1 00:00:14,167 --> 00:00:22,152 Hello, I'm Leia Fee and I'm here at Swansea Airport on a very lovely day – for once... 2 00:00:25,524 --> 00:00:33,143 I come from Pembrokeshire orginally but I came to Swansea to go to university 3 00:00:33,143 --> 00:00:38,625 I just adore the place, it's lovely. 4 00:00:40,871 --> 00:00:49,382 When I was little I used to go to airshows at Brawdy. My grandad was in the RAF. 5 00:00:49,382 --> 00:00:58,863 As an adult I then had a birthday present of a flying lesson and it was just so good. 6 00:00:58,863 --> 00:01:11,682 About 8 years ago now I started flying and I've been flying from Swansea aiport for about 6 years of that. 7 00:01:12,128 --> 00:01:20,870 To start with it feels like it's very difficult but things come with time. 8 00:01:20,870 --> 00:01:24,914 Talking on the radio is like learning another language. 9 00:01:24,914 --> 00:01:31,105 When you first start using the radio in the aeroplane, it's hard - you can't understand anything. 10 00:01:31,105 --> 00:01:36,094 It's totally like another language, but with time it comes 11 00:01:36,094 --> 00:01:42,973 and you can hear your own callsign and know what they're saying. 12 00:01:42,973 --> 00:01:49,360 I did a bit of Welsh in school but when the time came to choose GCSEs 13 00:01:49,360 --> 00:01:58,458 there was a choice of going to Paris if you did French or going to Llangranong if you did Welsh 14 00:01:58,458 --> 00:02:09,463 and I'd been to Llangrangog once and I was very sick and it rained all the time! So I choose French. 15 00:02:09,971 --> 00:02:14,209 I use Say Something in Welsh on the website too, 16 00:02:14,225 --> 00:02:24,297 it works well with traditional classes because SSIW has a big focus on just talking and talking 17 00:02:24,297 --> 00:02:28,587 Not worrying if there's mistakes or anything like that. 18 00:02:28,587 --> 00:02:38,262 In a way the language of SSIW is more natural than classroom language. SSIW is the real language. 19 00:02:42,175 --> 00:02:50,104 After leaving school I started working in the education world. I teach computers to adults. 20 00:02:50,104 --> 00:02:53,798 I would like to use Welsh in work, 21 00:02:53,798 --> 00:02:58,337 I'd like to teach through the medium of Welsh 22 00:02:58,337 --> 00:03:09,122 there's not a lot of things available so I'd like to develop my Welsh to a level I can use it to teach other people. 23 00:03:09,122 --> 00:03:14,692 I'm very pleased to have learned. 24 00:03:14,692 --> 00:03:17,182 There we are, I'm ready to go! 25 00:03:17,182 --> 00:03:19,701 Byee