WEBVTT 00:00:14.167 --> 00:00:22.152 Hello, I'm Leia Fee and I'm here at Swansea Airport on a very lovely day – for once... 00:00:25.524 --> 00:00:33.143 I come from Pembrokeshire orginally but I came to Swansea to go to university 00:00:33.143 --> 00:00:38.625 I just adore the place, it's lovely. 00:00:40.871 --> 00:00:49.382 When I was little I used to go to airshows at Brawdy. My grandad was in the RAF. 00:00:49.382 --> 00:00:58.863 As an adult I then had a birthday present of a flying lesson and it was just so good. 00:00:58.863 --> 00:01:11.682 About 8 years ago now I started flying and I've been flying from Swansea aiport for about 6 years of that. 00:01:12.128 --> 00:01:20.870 To start with it feels like it's very difficult but things come with time. 00:01:20.870 --> 00:01:24.914 Talking on the radio is like learning another language. 00:01:24.914 --> 00:01:31.105 When you first start using the radio in the aeroplane, it's hard - you can't understand anything. 00:01:31.105 --> 00:01:36.094 It's totally like another language, but with time it comes 00:01:36.094 --> 00:01:42.973 and you can hear your own callsign and know what they're saying. 00:01:42.973 --> 00:01:49.360 I did a bit of Welsh in school but when the time came to choose GCSEs 00:01:49.360 --> 00:01:58.458 there was a choice of going to Paris if you did French or going to Llangranong if you did Welsh 00:01:58.458 --> 00:02:09.463 and I'd been to Llangrangog once and I was very sick and it rained all the time! So I choose French. 00:02:09.971 --> 00:02:14.209 I use Say Something in Welsh on the website too, 00:02:14.225 --> 00:02:24.297 it works well with traditional classes because SSIW has a big focus on just talking and talking 00:02:24.297 --> 00:02:28.587 Not worrying if there's mistakes or anything like that. 00:02:28.587 --> 00:02:38.262 In a way the language of SSIW is more natural than classroom language. SSIW is the real language. 00:02:42.175 --> 00:02:50.104 After leaving school I started working in the education world. I teach computers to adults. 00:02:50.104 --> 00:02:53.798 I would like to use Welsh in work, 00:02:53.798 --> 00:02:58.337 I'd like to teach through the medium of Welsh 00:02:58.337 --> 00:03:09.122 there's not a lot of things available so I'd like to develop my Welsh to a level I can use it to teach other people. 00:03:09.122 --> 00:03:14.692 I'm very pleased to have learned. 00:03:14.692 --> 00:03:17.182 There we are, I'm ready to go! 00:03:17.182 --> 00:03:19.701 Byee