[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.44,0:00:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Hola. Bienvenidos a Historia del Internet, la Tecnología y la Seguridad. Mi nombre es Charles Severance. Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Y seré tu instructor para este curso. Así que empecemos de una vez. Dialogue: 0,0:00:09.21,0:00:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Empezando por, ¿Quién considero que debe tomar este curso? Y por supuesto la respuesta es: tu. Dialogue: 0,0:00:13.48,0:00:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Tu debes tomar este curso. \NRealmente todos deberían tomar este curso. Dialogue: 0,0:00:17.69,0:00:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Ya que las redes en las que estamos en contacto y utilizamos se encuentran a nuestro alrededor básicamente todo el tiempo. Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente si estás viendo este curso, lo estás haciendo por medio de Internet. Dialogue: 0,0:00:26.16,0:00:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿Cómo es que todo esto funciona? ¿Quién lo hizo?\NSabes, simplemente no se dió en los árboles. Dialogue: 0,0:00:30.28,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Hubo personas que construyeron esto, ok.\NY vamos a hablar de algo altamente tecnológico. Dialogue: 0,0:00:34.46,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez la muestra de ingeniería más compleja que la humanidad a llevado a cabo, tal vez. Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Pero no vamos a abordarlo desde la perspectiva matemática, ni tampoco lo haremos desde Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:47.61,Default,,0000,0000,0000,,la perspectiva de la programación. \NEn serio, no lo haremos, no vamos a llenarte de todo eso. Dialogue: 0,0:00:47.61,0:00:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a hablar de aspectos técnicos muy interesantes. Conoceremos gente también interesante, Dialogue: 0,0:00:52.63,0:00:57.72,Default,,0000,0000,0000,,pero sin duda no es un curso técnico. \NEs un curso donde se trata de escuchar y entender Dialogue: 0,0:00:57.72,0:01:02.88,Default,,0000,0000,0000,,y pensar de forma crítica sobre las personas que han hecho de Internet, lo que es ahora. Dialogue: 0,0:01:02.88,0:01:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Así que explicaré algunos conceptos y te pediré que reflexiones un poco sobre ellos. Dialogue: 0,0:01:07.85,0:01:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Así que, vamos a relatar muchisima historia oral. Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Historia oral que he recopilado junto con mi co-anfitrion para el programa de televisión, Richard Wiggins. Dialogue: 0,0:01:17.75,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Comenzando en los años 90's hasta el día de hoy y seguiré recopilando. Dialogue: 0,0:01:22.52,0:01:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Y seguiré entrevistando a personas que han hecho cosas increíbles en internet. Dialogue: 0,0:01:27.36,0:01:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Como, ¿Qué fue lo que requirió?¿Cómo fue que funcionó?¿En qué estabas pensando?¿Qué fue innovador? Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:37.45,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué fue lo que salió mal? La historia real es algo compleja. Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:42.36,Default,,0000,0000,0000,,La historia real no es tan simple como un documental de 30 minutos como quisiéramos a veces. Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Esos documentales son la parte entretenida en televisión. Vamos realmente a oir de estas personas, Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:51.52,Default,,0000,0000,0000,,a escucharlas un poco más que eso.\NNo intentaremos compactar todo en Dialogue: 0,0:01:51.52,0:01:55.74,Default,,0000,0000,0000,,segmentos de dos minutos.\NVamos a escuchar a estas personas. Dialogue: 0,0:01:55.74,0:02:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Después haremos cuestionamientos críticos sobre lo que pensamos acerca de como estos individuos Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:04.90,Default,,0000,0000,0000,,hablan sobre estas innovaciones.\NEn la segunda mitad del curso, ahora si nos sumergiremos Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:09.29,Default,,0000,0000,0000,,para conocer como es que funciona Internet.\NEvitando la programación o tecnologías o Dialogue: 0,0:02:09.29,0:02:13.92,Default,,0000,0000,0000,,todo aquello complicado. \NPartiremos simplemente de algunas metáforas Dialogue: 0,0:02:13.92,0:02:18.52,Default,,0000,0000,0000,,que nos permitan entender la arquitectura de Internet y te aseguro que estarás bien. Dialogue: 0,0:02:18.69,0:02:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Te sorprenderás bastante por todo aquello que entenderás. Dialogue: 0,0:02:23.40,0:02:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Me gusta comenzar la primer clase hablando un poco sobre mi, para que me conozcas. Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Soy profesor en la Escuela de Información de la Universidad de Michigan. Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:38.74,Default,,0000,0000,0000,,La Escuela de la Información estudia muchas cosas.\NEstudia ciencias sociales como objetos, Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:43.68,Default,,0000,0000,0000,,datos e información y tecnología. Así que nos gusta decir que la Escuela de Información estudia Dialogue: 0,0:02:43.68,0:02:48.25,Default,,0000,0000,0000,,las conexiones entre las personas, la información y la tecnología de formas muy interesantes. Dialogue: 0,0:02:48.25,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,I como miembro de la facultad he escrito muchos libros.\NEstoy en la Web así que me puedes seguir en Twitter Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:57.83,Default,,0000,0000,0000,,y también viajo frecuentemente. \NQuién sabe... tal vez... durante el curso Dialogue: 0,0:02:57.83,0:03:03.71,Default,,0000,0000,0000,,pudiera estar visitando tu país o tu ciudad, y quien sabe pudiéramos hacer algo durante mi estancia. Dialogue: 0,0:03:03.71,0:03:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Así que, si gustas, ten la libertad de acosarme on Twiter.\NEstoy activamente en Twitter. Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Bien, un gran elemento de esta clase son los vídeos, particularmente para la primer mitad donde Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:21.73,Default,,0000,0000,0000,,estaremos hablando de la historia.\NFui muy afortunado en 1995, realmente Dialogue: 0,0:03:21.73,0:03:27.32,Default,,0000,0000,0000,,mucha gente dirá que el Internet y la Web comenzaron fuera del sector académico, cerca de 1994 Dialogue: 0,0:03:27.32,0:03:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Y en 1995 yo tenía un programa de televisión. Dialogue: 0,0:03:32.92,0:03:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Era patrocinado por TCI Cable Vision, que es una empresa que ya no existe porque Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:44.92,Default,,0000,0000,0000,,porque creo que no pudo con el crecimiento de AT&T.\NDesde 1995 y hasta 1999, en este programa Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:51.44,Default,,0000,0000,0000,,mi co-anfitrion Richar Wiggins y yo, anduvimos de un lado a otro con nuestras cámaras, Dialogue: 0,0:03:51.44,0:03:57.15,Default,,0000,0000,0000,,asistíamos a conferencias y demás; entrevistábamos a gente famosa que había logrado cosas. Dialogue: 0,0:03:57.15,0:04:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Claro que a mediados de los 90's, el internet no era tan atractivo o tan importante como lo es ahora, Dialogue: 0,0:04:02.79,0:04:08.50,Default,,0000,0000,0000,,era más fácil encontrar a estas personas y ellos estaban siempre dispuestos a platicar. Dialogue: 0,0:04:08.50,0:04:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Así que obtuvimos en sus propias palabras, un tipo de innovación. Dialogue: 0,0:04:13.93,0:04:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, la gente que ven en sus pantallas... aquí de este lado tenemos a Tim Berners-Lee. Dialogue: 0,0:04:18.51,0:04:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Tim Berners-Lee es el inventor de la World Wide Web y posteriormente lo veremos en las lecciones de historia. Dialogue: 0,0:04:23.14,0:04:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Por ahora, nos enfocaremos en una persona llamada James Wells. Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:32.51,Default,,0000,0000,0000,,El fue uno de los fundadores de RealAudio.\NY sólo para darte un poco de contexto sobre Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:37.71,Default,,0000,0000,0000,,las cosas que me llevaron y realmente me inspiraron de algunas de las personas Dialogue: 0,0:04:37.71,0:04:43.12,Default,,0000,0000,0000,,que revolucionaron con su forma increíble de pensar sobre lo que Internet era, justo en sus comienzos Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Este es el audio original con James Wells:\N"Tenemos más de 700 mil personas que han... Dialogue: 0,0:04:48.33,0:04:53.20,Default,,0000,0000,0000,,"... descargado el programa en los últimos 6 meses..." Dialogue: 0,0:04:53.20,0:04:58.68,Default,,0000,0000,0000,,"... así que si tan sólo haces el cálculo aritmético, puedes imaginar que en los... " Dialogue: 0,0:04:58.68,0:05:05.34,Default,,0000,0000,0000,,"...siguientes seis meses, puede haber algunos millones de personas escuchando y ..." Dialogue: 0,0:05:05.34,0:05:11.67,Default,,0000,0000,0000,,"... miles de personas produciendo. Introduciendo la idea de lo que nosotros llamamos difusión selectiva ..." Dialogue: 0,0:05:11.67,0:05:18.50,Default,,0000,0000,0000,,"... esto es, transmitir información de una forma más económica y llegar a " Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:25.68,Default,,0000,0000,0000,,"...grupos de interés y audiencias específicas. \NOtra aplicación de RealAudio es la educación..." Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:31.58,Default,,0000,0000,0000,,"...Me refiero a educación a distancia, \Nla habilidad de proveer un Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:38.03,Default,,0000,0000,0000,,ambiente de aprendizaje, a través del tiempo y el espacio. Dialogue: 0,0:05:38.03,0:05:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Ese fue James Wells de RealAudio y el tuvo grandes ideas, una de las cosas que vieron en el vídeo... Dialogue: 0,0:05:44.72,0:05:50.18,Default,,0000,0000,0000,,es que usaba un módem, notaste las luces que parpadeaban, bueno eso eran datos moviendose de ida y vuelta. Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:55.83,Default,,0000,0000,0000,,Y sabes, en 1993, 1994, 1995 usábamos módems de 28 kilobits. Es decir, ahora cuando tu moderno Dialogue: 0,0:05:55.83,0:06:03.38,Default,,0000,0000,0000,,teléfono celular baja a la red Edge, esos son 128 kilobits y Dialogue: 0,0:06:03.38,0:06:10.19,Default,,0000,0000,0000,,seguro piensas que es terrible. Bueno en 1992 usábamos 28 kilobits Dialogue: 0,0:06:10.19,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,que es un cuarto de lo que la red Edge es ahora, y quizá no era tanto ancho de banda Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:21.67,Default,,0000,0000,0000,,pero incluso con eso, James Wells \Nimaginó que se podría compactar Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:27.20,Default,,0000,0000,0000,,el aprendizaje en pequeños audios y \Nla gente podría tomar audio clases Dialogue: 0,0:06:27.20,0:06:32.72,Default,,0000,0000,0000,,por todo el mundo.\NBueno eso fue lo que realmente me inspiro y Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:37.60,Default,,0000,0000,0000,,se ha vuelto mi investigación.\NComencé dando clases, usando la tecnología casi tanto Dialogue: 0,0:06:37.60,0:06:42.80,Default,,0000,0000,0000,,como la usamos justo ahora, sólo que de forma menos sofisticada. Cree algo llamado Synch-O-Matic y lo que hacía Dialogue: 0,0:06:42.80,0:06:48.01,Default,,0000,0000,0000,,en 1996 es que enviaba era tanto las diapositivas como los audios. Dialogue: 0,0:06:48.01,0:06:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Ven esa aterradora imagen mia, si mi fotografía aterradora ahí sentado. Dialogue: 0,0:06:53.15,0:06:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Este tipo luce bastante aterrador ahí en la esquina. \NTenía que ser mi fotografía, no podíamos enviar vídeo. Dialogue: 0,0:06:58.34,0:07:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Sólo podíamos enviar audio por que las conexiones eran tan lentas en 1996. Dialogue: 0,0:07:03.70,0:07:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Pero adicionalmente enviaba mis diapositivas, así que\Ndaba mis clases, grababa el audio y avanzaban las diapositivas Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:15.05,Default,,0000,0000,0000,,No se podía dibujar en la pantalla ni ninguna animación adicional. Dialogue: 0,0:07:15.05,0:07:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Después en 1999 cambié de trabajo, iba de una universidad a otra, fue entonces cuando escribí lo siguiente: Dialogue: 0,0:07:20.62,0:07:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Y es lo que yo llamaba ClipBoard, Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:29.90,Default,,0000,0000,0000,,que es de hecho muy parecido a lo que se usa ahora Dialogue: 0,0:07:29.90,0:07:34.22,Default,,0000,0000,0000,,sólo que lo que usamos ahora es mucho más sofisticado, pero se podía dibujar en la diapositiva Dialogue: 0,0:07:34.22,0:07:38.88,Default,,0000,0000,0000,,y podías avanzar y retroceder. Tenías un apuntador y podías escribir cualquier texto en la presentación Dialogue: 0,0:07:38.88,0:07:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Logre hacer que esta cosa funcionara y estaba intentando lograr dárselo a Apple Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Construí esto en un equipo Apple \Ny traté de dárselo a Apple en 1999 Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Pero no lo tomaron, sin embargo ahora hay programas como Screenflow o Camtasia Dialogue: 0,0:07:52.14,0:07:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Y una serie de otras cosas que permiten hacer esto. Dialogue: 0,0:07:56.59,0:08:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Fue en ese momento en el que me encontraba sentado en frente al televisor viendo a un tipo hablando sobre Dialogue: 0,0:08:00.59,0:08:05.10,Default,,0000,0000,0000,,del futuro de la educación a través de Internet.\NRealmente detonó algo así Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:09.83,Default,,0000,0000,0000,,como una serie de cosas para cambiar el rumbo de mi área de investigación Dialogue: 0,0:08:09.83,0:08:15.21,Default,,0000,0000,0000,,de lo que entonces era computación de alto rendimiento. \NAsí que estaba sentado, ya saben Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:20.37,Default,,0000,0000,0000,,en el estudio de televisión, y vi que la educación pudiera resultar algo bueno, e inmediatamente fui a inventar Dialogue: 0,0:08:20.37,0:08:25.60,Default,,0000,0000,0000,,esto algo llamado Sync-O-Matic, y luego inventé esto otro llamado ClipBoard. Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Esto fue en 1999 y entonces no podía conseguir venderle la idea a cualquiera Dialogue: 0,0:08:30.49,0:08:35.44,Default,,0000,0000,0000,,de utilizar todo esto, es decir ahora si se puede, obviamente estamos usando esta tecnología justo ahora Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:40.39,Default,,0000,0000,0000,,pero llegué a frustrarme, así que decidí que lo que debía hacer sería trabajar Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:45.34,Default,,0000,0000,0000,,en un sistema de administración de aprendizaje: Sakai.\NQuizá algunos de ustedes llegaron a utilizar Sakai Dialogue: 0,0:08:45.34,0:08:50.34,Default,,0000,0000,0000,,como su sistema de administración de aprendizaje.\NYo fui el arquitecto en jefe del proyecto Sakai Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Instrumental continuó trabajando con el sistema Sakai Dialogue: 0,0:08:55.92,0:09:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Y descubrí que Sakai sólo había alcanzado entre dos y tres por ciento de participación en el mercado. Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Así que decidí que trabajaría en la interoperabilidad entre sistemas de administración de conocimiento Dialogue: 0,0:09:05.78,0:09:10.84,Default,,0000,0000,0000,,con la noción secreta de que pudiera incluir material justo como en mis clases grabadas Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:15.71,Default,,0000,0000,0000,,dentro de estos sistemas de administración de aprendizaje. Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Así que pase algunos años 2007-2010, 2011 y 2012 con IMS, que es una Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:25.09,Default,,0000,0000,0000,,organización de estandards que crea estándares.\NAsí que es un poco irónico Dialogue: 0,0:09:25.09,0:09:30.26,Default,,0000,0000,0000,,que esté sentado aquí, efectivamente, 15 años después\Nenseñándoles a ustedes Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Con toda esta increíble tecnología llamada Coursera Dialogue: 0,0:09:36.62,0:09:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Por que realmente esta era la visión que tuve, así que no podría estar más emocionado. Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Trabajar con Coursera.\NTambién tengo un álter ego: Dr. Chuck. Dialogue: 0,0:09:50.64,0:09:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Muchos de mis estudiantes me llaman Dr. Chuck, el como se me ocurrió este sobrenombre Dialogue: 0,0:09:56.21,0:10:01.70,Default,,0000,0000,0000,,fue porque obtuve mi doctorado ya a una edad avanzada y pensé que sería hipócrita Dialogue: 0,0:10:01.92,0:10:07.55,Default,,0000,0000,0000,,si dejaba de burlarme de los doctores sólo por que yo tenía un título también. Dialogue: 0,0:10:07.76,0:10:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Así que adopte este apodo, Dr. Chuck.\NPara aquellos que van a realizar Dialogue: 0,0:10:13.17,0:10:19.01,Default,,0000,0000,0000,,algo de investigación no fue \Nel Dr. Phil, o el Dr. Drew, fue el Dr. Ruth Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:24.78,Default,,0000,0000,0000,,el doctor de la televisión, así que busquen quien fue el Dr. Ruth. Dialogue: 0,0:10:24.78,0:10:31.07,Default,,0000,0000,0000,,También tengo algunas imágenes de mis pasatiempos, \Njuego hockey Dialogue: 0,0:10:31.07,0:10:36.72,Default,,0000,0000,0000,,viajo frecuentemente, Sakai me permite viajar bastante. \NHe recorrido el mundo Dialogue: 0,0:10:36.72,0:10:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Esa imagen creo representa entre tres y cuatro años de mis viajes. Dialogue: 0,0:10:41.92,0:10:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Todas esas marcas son mis destinos.\NMe gusta andar en moto (off road y on road) Dialogue: 0,0:10:47.13,0:10:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Tengo y pueden ver vídeos de eso. \NHago karaoke, todas mis fotografías claro Dialogue: 0,0:10:52.47,0:10:57.75,Default,,0000,0000,0000,,no son de mi cantando en el karaoke, pero son \Nfotografías de mis amigos Dialogue: 0,0:10:57.75,0:11:02.70,Default,,0000,0000,0000,,cuando ellos están en el karaoke.\NEscribí un libro, bueno varios de ellos. Dialogue: 0,0:11:02.70,0:11:07.46,Default,,0000,0000,0000,,También escribí un libro sobre mis experiencias en el proyecto Sakai, y voy a cerrar Dialogue: 0,0:11:07.46,0:11:12.38,Default,,0000,0000,0000,,con un vídeo cómico que quizá hayan escuchado del "volante iPad" Dialogue: 0,0:11:12.38,0:11:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Y si no lo han visto, adelante vayan a Google y busquen "ipad steering wheel mount" Dialogue: 0,0:11:17.25,0:11:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Y es un vídeo corto, y me da curiosidad saber que opinan. \NDespués hablaremos un poco más Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:26.51,Default,,0000,0000,0000,,a detalle de como trabajaremos en el curso, y como se Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:30.12,Default,,0000,0000,0000,,evaluara el curso y cosas por el estilo. \NNos vemos pronto.