WEBVTT 00:00:32.890 --> 00:00:35.872 [столяр поет] "Как в травах охотник 00:00:36.172 --> 00:00:38.564 целый день гуляет..." 00:00:41.864 --> 00:00:43.360 Федюшка, клею! 00:00:46.060 --> 00:00:48.394 [столяр напевает мелодию] 00:00:50.694 --> 00:00:51.838 Каштанка! 00:00:55.138 --> 00:00:59.521 Тятька, глянь! Тачка едет! [смеется] 00:00:59.821 --> 00:01:00.960 Не тронь собаку! 00:01:01.260 --> 00:01:03.886 Федя: А как колокол звонит? Бом! Бом! Бом! 00:01:04.186 --> 00:01:06.765 Федя: Громче звони! Громче! 00:01:07.065 --> 00:01:08.876 [собака огрызается] Федя: Ой! 00:01:09.176 --> 00:01:11.196 Федюшка, кому сказано? 00:01:14.496 --> 00:01:15.668 Добаловался? 00:01:21.968 --> 00:01:24.668 Федюшка, без меня не баловать! 00:01:27.968 --> 00:01:29.789 Каштанка! [свистит] 00:01:38.689 --> 00:01:40.278 [собака скулит] 00:01:40.578 --> 00:01:42.008 Пошла прочь! 00:01:52.308 --> 00:01:53.279 [лает] 00:02:04.979 --> 00:02:07.403 [лает] 00:02:10.703 --> 00:02:12.777 [лает, кошка мяукает] 00:02:19.077 --> 00:02:21.375 [свистит] Каштанка! 00:02:21.675 --> 00:02:23.311 [громче] Каштанка! 00:02:28.311 --> 00:02:30.481 [лает] 00:02:39.781 --> 00:02:42.412 [свистит] Каштанка! Каштанка! 00:02:44.712 --> 00:02:47.364 Где тебя носит? Треклятая! 00:02:49.164 --> 00:02:50.445 Ищи за мной! 00:03:02.745 --> 00:03:05.975 Рассказчик: "Заказчики Луки Александрыча 00:03:06.275 --> 00:03:08.361 жили ужасно далеко, 00:03:08.661 --> 00:03:11.884 так что прежде, чем дойти до каждого из них, 00:03:12.184 --> 00:03:15.951 столяр должен был по несколько раз заходить в трактир 00:03:16.251 --> 00:03:17.510 и 'подкрепляться'. 00:03:32.810 --> 00:03:36.576 Побывав у заказчиков, Лука Александрыч 00:03:36.876 --> 00:03:41.360 зашел на минутку к сестре, у которой пил и закусывал, 00:03:41.660 --> 00:03:44.455 от сестры пошел к знакомому переплетчику, 00:03:44.755 --> 00:03:48.654 от переплетчика - в трактир, из трактира к куму и так далее." 00:03:57.954 --> 00:04:03.084 Ты, Каштанка, - насекомое сутщщество! 00:04:04.384 --> 00:04:08.007 [дует] И больше ничего! 00:04:08.754 --> 00:04:10.777 И супротив человека 00:04:11.075 --> 00:04:15.048 ты все равно что плотник супротив столяра! 00:04:15.376 --> 00:04:17.449 [парадная музыка] 00:04:17.749 --> 00:04:20.738 "Каштанка не выносила музыки. 00:04:22.038 --> 00:04:26.521 [собака воет] Она расстраивала ей нервы. 00:04:26.821 --> 00:04:29.186 К великому ее удивлению, столяр, 00:04:29.486 --> 00:04:33.993 вместо того, чтобы испугаться, завизжать и залаять, 00:04:34.293 --> 00:04:39.443 вытянулся во фрунт и всей пятерней сделал под козырек. 00:04:39.743 --> 00:04:40.893 [собака воет] 00:04:41.194 --> 00:04:44.718 Видя, что хозяин не протестует, Каштанка, не помня себя, 00:04:45.018 --> 00:04:48.613 бросилась через дорогу на другой тротуар. 00:04:51.413 --> 00:04:54.006 Когда стало совсем темно, 00:04:54.306 --> 00:04:58.773 Каштанкою овладели отчаяние и ужас. [скулит] 00:04:59.073 --> 00:05:03.559 Целодневное путешествие с Лукой Александрычем утомили ее. 00:05:03.859 --> 00:05:06.331 Уши и лапы ее озябли, 00:05:06.631 --> 00:05:10.528 и, к тому же еще, она была ужасно голодна. 00:05:10.828 --> 00:05:14.025 За весь день ей пришлось жевать только два раза: 00:05:14.325 --> 00:05:17.991 покушала у переплетчика немножко клейстеру 00:05:18.291 --> 00:05:21.076 да в одном из трактиров около прилавка 00:05:21.376 --> 00:05:24.653 нашла колбасную кожицу. Вот и всё." 00:05:26.953 --> 00:05:28.887 Псина! Ты откуда? 00:05:31.187 --> 00:05:35.190 Я тебя ушиб? О, бедная! [собака скулит, рычит] 00:05:35.490 --> 00:05:38.467 Не сердись, не сердись... Виноват! 00:05:38.767 --> 00:05:40.411 Что ж ты скулишь? 00:05:40.711 --> 00:05:42.904 Где твой хозяин, а? 00:05:45.204 --> 00:05:49.809 Должно быть, ты потерялась? Ах, бедный песик! 00:05:50.109 --> 00:05:53.041 Что же мы теперь будем делать? 00:05:53.341 --> 00:05:55.014 А ты хорошая! 00:05:55.614 --> 00:05:58.257 Смешная! Совсем лисица! 00:05:59.557 --> 00:06:03.130 Ну что ж... Делать нечего, пойдем со мной. 00:06:03.430 --> 00:06:07.220 Может быть ты и сгодишься на что-нибудь? 00:06:19.520 --> 00:06:21.667 "Не больше, как через полчаса, 00:06:21.967 --> 00:06:27.217 Каштанка уже сидела на полу в большой светлой комнате." 00:06:27.517 --> 00:06:30.691 Однако... плохо же кормят тебя твои хозяева. 00:06:43.991 --> 00:06:46.058 И какая ты тощая! 00:06:48.358 --> 00:06:50.762 Кожа... да кости! 00:06:59.062 --> 00:07:00.566 Эй ты, пес! 00:07:00.866 --> 00:07:02.647 Пойди сюда! 00:07:05.947 --> 00:07:08.109 Ложись здесь, спи. 00:07:31.409 --> 00:07:33.801 "Каштанка осталась одна. 00:07:34.101 --> 00:07:37.601 Неожиданно ею овладела грусть. 00:07:37.901 --> 00:07:40.772 Она вспомнила Луку Александрыча, 00:07:41.072 --> 00:07:43.130 его сына Федюшку..." 00:07:44.430 --> 00:07:45.556 Каштанка! 00:07:47.156 --> 00:07:48.346 Каштанка! 00:07:50.346 --> 00:07:51.517 Каштанка! 00:07:58.217 --> 00:08:02.125 "Когда Каштанка проснулась, было уже светло, 00:08:02.425 --> 00:08:06.453 и с улицы доносился шум, какой бывает только днем. 00:08:09.753 --> 00:08:12.310 В комнате не было ни души. 00:08:25.610 --> 00:08:29.287 Тут, на кровати, укрывшись байковым одеялом, 00:08:29.587 --> 00:08:31.097 спал незнакомец. 00:08:32.397 --> 00:08:36.219 Она нашла, что сапоги и одежда незнакомца 00:08:36.519 --> 00:08:38.969 очень пахнут... лошадью. 00:08:45.469 --> 00:08:51.394 Каштанка почувствовала странный, очень подозрительный запах! 00:08:53.694 --> 00:08:56.410 [гусь гогочет, кот шипит] 00:08:57.710 --> 00:09:01.007 [кот мяучит, Каштанка лает] 00:09:03.307 --> 00:09:06.001 [Каштанка скулит] 00:09:06.301 --> 00:09:07.928 Это что такое! 00:09:08.728 --> 00:09:10.980 Что это значит? На место! 00:09:13.280 --> 00:09:16.739 Федор Тимофеич, это что значит, а? 00:09:17.039 --> 00:09:20.522 Драку подняли? Ух ты, старая каналья! 00:09:20.822 --> 00:09:21.851 Ложись! 00:09:24.151 --> 00:09:26.462 Иван Иваныч, на место! 00:09:26.762 --> 00:09:28.389 Ну, ладно, ладно! 00:09:31.389 --> 00:09:35.042 [зевая] Надо жить мирно и дружно! 00:09:37.342 --> 00:09:41.865 А ты, Рыжик, не бойся. Это хорошая публика - не обидит. 00:09:42.165 --> 00:09:46.019 Постой... Как же мы тебя звать будем? 00:09:46.319 --> 00:09:49.529 Без имени нельзя брать! 00:09:49.829 --> 00:09:53.019 Вот что. Ты будешь... Тетка! 00:09:54.319 --> 00:09:56.415 Понимаешь? Тетка. 00:09:57.015 --> 00:09:58.097 Тетушка. 00:09:58.897 --> 00:10:00.087 Тет-ка. 00:10:02.387 --> 00:10:05.162 Тетка! Лежи-ка. 00:10:07.462 --> 00:10:10.201 "Каштанка стала наблюдать. 00:10:11.501 --> 00:10:13.722 Кот делал вид, что спит. 00:10:15.022 --> 00:10:17.288 Судя по выражению морды и усов, 00:10:17.588 --> 00:10:22.434 он сам был недоволен, что погорячился и вступил в драку. 00:10:23.734 --> 00:10:28.322 Гусь продолжал говорить о чем-то быстро и горячо, но крайне непонятно. 00:10:31.622 --> 00:10:35.040 Очевидно, это был очень умный гусь." 00:10:36.340 --> 00:10:37.826 [гусь гогочет] 00:10:52.126 --> 00:10:53.543 Иван Иваныч! 00:10:54.843 --> 00:10:56.095 Пожалуйте! 00:11:00.895 --> 00:11:03.590 Ну-с, начнем с самого начала. 00:11:04.890 --> 00:11:07.682 Прежде всего, поклонись. 00:11:09.982 --> 00:11:12.257 Так. И сделай реверанс. 00:11:14.557 --> 00:11:17.002 Иван Иваныч, реверанс. 00:11:18.302 --> 00:11:19.393 Живо! 00:11:20.393 --> 00:11:22.930 Так, так, молодец! 00:11:24.230 --> 00:11:26.663 Теперь... умри! 00:11:28.963 --> 00:11:30.416 Ум-ри... 00:11:34.016 --> 00:11:35.489 Т-т-т-т-т! 00:11:36.289 --> 00:11:37.376 Так. 00:11:37.776 --> 00:11:40.235 Караул! Пожар! Горим! 00:11:41.535 --> 00:11:42.876 Караул! Караул! 00:11:43.176 --> 00:11:45.687 [Каштанка лает, гусь звонит] 00:11:47.987 --> 00:11:51.521 Ну, молодец, молодец, Иван Иваныч! Молодец! 00:11:52.821 --> 00:11:57.418 Теперь представь, что ты ювелир и торгуешь золотом и бриллиантами! 00:12:00.718 --> 00:12:05.287 Представь теперь, что ты приходишь к себе в магазин 00:12:05.587 --> 00:12:07.649 и застаешь в нем воров! 00:12:08.949 --> 00:12:12.391 Как бы ты поступил в данном случае? 00:12:12.691 --> 00:12:14.329 [Каштанка лает] 00:12:14.629 --> 00:12:15.866 [выстрел] 00:12:16.166 --> 00:12:20.138 Так, молодец, Иван! Браво! Браво! Молодец. 00:12:21.438 --> 00:12:22.931 Тетка, на место! 00:12:23.231 --> 00:12:25.536 [лай] Молчать! 00:12:26.836 --> 00:12:27.971 Марья! 00:12:29.271 --> 00:12:30.528 Марья! 00:12:30.828 --> 00:12:33.883 Позови-ка сюда Хавронью Ивановну. 00:12:34.183 --> 00:12:37.267 Иди, иди, Хавронья Ивановна. Поработай! 00:12:37.567 --> 00:12:39.007 [хрюкание] 00:12:39.307 --> 00:12:42.823 Ну-с, начнем с египетской пирамиды. 00:12:43.123 --> 00:12:45.591 Иван Иваныч, подойди поближе. 00:12:45.891 --> 00:12:47.134 Так, еще ближе. 00:12:47.434 --> 00:12:49.126 Так, теперь присядь. 00:12:49.426 --> 00:12:50.372 Так, гоп! 00:12:50.672 --> 00:12:52.563 Держись, держись! Держись крепче. Так. 00:12:52.863 --> 00:12:54.773 [собака лает] Тетка, молчи. 00:12:54.973 --> 00:12:56.756 Федор Тимофеич, пожалуйте! 00:12:57.056 --> 00:12:58.073 Внимание! 00:12:59.073 --> 00:13:00.000 Раз, 00:13:00.500 --> 00:13:01.087 два, 00:13:01.387 --> 00:13:02.289 три! 00:13:02.589 --> 00:13:05.053 Живо, живо, гоп! Так, молодец. 00:13:05.353 --> 00:13:07.225 Так, молодец, садись. 00:13:07.525 --> 00:13:09.449 Почтеннейшая публика! 00:13:09.749 --> 00:13:14.103 Перед вами египетская пирамида! 00:13:14.403 --> 00:13:16.402 [вполголоса] Не спи, Федор! [собака лает] 00:13:16.702 --> 00:13:19.595 Но, но, но... ну что ж ты, куда ты? Назад! Назад! Ну куда ты? 00:13:19.895 --> 00:13:22.900 Ну, что ты будешь... Ну, что ты будешь делать! 00:13:23.200 --> 00:13:26.391 "Прошел месяц. Каштанка уже привыкла к тому, 00:13:26.691 --> 00:13:31.985 что ее каждый день кормили вкусным обедом и звали Теткой. 00:13:32.285 --> 00:13:37.251 Привыкла она и к незнакомцу, и к своим новым сожителям. 00:13:37.551 --> 00:13:40.134 Жизнь потекла, как по маслу. 00:13:41.434 --> 00:13:42.997 Обычно вечерами 00:13:43.297 --> 00:13:47.090 хозяин уезжал куда-то и увозил с собой гуся и кота. 00:13:50.390 --> 00:13:51.472 Оставшись одна, 00:13:52.672 --> 00:13:55.327 Тетка начинала грустить. 00:13:56.627 --> 00:13:58.981 Когда думаешь о еде, 00:13:59.281 --> 00:14:01.974 то на душе становится легче! 00:14:02.274 --> 00:14:04.491 И Тетка стала думать о том, 00:14:04.791 --> 00:14:07.792 как она сегодня украла у Федора Тимофеича 00:14:08.092 --> 00:14:12.071 куриную лапку и спрятала ее в гостинной, 00:14:13.371 --> 00:14:16.872 [шепотом:] между шкафом и стеной, 00:14:17.172 --> 00:14:20.504 где очень много паутины и пыли. 00:14:21.804 --> 00:14:24.856 Не мешало бы теперь пойти и посмотреть, 00:14:25.056 --> 00:14:26.703 цела эта лапка или нет. 00:14:27.003 --> 00:14:31.644 Очень может быть, что хозяин нашел ее и скушал! 00:14:35.344 --> 00:14:38.336 Тетке приснился собачий сон, 00:14:38.636 --> 00:14:42.378 будто за ней гонится дворник с метлой." 00:14:43.678 --> 00:14:45.503 [гусь кричит] 00:14:48.803 --> 00:14:53.019 "Тетка раньше никогда не боялась потемок, [гусь жалобно кричит] 00:14:53.319 --> 00:14:57.989 а теперь почему-то ей стало жутко и захотелось лаять. 00:15:02.289 --> 00:15:04.039 [гусь жалобно кричит] 00:15:10.339 --> 00:15:11.956 [гусь жалобно кричит] 00:15:15.256 --> 00:15:16.589 Что ты кричишь? 00:15:17.889 --> 00:15:19.118 Ты болен? 00:15:19.818 --> 00:15:23.009 А..., ах я теперь вспомнил! 00:15:24.309 --> 00:15:26.683 Я знаю, отчего это. 00:15:26.983 --> 00:15:31.250 Это от того, что сегодня на тебя наступила лошадь. 00:15:31.550 --> 00:15:33.793 Боже мой, боже мой! 00:15:35.093 --> 00:15:37.479 Что же нам делать? 00:15:37.779 --> 00:15:39.415 Что делать? 00:15:45.715 --> 00:15:47.994 Ай-ай-ай! Ай-ай-ай! 00:15:50.294 --> 00:15:53.263 Ах, боже мой! Что же нам делать? 00:15:58.563 --> 00:16:01.531 Пей, Иван Иваныч. [гусь кричит] 00:16:01.831 --> 00:16:03.690 Пей, голубчик! 00:16:03.990 --> 00:16:07.734 Нет... Ничего уже нельзя сделать. 00:16:11.034 --> 00:16:13.427 Все кончено, Тетка. 00:16:14.727 --> 00:16:16.686 Пропал Иван Иваныч. 00:16:19.986 --> 00:16:20.891 Пропал! 00:16:24.191 --> 00:16:28.191 "Тетке и коту жутко было оставаться в потемках, 00:16:28.491 --> 00:16:31.056 и они пошли за хозяином." 00:16:37.356 --> 00:16:40.027 Бедный Иван Иваныч! 00:16:41.627 --> 00:16:47.538 А я-то мечтал, что весной повезу тебя на дачу... 00:16:47.838 --> 00:16:54.895 и буду гулять с тобой по зеленой травке... [плачет] 00:16:55.195 --> 00:16:59.548 Милое животное! Хороший мой товарищ! 00:17:01.848 --> 00:17:05.996 Тебя уже нет. Как же я буду теперь обходиться без тебя? 00:17:08.296 --> 00:17:12.998 "И по его щекам потекли блестящие капельки, 00:17:13.298 --> 00:17:16.571 какие бывают на окнах во время дождя. 00:17:19.871 --> 00:17:21.967 Когда совсем рассвело, 00:17:22.267 --> 00:17:26.860 Тетка пошла в гостинную и посмотрела за шкап. 00:17:27.160 --> 00:17:29.706 Хозяин не скушал куриной лапки. 00:17:30.006 --> 00:17:34.103 Она лежала на своем месте, в пыли и паутине. 00:17:36.403 --> 00:17:41.871 Но Тетке было скучно, грустно и хотелось плакать. 00:17:43.171 --> 00:17:45.598 Она даже не понюхала лапки. 00:17:45.898 --> 00:17:49.086 [веселая цирковая музыка] 00:18:02.386 --> 00:18:03.708 [выстрел] 00:18:05.008 --> 00:18:06.019 Это ты? 00:18:07.219 --> 00:18:09.903 Талант! Талант! 00:18:11.203 --> 00:18:13.955 Несомненный талант! 00:18:14.255 --> 00:18:18.393 Я сделаю из тебя артистку. Понимаешь? Артистку! 00:18:20.693 --> 00:18:23.723 Ты хочешь быть артисткой, а? 00:18:24.023 --> 00:18:28.937 Ты положительно будешь иметь успех! [смеется] 00:18:29.237 --> 00:18:30.686 Может быть ты, Тетушка, 00:18:30.986 --> 00:18:35.051 и заменишь нам покойного Иван Иваныча. 00:18:40.351 --> 00:18:42.627 "И он стал учить ее разным наукам." 00:18:42.927 --> 00:18:46.868 [дудочка играет, собака воет] 00:18:52.168 --> 00:18:55.497 Талант! Несомненный талант! 00:18:56.797 --> 00:18:59.544 Давай, давай! Ну, ну, оп! Так, так, так, молодец! 00:18:59.844 --> 00:19:02.803 Так, так, хорошо, хорошо... Перебирай, перебирай... 00:19:03.103 --> 00:19:06.251 Ну что, ну что же ты? Ну что же ты оконфузилась-то? 00:19:06.551 --> 00:19:10.116 Давай еще раз... Ну, давай. Давай, давай, давай... 00:19:10.416 --> 00:19:15.193 Ну, ну, ну, оп! Так, так, так, хорошо, хорошо! 00:19:15.493 --> 00:19:19.411 "В один прекрасный вечер хозяин вошел в комнату..." 00:19:22.711 --> 00:19:27.120 Ну-с... Сегодня я возьму с собой Тетку 00:19:27.420 --> 00:19:29.453 и Федора Тимофеича. 00:19:29.753 --> 00:19:32.740 В египетской пирамиде ты, Тетка, 00:19:33.040 --> 00:19:36.063 заменишь сегодня покойного Иван Иваныча. 00:19:42.363 --> 00:19:46.387 Черт знает что! Ничего не готово, не выучено! 00:19:46.687 --> 00:19:49.547 Репетиций было мало. Тетка, пойдем! 00:19:53.847 --> 00:19:57.960 "Через минуту Тетка уже сидела в санях около хозяина. 00:19:58.260 --> 00:20:02.297 Сани остановились около большого странного дома, 00:20:02.597 --> 00:20:05.488 похожего на опрокинутый супник. 00:20:06.788 --> 00:20:08.910 Людей было много. 00:20:09.210 --> 00:20:12.012 Часто к подъезду подбегали и лошади. 00:20:12.312 --> 00:20:15.174 Но собак... не было видно. 00:20:18.474 --> 00:20:22.250 Тетка увидела громадную плохо освещенную комнату 00:20:22.550 --> 00:20:24.057 полную чудовищ. 00:20:25.357 --> 00:20:30.648 Из-за перегородок и решеток выглядывали страшные рожи: 00:20:30.948 --> 00:20:34.922 лошадиные, рогатые, длинноухие... 00:20:35.222 --> 00:20:42.048 И какая-то одна толстая громадная рожа с хвостом вместо носа 00:20:42.348 --> 00:20:47.127 и двумя длинными обглоданными костями, торчащими изо рта. 00:20:47.427 --> 00:20:48.875 [скулит] 00:21:10.175 --> 00:21:13.083 [шум апплодисментов] 00:21:19.383 --> 00:21:22.546 [музыка, пианино] 00:22:15.846 --> 00:22:18.835 [апплодисменты] 00:22:19.135 --> 00:22:23.319 Сейчас выход Мисс Арапеллы. После нее - вы! 00:22:27.619 --> 00:22:31.235 "У Тетки запестрело в глазах и в душе. 00:22:32.535 --> 00:22:36.000 От белолицей мешковатой фигуры пахло хозяином, 00:22:36.300 --> 00:22:39.296 голос у него был тоже знакомый, хозяйский. 00:22:39.596 --> 00:22:43.497 Но бывали минуты, когда Тетку мучали сомнения, 00:22:43.797 --> 00:22:47.727 и тогда она готова была бежать от пестрой фигуры и лаять. 00:22:48.027 --> 00:22:48.819 [скулит] 00:22:49.119 --> 00:22:52.511 Осрамимся! Провалимся! 00:22:55.811 --> 00:22:58.049 [громко смеется] 00:23:00.349 --> 00:23:03.253 А вот и я! А вот и я! Ха-ха! 00:23:03.553 --> 00:23:06.347 Тетка! Ну не бойся, это я! 00:23:06.647 --> 00:23:07.935 [скулит] 00:23:12.235 --> 00:23:14.203 Ты не узнаешь меня, а? 00:23:14.503 --> 00:23:16.623 [скуление] Нет? Ну! 00:23:16.923 --> 00:23:20.338 Ну чего ты скулишь? Ну че-го ты ску-лишь? 00:23:20.638 --> 00:23:22.760 [ласково] Ну, Тетка! 00:23:24.060 --> 00:23:27.617 [плавная музыка] 00:23:54.917 --> 00:23:59.856 "По губам и по рукам хозяина было заметно, что он волновался, 00:24:00.156 --> 00:24:03.589 и Тетка слышала, как дрожало его дыхание." 00:24:03.889 --> 00:24:07.833 [шум апплодисментов] 00:24:08.133 --> 00:24:09.858 Иди, Тетка! 00:24:14.158 --> 00:24:15.191 [целует] 00:24:16.091 --> 00:24:18.200 [стук] Мисье Жорж! Пожалуйте! 00:24:18.500 --> 00:24:22.160 [быстрая веселая музыка] 00:24:24.116 --> 00:24:25.893 [смеется] 00:24:26.123 --> 00:24:28.003 А вот и я! [смеется] 00:24:28.311 --> 00:24:32.674 А вот и я! А вот и я! А вот и я! [громко смеется] 00:24:36.381 --> 00:24:39.155 Почтеннейшая публика! 00:24:40.455 --> 00:24:43.550 Я только что с вокзала! [плачет] 00:24:52.850 --> 00:24:56.161 [плача] У меня умерла бабушка! 00:25:00.461 --> 00:25:04.019 И оставила мне наследство! Вот. 00:25:05.319 --> 00:25:07.792 [апплодисменты] 00:25:10.092 --> 00:25:14.564 Ого! В чемодане есть что-то очень... тяжелое! 00:25:14.864 --> 00:25:16.408 Очевидно, золото! 00:25:18.708 --> 00:25:21.450 А вдруг здесь миллион? 00:25:23.750 --> 00:25:26.535 Сейчас откроем и посмотрим... 00:25:32.835 --> 00:25:35.546 Дядюшка! Федор Тимофеич! 00:25:38.846 --> 00:25:43.338 Тетушка, дорогая тетушка! Милые родственники! [лай] 00:25:45.638 --> 00:25:48.070 [апплодисменты] 00:25:49.370 --> 00:25:51.763 Ну, вы, тетушка, посидите, 00:25:53.063 --> 00:25:57.698 а мы с дядюшкой попляшем Камаринского! [смеется] 00:26:01.998 --> 00:26:05.560 [играет на гармошке] 00:26:22.860 --> 00:26:25.695 [апплодисменты] 00:26:31.995 --> 00:26:37.739 Ну-с, тетушка, сначала мы с вами споем, 00:26:38.039 --> 00:26:40.133 а потом попляшем. Хорошо? 00:26:42.433 --> 00:26:45.609 [играет на дудочке] 00:26:47.909 --> 00:26:50.923 [собака воет] 00:27:03.223 --> 00:27:04.245 Тятька! 00:27:05.145 --> 00:27:07.640 Тятька! А ведь это Каштанка! 00:27:10.940 --> 00:27:12.881 Каштанка и есть! 00:27:13.181 --> 00:27:17.367 Каштанка! Федюшка, это, накажи бог, Каштанка! 00:27:17.667 --> 00:27:22.518 Федя: [кричит] Каштанка! Каштанка! Каштанка! 00:27:23.818 --> 00:27:26.371 Лука: [кричит] Каштанка, ищи, ищи! 00:27:26.671 --> 00:27:29.578 Тетка, ты куда? Ты куда? 00:27:35.878 --> 00:27:38.718 Клоун: Тетка! Тетушка! 00:27:41.018 --> 00:27:42.572 Федя: Каштанка! 00:27:47.872 --> 00:27:51.081 [лай] 00:27:54.381 --> 00:27:56.797 [апплодисменты] 00:27:59.097 --> 00:28:02.225 Тетка! Тетушка, вернись! 00:28:03.525 --> 00:28:08.380 - Каштанка! Каштанка! - Ищи, ищи, ищи, Каштанка! 00:28:10.680 --> 00:28:14.587 [смеются] - Каштанка! - Каштанка, она и есть! 00:28:15.887 --> 00:28:19.455 [быстрая цирковая музыка] 00:29:17.755 --> 00:29:19.236 [апплодисменты] 00:29:19.536 --> 00:29:21.621 "Спустя полчаса, 00:29:21.921 --> 00:29:24.578 Каштанка шла уже по улице за людьми, 00:29:24.878 --> 00:29:27.996 от которых пахло клеем и лаком." 00:29:28.296 --> 00:29:29.371 Каштанка! 00:29:30.571 --> 00:29:34.077 [зовет] Ищи, ищи! [смеется] 00:29:35.377 --> 00:29:37.994 Ты, Каштанка, недоумение! 00:29:40.294 --> 00:29:44.187 Супротив человека, ты все равно что... 00:29:44.487 --> 00:29:47.513 плотник супротив столяра! 00:29:48.813 --> 00:29:54.326 "Рядом с Лукой Александрычем шагал Федюшка в отцовском картузе. 00:29:54.626 --> 00:29:58.405 Каштанка глядела им обоим в спины, 00:29:58.705 --> 00:30:02.236 и ей казалось, что она давно уже идет за ними. 00:30:02.536 --> 00:30:06.535 И радуется, что жизнь ее не обрывалась ни на минуту."