0:05:38.526 από μια μεγάλη λίστα,[br]προφανώς είναι μεγαλύτερη. 0:05:38.526,0:05:39.767 Έχετε τη δική σας λίστα. 0:05:39.767,0:05:42.541 Θέλω να χρησιμοποιήσουμε[br]αυτή την 25η επέτειο 0:05:42.541,0:05:45.534 για να σκεφτούμε τι είδος[br]διαδικτύου θέλουμε. 0:05:45.534,0:05:48.223 Μπορείτε να βρείτε μερικούς συνδέσμους[br]στο webat25.org. 0:05:48.236,0:05:49.452 Υπάρχουν πολλές ιστοσελίδες 0:05:49.452,0:05:51.884 όπου έχουν αρχίσει να φτιάχνουν[br]μια Μάγκνα Κάρτα, 0:05:51.884,0:05:54.000 μια διακήρυξη των δικαιωμάτων[br]για το διαδίκτυο. 0:05:54.000,0:05:55.043 Τι λέτε να το κάνουμε; 0:05:55.043,0:05:59.670 Τι λέτε να αποφασίσουμε ότι κατά κάποιον[br]τρόπο, αυτά γίνονται 0:05:59.670,0:06:03.330 θεμελιώδη δικαιώματα, το δικαίωμα [br]να επικοινωνώ με όποιον θέλω. 0:06:03.330,0:06:05.508 Τι θα ήταν στη λίστα σας[br]γι' αυτή τη Μάγκνα Κάρτα; 0:06:05.508,0:06:08.156 Ας πληθοπορίσουμε μια Μάγκνα Κάρτα 0:06:08.156,0:06:10.398 για το διαδίκτυο. 0:06:10.398,0:06:12.490 Ας το κάνουμε φέτος. 0:06:12.490,0:06:15.797 Ας χρησιμοποιήσουμε την ενέργεια[br]από την 25η επέτειο 0:06:15.797,0:06:18.409 για να πληθοπορίσουμε[br]μια Μάγκνα Κάρτα 0:06:18.409,0:06:19.891 για το διαδίκτυο.[br](Χειροκρότημα) 0:06:19.891,0:06:24.397 Σας ευχαριστώ.[br]Και μπορείτε να μου κάνετε μια χάρη; 0:06:24.397,0:06:26.963 Πολεμήστε γι' αυτό εκ μέρους μου.[br]Εντάξει; Ευχαριστώ. 0:06:26.963,0:06:28.440 (Χειροκρότημα)