[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.39,0:00:13.81,Default,,0000,0000,0000,,我叫 Caine,今年九歲。 Dialogue: 0,0:00:13.81,0:00:18.67,Default,,0000,0000,0000,,我的湯姆熊叫 Caine's Arcade,只有週末開, Dialogue: 0,0:00:18.67,0:00:21.01,Default,,0000,0000,0000,,而且很便宜。 Dialogue: 0,0:00:21.36,0:00:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Caine 不會「過湯姆熊 (Arcade) 而不入」, Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,他喜歡票券、玩遊戲, Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:28.47,Default,,0000,0000,0000,,他喜歡獎品, Dialogue: 0,0:00:28.47,0:00:32.29,Default,,0000,0000,0000,,所以要建立自己的湯姆熊,對他來說是很自然的。 Dialogue: 0,0:00:33.10,0:00:35.33,Default,,0000,0000,0000,,他喜歡研究東西是如何被製造出來的, Dialogue: 0,0:00:35.33,0:00:37.78,Default,,0000,0000,0000,,他把所有自己的玩具拆開,研究如何運作, Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:41.12,Default,,0000,0000,0000,,不能裝回去,但他還是拆開了。 Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Caine 花了整個暑假來和我一起工作, Dialogue: 0,0:00:44.18,0:00:47.08,Default,,0000,0000,0000,,我們在 East L.A. 賣汽車零件。 Dialogue: 0,0:00:48.95,0:00:50.83,Default,,0000,0000,0000,,我爸那兒有很多箱子, Dialogue: 0,0:00:50.83,0:00:52.43,Default,,0000,0000,0000,,他把箱裡的零件賣出去, Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:55.36,Default,,0000,0000,0000,,所以我把箱子剪開,用來做我自己的 Arcade Game。 Dialogue: 0,0:00:56.08,0:00:58.02,Default,,0000,0000,0000,,這是我做的第一臺遊戲機, Dialogue: 0,0:00:58.02,0:01:01.98,Default,,0000,0000,0000,,籃框是從 Shakey's pizza 拿來的,真的很酷。 Dialogue: 0,0:01:02.61,0:01:04.34,Default,,0000,0000,0000,,他用膠帶貼到盒子上, Dialogue: 0,0:01:04.34,0:01:07.58,Default,,0000,0000,0000,,然後他以約五分錢的價格提供別人玩。 Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:09.40,Default,,0000,0000,0000,,他從這個小遊戲開始, Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:12.57,Default,,0000,0000,0000,,然後一點一滴的改進,這些遊戲越來越酷, Dialogue: 0,0:01:12.72,0:01:15.23,Default,,0000,0000,0000,,最後整間店都擺滿了他的遊戲。 Dialogue: 0,0:01:16.58,0:01:18.23,Default,,0000,0000,0000,,我遇到 Caine 是很偶然的。 Dialogue: 0,0:01:18.23,0:01:21.98,Default,,0000,0000,0000,,我要幫我 96 年的 Corolla 買門把, Dialogue: 0,0:01:21.98,0:01:24.48,Default,,0000,0000,0000,,所以我就去了這家二手汽車零件店, Dialogue: 0,0:01:24.48,0:01:30.12,Default,,0000,0000,0000,,然後我就遇到了這些精心製作的紙箱遊戲機。 Dialogue: 0,0:01:31.09,0:01:32.77,Default,,0000,0000,0000,,我問他玩一次多少? Dialogue: 0,0:01:32.77,0:01:35.55,Default,,0000,0000,0000,,他說一元可以玩四次。 Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:38.54,Default,,0000,0000,0000,,但兩元,就可以拿到歡樂券(Fun Pass) Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:40.39,Default,,0000,0000,0000,,歡樂券可以玩幾次? Dialogue: 0,0:01:40.42,0:01:42.40,Default,,0000,0000,0000,,他說歡樂券可以玩 500 次。 Dialogue: 0,0:01:42.40,0:01:44.07,Default,,0000,0000,0000,,我買了歡樂券。 Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,我做的歡樂券,在一個月期限內, Dialogue: 0,0:01:47.42,0:01:52.30,Default,,0000,0000,0000,,你可以玩 500 次,這裡的任何一種遊戲。很划算。 Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:58.20,Default,,0000,0000,0000,,我做了辦公室,這裡有喇叭,所以我從另外一邊也可以講話。 Dialogue: 0,0:01:58.20,0:02:00.50,Default,,0000,0000,0000,,我還有代幣、名片、 Dialogue: 0,0:02:00.50,0:02:02.72,Default,,0000,0000,0000,,歡樂券、獎品! Dialogue: 0,0:02:02.88,0:02:07.97,Default,,0000,0000,0000,,第一特獎 我用我自己的舊玩具,例如玩具車。 Dialogue: 0,0:02:07.97,0:02:10.85,Default,,0000,0000,0000,,我小的時候很喜歡 Hot Wheel(玩具車廠牌) Dialogue: 0,0:02:10.85,0:02:15.47,Default,,0000,0000,0000,,我在後面的辦公室工作,所以他不會干擾到我。 Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:18.99,Default,,0000,0000,0000,,他做他的 Arcade,我在 ebay 上幹活。 Dialogue: 0,0:02:19.56,0:02:22.55,Default,,0000,0000,0000,,我做的第二個遊戲是足球遊戲, Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:25.11,Default,,0000,0000,0000,,一開始沒有守門員。 Dialogue: 0,0:02:25.11,0:02:27.32,Default,,0000,0000,0000,,大家說這太簡單了。 Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:31.25,Default,,0000,0000,0000,,所以我買了這些玩具士兵當守門員。 Dialogue: 0,0:02:31.25,0:02:36.79,Default,,0000,0000,0000,,這樣子你還敢說簡單嗎?現在可難了。所以你得分的話可以拿到兩張彩票。 Dialogue: 0,0:02:37.42,0:02:41.27,Default,,0000,0000,0000,,我評為四星難度,有挑戰性的遊戲。 Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:43.25,Default,,0000,0000,0000,,四星! Dialogue: 0,0:02:43.91,0:02:45.55,Default,,0000,0000,0000,,有天,Caine 和我說, Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:48.14,Default,,0000,0000,0000,,「爸,我想要買夾娃娃機!」 Dialogue: 0,0:02:48.14,0:02:50.02,Default,,0000,0000,0000,,我說你怎麼不自己做看看呢? Dialogue: 0,0:02:50.09,0:02:53.68,Default,,0000,0000,0000,,所以他把 S 形鉤子上面綁一條線, Dialogue: 0,0:02:54.03,0:02:56.81,Default,,0000,0000,0000,,然後在箱子上面挖一些軌道, Dialogue: 0,0:02:57.08,0:03:03.73,Default,,0000,0000,0000,,我說:「老天!他真的想出來怎麼做抓娃娃機!用繩子和鉤子!」 Dialogue: 0,0:03:04.09,0:03:07.42,Default,,0000,0000,0000,,這是我的太陽眼鏡,我最喜歡的。 Dialogue: 0,0:03:08.29,0:03:09.84,Default,,0000,0000,0000,,星星墨鏡。 Dialogue: 0,0:03:11.11,0:03:13.97,Default,,0000,0000,0000,,他買計算機,裝在每臺遊戲機上。 Dialogue: 0,0:03:13.97,0:03:15.32,Default,,0000,0000,0000,,我問他那是幹嘛用的? Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:19.47,Default,,0000,0000,0000,,計算機是用來檢查歡樂券(fun pass)是不是真的。 Dialogue: 0,0:03:19.47,0:03:22.57,Default,,0000,0000,0000,,歡樂券背後有安全碼。 Dialogue: 0,0:03:22.61,0:03:27.08,Default,,0000,0000,0000,,你來了以後先開機,輸入 PIN 碼, Dialogue: 0,0:03:27.14,0:03:29.36,Default,,0000,0000,0000,,然後按這個勾勾按鈕。 Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.09,Default,,0000,0000,0000,,然後密碼就出現了! Dialogue: 0,0:03:31.36,0:03:33.62,Default,,0000,0000,0000,,這就是檢查歡樂券真偽的方法。 Dialogue: 0,0:03:39.56,0:03:42.57,Default,,0000,0000,0000,,我爸在 1955 年開始做汽車零件行, Dialogue: 0,0:03:42.57,0:03:44.51,Default,,0000,0000,0000,,我們賣二手的汽車零件。 Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:47.48,Default,,0000,0000,0000,,現在大部分的生意都是在網路上做的, Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:50.60,Default,,0000,0000,0000,,因為現在沒有以前那麼多步行人潮了, Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:54.68,Default,,0000,0000,0000,,所以 Caine 要找到一個顧客的機會非常少。 Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Caine 總是坐在他的椅子上,在前面等待, Dialogue: 0,0:03:59.32,0:04:01.18,Default,,0000,0000,0000,,並試著說服讓人們玩他的遊戲。 Dialogue: 0,0:04:02.05,0:04:03.76,Default,,0000,0000,0000,,但運氣沒那麼好。 Dialogue: 0,0:04:03.90,0:04:06.90,Default,,0000,0000,0000,,「Caine's Arcade 開張喔」 Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:08.85,Default,,0000,0000,0000,,不過他從不氣餒, Dialogue: 0,0:04:08.85,0:04:13.46,Default,,0000,0000,0000,,他每天都打掃清理遊戲機,等待客人。 Dialogue: 0,0:04:14.51,0:04:18.60,Default,,0000,0000,0000,,他只在週末來開店的時候穿這件 T-shirt, Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:20.46,Default,,0000,0000,0000,,而且他對這件衣服非常驕傲。 Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:24.04,Default,,0000,0000,0000,,因為是他自己想出來、自己設計的。 Dialogue: 0,0:04:25.11,0:04:28.06,Default,,0000,0000,0000,,當 Caine 暑假結束後回學校上學, Dialogue: 0,0:04:28.06,0:04:30.52,Default,,0000,0000,0000,,他和大家說他自己有一座湯姆熊。 Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:32.05,Default,,0000,0000,0000,,沒人相信他。 Dialogue: 0,0:04:33.17,0:04:35.67,Default,,0000,0000,0000,,所以他不會穿這件 T-shirt 到學校, Dialogue: 0,0:04:35.67,0:04:38.66,Default,,0000,0000,0000,,因為他怕那些死小鬼取笑他。 Dialogue: 0,0:04:38.66,0:04:41.17,Default,,0000,0000,0000,,你知道,他和那些死小鬼說「我有了自己的湯姆熊耶!」 Dialogue: 0,0:04:41.17,0:04:44.22,Default,,0000,0000,0000,,「對,對,當然———」 Dialogue: 0,0:04:49.98,0:04:53.42,Default,,0000,0000,0000,,有一天,我的秘書跑到辦公室說: Dialogue: 0,0:04:53.42,0:04:57.34,Default,,0000,0000,0000,,「George,你相信嗎,有人在 Caine's Arcade 玩!」 Dialogue: 0,0:04:58.29,0:04:59.84,Default,,0000,0000,0000,,「真的假的!」 Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:02.66,Default,,0000,0000,0000,,我透過監視器看他們。 Dialogue: 0,0:05:02.66,0:05:05.98,Default,,0000,0000,0000,,我玩了迷你足球、迷你籃球。 Dialogue: 0,0:05:05.98,0:05:09.49,Default,,0000,0000,0000,,當你得分時,他會鑽到箱子裡, Dialogue: 0,0:05:09.49,0:05:13.47,Default,,0000,0000,0000,,然後把彩票從箱子裡吐出來。 Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:17.60,Default,,0000,0000,0000,,就像真的遊戲機一樣,彩票從下面出來。 Dialogue: 0,0:05:17.60,0:05:20.91,Default,,0000,0000,0000,,然後我就覺得這小鬼是天才啊! Dialogue: 0,0:05:22.10,0:05:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Nirvan 有天來的時候 Caine 不在,他和我說: Dialogue: 0,0:05:26.24,0:05:30.03,Default,,0000,0000,0000,,「你介意我拍一部 Caine's Arcade 的短片嗎?」 Dialogue: 0,0:05:30.03,0:05:35.92,Default,,0000,0000,0000,,我說你在開玩笑吧,你是他唯一的顧客耶。 Dialogue: 0,0:05:35.92,0:05:42.04,Default,,0000,0000,0000,,我很驚訝 Caine 只賣了一張歡樂券,那實在是超划算的! Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:45.32,Default,,0000,0000,0000,,所以 Nirvan 說,如果我可以幫他找到一些顧客呢? Dialogue: 0,0:05:45.32,0:05:47.25,Default,,0000,0000,0000,,我說,那太棒了,會讓他很高興的! Dialogue: 0,0:05:47.25,0:05:50.22,Default,,0000,0000,0000,,就算只有一個顧客,他就會很高興了。 Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:54.49,Default,,0000,0000,0000,,所以那時我們就計劃邀請 L.A. 的所有人來 Caine's Arcade 玩。 Dialogue: 0,0:05:55.08,0:05:59.16,Default,,0000,0000,0000,,我們想要在週日下午來個 Caine's Arcade「驚喜快閃團」 Dialogue: 0,0:05:59.16,0:06:06.89,Default,,0000,0000,0000,,那時我想,有誰會來這垃圾場,禮拜天下午!超無聊的東洛杉磯!有誰會真的出現啊? Dialogue: 0,0:06:06.89,0:06:09.05,Default,,0000,0000,0000,,然後我就建立了一個 Facebook event, Dialogue: 0,0:06:09.05,0:06:13.89,Default,,0000,0000,0000,,有朋友貼到 hiddenLA (某 FB 社團,有 23 萬個成員) Dialogue: 0,0:06:13.89,0:06:16.07,Default,,0000,0000,0000,,然後瞬間就像病毒一樣地傳播出去了。 Dialogue: 0,0:06:16.07,0:06:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Nirvan 放在網路上,在一個小時之內 NBC 新聞就來採訪了。 Dialogue: 0,0:06:21.81,0:06:25.97,Default,,0000,0000,0000,,然後就登上 reddit 首頁,那就像登上整個 internet 的首頁一樣。 Dialogue: 0,0:06:26.31,0:06:29.47,Default,,0000,0000,0000,,我開始讀到很多回應,「我好想去!可是我在紐約!」 Dialogue: 0,0:06:29.47,0:06:32.12,Default,,0000,0000,0000,,「我好想去!可是我在歐洲!」 Dialogue: 0,0:06:32.34,0:06:33.68,Default,,0000,0000,0000,,(瞠目結舌) Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:35.37,Default,,0000,0000,0000,,這下子搞大了。 Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:40.34,Default,,0000,0000,0000,,計畫是,我帶 Caine 去 Shaky's Pizza。 Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:45.11,Default,,0000,0000,0000,,我們會玩一些湯姆熊遊戲機,吃個午餐。 Dialogue: 0,0:06:45.11,0:06:48.10,Default,,0000,0000,0000,,同時 Nirvan 去準備這個驚喜派對。 Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Caine 不知道我們在搞啥鬼。 Dialogue: 0,0:06:50.65,0:06:53.53,Default,,0000,0000,0000,,當我們回去時,大驚喜! Dialogue: 0,0:06:53.73,0:06:58.16,Default,,0000,0000,0000,,我的計劃是找超多人來 Caine's Arcade 玩, Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:01.02,Default,,0000,0000,0000,,讓他渡過難忘的一天。 Dialogue: 0,0:07:07.16,0:07:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Caine 超渴望有客人來他的遊樂場, Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:14.42,Default,,0000,0000,0000,,所以 Caine 將會是世界上最驚喜的小男孩。 Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:16.47,Default,,0000,0000,0000,,準備就緒, Dialogue: 0,0:07:21.20,0:07:23.07,Default,,0000,0000,0000,,差不多一分鐘後他就會來了。 Dialogue: 0,0:07:25.54,0:07:29.09,Default,,0000,0000,0000,,嘿,Caine,今天能早點回家嗎?沒顧客上門啊。 Dialogue: 0,0:07:29.09,0:07:29.86,Default,,0000,0000,0000,,不行! Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:32.96,Default,,0000,0000,0000,,不行?拜託啦~爸爸好累~ Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:34.48,Default,,0000,0000,0000,,不行! Dialogue: 0,0:07:34.48,0:07:36.55,Default,,0000,0000,0000,,不行嗎? Dialogue: 0,0:07:40.53,0:07:42.37,Default,,0000,0000,0000,,我們到啦,Caine Dialogue: 0,0:07:49.31,0:07:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Wow,發生了什麼事?(裝傻) Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:55.40,Default,,0000,0000,0000,,ㄏㄏ(傻笑) Dialogue: 0,0:08:01.22,0:08:03.50,Default,,0000,0000,0000,,我們終於有客人啦~ Dialogue: 0,0:08:13.85,0:08:22.23,Default,,0000,0000,0000,,「我們來玩的!」(We came to play) Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:25.86,Default,,0000,0000,0000,,大家好,這是 Caine。 Dialogue: 0,0:08:26.77,0:08:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Caine,這是大家。 Dialogue: 0,0:08:29.33,0:08:33.80,Default,,0000,0000,0000,,這些人是為了在你的湯姆熊玩才來的,你知道他們會來嗎? Dialogue: 0,0:08:33.80,0:08:34.84,Default,,0000,0000,0000,,不。 Dialogue: 0,0:08:35.22,0:08:37.15,Default,,0000,0000,0000,,你準備好營業了嗎? Dialogue: 0,0:08:37.15,0:08:37.80,Default,,0000,0000,0000,,是! Dialogue: 0,0:08:37.80,0:08:39.70,Default,,0000,0000,0000,,好的,你們是來幹嘛的? Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:41.32,Default,,0000,0000,0000,,我們來玩的! Dialogue: 0,0:08:41.46,0:08:43.72,Default,,0000,0000,0000,,讚,歡迎來到 Caine's Arcade。 Dialogue: 0,0:08:43.72,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Well, the C could be for cardboard, Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:48.28,Default,,0000,0000,0000,,and the A could be for arcade, Dialogue: 0,0:08:48.28,0:08:50.38,Default,,0000,0000,0000,,but the A could also be for auto parts, Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:52.36,Default,,0000,0000,0000,,cause his pop's shop's where it's made. Dialogue: 0,0:08:52.36,0:08:54.49,Default,,0000,0000,0000,,And the I's gotta be for imagination, Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:56.56,Default,,0000,0000,0000,,which kid's got a lot. Dialogue: 0,0:08:56.56,0:08:58.44,Default,,0000,0000,0000,,And the N gotta be for noggin, Dialogue: 0,0:08:58.44,0:09:00.56,Default,,0000,0000,0000,,where the idea first got thought. Dialogue: 0,0:09:01.34,0:09:02.31,Default,,0000,0000,0000,,But then the E Dialogue: 0,0:09:02.31,0:09:03.22,Default,,0000,0000,0000,,oh yes the E! Dialogue: 0,0:09:03.22,0:09:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Oh yes the E Dialogue: 0,0:09:04.32,0:09:05.72,Default,,0000,0000,0000,,oh yes the E! Dialogue: 0,0:09:05.72,0:09:08.60,Default,,0000,0000,0000,,well, the E's gotta be for everybody, Dialogue: 0,0:09:08.60,0:09:10.18,Default,,0000,0000,0000,,that's you and me! Dialogue: 0,0:09:10.18,0:09:14.19,Default,,0000,0000,0000,,cause everybody is who's invited to come on down and play. Dialogue: 0,0:09:14.19,0:09:18.11,Default,,0000,0000,0000,,If you've got the pluck to try your luck, come on down to Caine's arcade. Dialogue: 0,0:09:19.05,0:09:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Cain's arcade, Dialogue: 0,0:09:20.77,0:09:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Cain's arcade! Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Cain's arcade, Dialogue: 0,0:09:22.50,0:09:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Cain's arcade! Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:26.72,Default,,0000,0000,0000,,It's the best cardboard arcade ever been made! Dialogue: 0,0:09:26.72,0:09:28.02,Default,,0000,0000,0000,,EVER MADE! Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Grab yourself a fun pass, Dialogue: 0,0:09:29.77,0:09:32.34,Default,,0000,0000,0000,,and y'all come on down to play. Dialogue: 0,0:09:32.34,0:09:34.29,Default,,0000,0000,0000,,If you've got the pluck to try your luck, Dialogue: 0,0:09:34.29,0:09:37.84,Default,,0000,0000,0000,,come on down to Caine's arcade! Dialogue: 0,0:10:07.29,0:10:10.56,Default,,0000,0000,0000,,我想知道你是怎麼找到這些人的? Dialogue: 0,0:10:10.59,0:10:13.06,Default,,0000,0000,0000,,是你的朋友嗎? Dialogue: 0,0:10:14.64,0:10:16.19,Default,,0000,0000,0000,,當我下車時, Dialogue: 0,0:10:16.19,0:10:20.56,Default,,0000,0000,0000,,我想這是現實還是在做夢啊? Dialogue: 0,0:10:23.94,0:10:27.18,Default,,0000,0000,0000,,所以我下車,然後,看起來是真的 Dialogue: 0,0:10:27.44,0:10:30.40,Default,,0000,0000,0000,,而且他們真的在玩遊戲。 Dialogue: 0,0:10:36.02,0:10:39.35,Default,,0000,0000,0000,,然後大家來拜訪我,我聽到、看到很多人, Dialogue: 0,0:10:39.35,0:10:42.21,Default,,0000,0000,0000,,想說,也許是附近的小遊行? Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:49.78,Default,,0000,0000,0000,,但我看到他們像這樣。所以我想他們是為我來的。真的! Dialogue: 0,0:10:51.34,0:10:53.26,Default,,0000,0000,0000,,我感到很自豪。