1 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 a gore, bogato i zdravo. 2 00:00:03,836 --> 00:00:07,140 I vizualizacija je u samom srcu moga posla. 3 00:00:07,678 --> 00:00:10,449 Ja podučavam globalno zdravlje. 4 00:00:10,548 --> 00:00:13,231 I znam, imati podatke nije dovoljno. 5 00:00:13,231 --> 00:00:17,920 Moram ih prikazati na način u kojem ljudi uživaju i koji razumiju. 6 00:00:17,920 --> 00:00:22,303 Sada ću pokušati nešto što nisam nikada prije: 7 00:00:22,303 --> 00:00:25,182 animirati podatke u stvarnom prostoru 8 00:00:25,182 --> 00:00:28,526 s malom tehničkom podrškom ekipe. 9 00:00:29,311 --> 00:00:33,375 Dakle, krećemo: prvo koordinata za zdravlje. 10 00:00:33,375 --> 00:00:38,640 Očekivani životni vijek između 25 i 75 godina. 11 00:00:38,640 --> 00:00:41,177 A ovdje dolje, koordinata za blagostanje. 12 00:00:41,177 --> 00:00:46,550 Dohodak po osobi: 400, 4 000 i 40 000 dolara. 13 00:00:46,550 --> 00:00:50,334 Dakle ovdje dolje je siromašno i bolesno, 14 00:00:53,473 --> 00:00:58,520 Sada ću Vam pokazati svijet prije 200 godina, 15 00:00:58,520 --> 00:01:00,291 1810. 16 00:01:00,291 --> 00:01:01,962 Evo svih zemalja: 17 00:01:01,962 --> 00:01:08,099 Europa je smeđa, Azija crvena, Srednji istok zeleni, Africa južno od Sahare plava, 18 00:01:08,099 --> 00:01:09,622 i dvije Amerike žuto. 19 00:01:09,622 --> 00:01:13,300 A veličina balona svake države pokazuje veličinu populacije. 20 00:01:13,300 --> 00:01:17,375 1810. je bilo prilično zakrčeno ovdje dolje, zar ne? 21 00:01:17,375 --> 00:01:19,409 Sve zemlje su bile bolesne i siromašne, 22 00:01:19,409 --> 00:01:23,155 očekivani životni vijek je bio ispod 40 u svim zemljama 23 00:01:23,155 --> 00:01:26,957 ,a samo su UK i Nizozemska bile u nešto boljoj poziciji, 24 00:01:26,957 --> 00:01:28,553 ali ne puno. 25 00:01:28,553 --> 00:01:30,201 A sada, pokrećem svijet. 26 00:01:31,970 --> 00:01:36,603 Industrijska revolucija utječe na europske zemlje i neke druge 27 00:01:36,603 --> 00:01:38,578 i one se odmiču od ostalih, 28 00:01:38,578 --> 00:01:41,433 ali kolonije u Aziji i Africi, 29 00:01:41,433 --> 00:01:43,610 one su zaglavile ovdje dolje. 30 00:01:43,610 --> 00:01:47,421 I konačno, zapadne zemlje postaju bogatije i bogatije. 31 00:01:47,467 --> 00:01:51,313 A sada, usporavamo prikaz da pokažemo utjecaj 32 00:01:51,313 --> 00:01:52,936 prvog svjetskog rata 33 00:01:52,936 --> 00:01:57,672 i epidemije Španjolske gripe. Kakva katastrofa! 34 00:01:57,672 --> 00:02:02,403 A sada ubrzavam kroz 1920e i 1030e. 35 00:02:02,403 --> 00:02:04,042 I, usprkos Velikoj krizi, 36 00:02:04,119 --> 00:02:05,880 zapadne zemlje jure 37 00:02:05,880 --> 00:02:07,426 ka većem blagostanju i zdravlju. 38 00:02:07,426 --> 00:02:09,540 Japan i neke druge pokušavaju pratiti 39 00:02:09,540 --> 00:02:11,440 ,ali većina zemalja ostaje ovdje dolje. 40 00:02:11,440 --> 00:02:15,117 Nakon tragedija iz drugog svjetskog rata, 41 00:02:15,117 --> 00:02:18,512 stajemo da pogledamo svijet 1948. 42 00:02:18,512 --> 00:02:22,926 1948. je bila odlična godina: rat je završio, 43 00:02:22,926 --> 00:02:26,098 Švedska na vrhu tablice medalja na Zimskim olimpijskim igrama, 44 00:02:26,098 --> 00:02:27,675 i ja sam rođen. 45 00:02:27,675 --> 00:02:30,763 Ali razlika među zemljama svijeta 46 00:02:30,763 --> 00:02:32,463 je bila veća nego ikad. 47 00:02:32,463 --> 00:02:36,525 SAD je bio ispred svih, Japan ih je lovio, 48 00:02:36,555 --> 00:02:38,691 Brazil je dosta zaostajao 49 00:02:38,691 --> 00:02:42,742 Iran je postajao malo bogatiji zbog nafte, ali su i dalje imali kratke živote. 50 00:02:42,742 --> 00:02:45,559 A azijski giganti: 51 00:02:45,559 --> 00:02:47,943 Kina, Indija, Pakistan, Bangladeš i Indonezija, 52 00:02:47,943 --> 00:02:50,343 oni su i dalje bili siromašni i bolesni tamo dolje, 53 00:02:50,343 --> 00:02:52,371 ali gledajte što će se upravo dogoditi! 54 00:02:52,371 --> 00:02:53,962 Evo nas opet, krećemo! 55 00:02:53,962 --> 00:02:57,384 Tijekom mog života, bivše kolonije su izborile nezavisnost, 56 00:02:57,384 --> 00:03:00,188 i napokon su počele biti zdravije, 57 00:03:00,188 --> 00:03:00,950 i zdravije, 58 00:03:00,950 --> 00:03:02,403 i zdravije. 59 00:03:02,403 --> 00:03:06,131 I 1970-ih, zemlje u Aziji i Latinskoj Americi 60 00:03:06,131 --> 00:03:08,562 su počele sustizati Zapadne zemlje: 61 00:03:08,562 --> 00:03:10,715 postale su ekonomije u nastajanju. 62 00:03:10,715 --> 00:03:12,415 Neke afrikičke zemlje prate, 63 00:03:12,415 --> 00:03:14,454 a neke afričke su zapale u građanskim ratovima, 64 00:03:14,454 --> 00:03:15,954 druge su pogođene HIV-om. 65 00:03:15,954 --> 00:03:18,454 I sada možemo vidjeti svijet danas, 66 00:03:18,454 --> 00:03:21,598 s najnovijim statističkim podatcima. 67 00:03:22,859 --> 00:03:25,440 Većina ljudi danas živi u sredini. 68 00:03:25,440 --> 00:03:28,068 Ali u isto vrijeme postoje ogromne razlike 69 00:03:28,068 --> 00:03:30,237 između najboljih i najgorih zemalja 70 00:03:30,237 --> 00:03:34,098 i također postoje ogromne nejednakosti unutar zemalja. 71 00:03:34,098 --> 00:03:36,560 Ovi baloni pokazuju prosjek zemlje, 72 00:03:36,560 --> 00:03:38,120 ali mogu ih razdvojiti. 73 00:03:38,120 --> 00:03:41,160 Uzmimo Kinu, mogu je razdvojiti na provincije. 74 00:03:41,160 --> 00:03:44,052 Tamo ode Šangaj. 75 00:03:44,052 --> 00:03:47,680 Ima jednako bogatstvo i zdravlje kao i Italija danas. 76 00:03:47,680 --> 00:03:51,077 A tamo je siromašna unutrašnja provincija Gansu, 77 00:03:51,077 --> 00:03:52,403 kao Pakistan je 78 00:03:52,403 --> 00:03:54,912 i ako je razdvojim još više 79 00:03:54,912 --> 00:03:57,800 ruralni dijelovi su kao Gana u Africi. 80 00:04:01,100 --> 00:04:03,462 Pa ipak, usprkos ogromnom omalovažavanju danas, 81 00:04:05,133 --> 00:04:06,805 vidjeli smo 200 godina izvanrednog napretka. 82 00:04:06,805 --> 00:04:08,741 Taj ogromni povijesni jaz 83 00:04:08,741 --> 00:04:10,449 između Zapada i ostatka svijeta se sada zatvara. 84 00:04:10,449 --> 00:04:15,216 Postali smo potpuno novi približavajući svijet, 85 00:04:15,216 --> 00:04:17,609 i vidim jasan trend u budućnosti, 86 00:04:17,609 --> 00:04:20,496 s pomoći, trgovinom, zelenom tehnologijom i mirom. 87 00:04:20,496 --> 00:04:23,242 Potpuno je moguće da svatko može dogurati 88 00:04:24,381 --> 00:04:25,520 do blagostanje-zdravlje kuta. 89 00:04:27,689 --> 00:04:30,683 Dakle, što ste vidjeli u zadnjih par minuta 90 00:04:30,714 --> 00:04:33,602 je povijet 200 zemalja 91 00:04:33,602 --> 00:04:36,160 prikazana kroz 200 godina i dalje u budućnost. 92 00:04:36,160 --> 00:04:40,200 Uključilo je ucrtavanje 120 000 brojeva. 93 00:04:40,250 --> 00:04:43,000 Prilično vješto, zar ne?