1 00:00:00,408 --> 00:00:06,170 Уявіть що літак, у якому знаходяться 250 дітей та немовлят, 2 00:00:06,170 --> 00:00:08,971 ось-ось розіб'ється. 3 00:00:08,971 --> 00:00:12,390 Якби ви знали, як зарадити цьому, ви б зробили це? 4 00:00:12,390 --> 00:00:14,361 А зараз уявіть, 5 00:00:14,361 --> 00:00:18,000 що 60 літаків, переповнених дітьми віком до 5 років, 6 00:00:18,000 --> 00:00:21,210 розбиваються кожного дня. 7 00:00:21,210 --> 00:00:22,982 Це - кількість дітей, які ніколи 8 00:00:22,982 --> 00:00:25,307 не доживуть до свого п'ятого дня народження. 9 00:00:25,307 --> 00:00:28,547 6.6 мільйонам дітей 10 00:00:28,547 --> 00:00:32,138 ніколи не виповниться 5 років. 11 00:00:32,138 --> 00:00:34,594 Більшість цих смертей можна попередити, 12 00:00:34,594 --> 00:00:36,562 і це не тільки засмучує мене, - 13 00:00:36,562 --> 00:00:38,258 це мене злить, 14 00:00:38,258 --> 00:00:40,616 це надає мені рішучості. 15 00:00:40,616 --> 00:00:42,506 Діарея та пневмонія - 16 00:00:42,506 --> 00:00:44,322 головні двоє вбивць дітей, 17 00:00:44,322 --> 00:00:46,640 які ще не досягли п'ятирічного віку. 18 00:00:46,640 --> 00:00:48,896 Щоб запобігти цим хворобам - 19 00:00:48,896 --> 00:00:51,076 не потрібно вигадувати велосипед 20 00:00:51,076 --> 00:00:53,993 та застосовувати технологічні інновації. 21 00:00:53,993 --> 00:00:58,872 Потрібний старий як світ засіб - 22 00:00:58,872 --> 00:01:00,524 шматок мила. 23 00:01:02,176 --> 00:01:03,829 Звичка мити руки з милом, 24 00:01:03,829 --> 00:01:06,200 на яку ми всі навіть не звертаємо уваги, 25 00:01:06,200 --> 00:01:08,484 може скоротити діарею наполовину, 26 00:01:08,484 --> 00:01:12,140 а респіраторні захворювання - на третину. 27 00:01:12,140 --> 00:01:13,911 Миття рук з милом 28 00:01:13,911 --> 00:01:15,560 може впливати 29 00:01:15,560 --> 00:01:20,587 на зменшення випадків грипу, трахоми, ГРВІ, 30 00:01:20,587 --> 00:01:22,977 а останнім часом, миття рук з милом 31 00:01:22,977 --> 00:01:25,667 є одним з ключових засобів 32 00:01:25,667 --> 00:01:27,358 у випадках спалаху епідемій 33 00:01:27,358 --> 00:01:30,176 Еболи та холери. 34 00:01:30,176 --> 00:01:33,431 Завдяки миттю рук з милом діти мають можливість ходити до школи, 35 00:01:33,431 --> 00:01:36,254 а немовлята - жити. 36 00:01:36,254 --> 00:01:38,127 Миття рук з милом - 37 00:01:38,127 --> 00:01:40,924 це один з найдешевших способів 38 00:01:40,924 --> 00:01:43,470 порятунку дитячого життя. 39 00:01:43,470 --> 00:01:47,126 Він може врятувати 600 000 дітей щороку. 40 00:01:47,126 --> 00:01:50,090 Це всеодно, що не дати 41 00:01:50,090 --> 00:01:52,070 впасти 10 аеробусам, 42 00:01:52,070 --> 00:01:53,998 переповненим дітьми 43 00:01:53,998 --> 00:01:55,709 та немовлятами кожного дня. 44 00:01:57,420 --> 00:01:59,133 Думаю, ви погодитеся зі мною, 45 00:01:59,133 --> 00:02:02,415 що це дуже корисне для суспільного здоров'я втручання. 46 00:02:02,415 --> 00:02:05,365 А зараз, мені здається, вам варто познайомитися 47 00:02:05,365 --> 00:02:07,301 з людиною, яка сидить поруч із вами. 48 00:02:07,301 --> 00:02:09,249 Чому б вам просто не потиснути їй руку? 49 00:02:09,249 --> 00:02:11,493 Будь ласка, потисніть ваші руки. 50 00:02:11,493 --> 00:02:12,793 Добре, ви познайомилися. 51 00:02:12,793 --> 00:02:14,328 Ваш сусід виглядає дуже гарно. 52 00:02:14,328 --> 00:02:16,101 Добре. 53 00:02:16,101 --> 00:02:18,399 А якщо я скажу вам, 54 00:02:18,399 --> 00:02:20,984 що людина, якій ви щойно потиснули руку, 55 00:02:20,984 --> 00:02:22,692 не мила рук після того, 56 00:02:22,692 --> 00:02:25,350 як вийшла з туалету? (Сміх) 57 00:02:25,350 --> 00:02:28,680 Людина поруч вже не здається вам гарною, чи не так? 58 00:02:28,680 --> 00:02:31,836 Зараз вона вам огидна, ви погоджуєтесь зі мною? 59 00:02:31,836 --> 00:02:33,501 Статистика каже, 60 00:02:33,501 --> 00:02:35,917 що в цілому, чотири людини 61 00:02:35,917 --> 00:02:38,525 з п'яти не миють руки після 62 00:02:38,525 --> 00:02:40,213 туалету. 63 00:02:40,213 --> 00:02:42,483 Ми не робимо цього 64 00:02:42,483 --> 00:02:45,227 навіть, коли маємо вишукані туалети, 65 00:02:45,227 --> 00:02:47,677 проточну воду та доступне мило. 66 00:02:47,677 --> 00:02:49,611 Те саме відбувається і в країнах, 67 00:02:49,611 --> 00:02:52,985 де дитяча смертність дійсно висока. 68 00:02:52,985 --> 00:02:55,299 У чому справа? Хіба у них немає мила? 69 00:02:55,299 --> 00:02:57,548 Насправді, мило - доступна річ. 70 00:02:57,548 --> 00:03:01,203 У 90% домогосподарств в Індії, 71 00:03:01,203 --> 00:03:03,883 у 94% домогосподарств в Кенії 72 00:03:03,883 --> 00:03:05,363 ви знайдете мило. 73 00:03:05,363 --> 00:03:09,200 Навіть в таких країнах як Ефіопія, 74 00:03:09,200 --> 00:03:12,779 де мило знайти важко, цифра становить 50%. 75 00:03:12,779 --> 00:03:14,006 Чому так відбувається? 76 00:03:14,006 --> 00:03:16,939 Чому люди не миють рук? 77 00:03:16,939 --> 00:03:19,323 Чому Майанк, 78 00:03:19,323 --> 00:03:21,590 хлопчик, якого я зустріла в Індії, 79 00:03:21,590 --> 00:03:23,335 не миє рук? 80 00:03:23,335 --> 00:03:25,947 У сім'ї Майанка 81 00:03:25,947 --> 00:03:28,379 мило використовують для купання, 82 00:03:28,379 --> 00:03:30,371 для прання, 83 00:03:30,371 --> 00:03:33,240 для миття посуду. 84 00:03:33,240 --> 00:03:35,107 Іноді його батьки думають, 85 00:03:35,107 --> 00:03:36,671 що це безцінна річ. 86 00:03:36,671 --> 00:03:38,938 Отож, вони тримають його в шафі. 87 00:03:38,938 --> 00:03:41,692 Вони ховають мило від хлопця, щоб той не марнував його. 88 00:03:41,692 --> 00:03:44,242 В середньому, у сім'ї Майанка, 89 00:03:44,242 --> 00:03:46,314 для миття рук мило використовують 90 00:03:46,314 --> 00:03:47,765 один раз на день 91 00:03:47,765 --> 00:03:50,130 у найкращому випадку, а іноді 92 00:03:50,130 --> 00:03:53,115 й один раз на тиждень. 93 00:03:53,115 --> 00:03:55,330 І який же результат? 94 00:03:55,330 --> 00:03:57,195 Діти підхоплюють хвороби 95 00:03:57,195 --> 00:03:58,870 у місці, де їх мають любити 96 00:03:58,870 --> 00:04:03,778 та захищати - у своєму власному домі. 97 00:04:03,778 --> 00:04:06,326 Згадайте, де ви навчилися мити руки. 98 00:04:06,326 --> 00:04:09,130 Ви навчилися мити руки вдома? 99 00:04:09,130 --> 00:04:11,906 А, може, у школі? Я думаю що вчені, 100 00:04:11,906 --> 00:04:14,386 які вивчають проблеми поведінки, скажуть вам, 101 00:04:14,386 --> 00:04:16,925 що дуже важко змінити звички, 102 00:04:16,925 --> 00:04:21,810 які сформувалися в дитинстві. 103 00:04:21,810 --> 00:04:24,607 Хоча, всі ми копіюємо те, що роблять інші, 104 00:04:24,607 --> 00:04:27,331 а норми місцевої культури це те, 105 00:04:27,331 --> 00:04:30,642 що формує нашу поведінку. 106 00:04:30,642 --> 00:04:33,418 І тут на допомогу приходить приватний сектор. 107 00:04:33,418 --> 00:04:37,218 Кожної секунди в Азії та Африці 108 00:04:37,218 --> 00:04:40,140 111 матерів 109 00:04:40,140 --> 00:04:43,858 купують мило для захисту своєї родини. 110 00:04:43,858 --> 00:04:45,898 Багато жінок в Індії скажуть вам, 111 00:04:45,898 --> 00:04:48,124 що вони дізналися про гігієну та хвороби 112 00:04:48,124 --> 00:04:51,870 від компанії "Лайфбой", яка випускає мило. 113 00:04:51,870 --> 00:04:53,745 Культові бренди, на кшталт цього, 114 00:04:53,745 --> 00:04:55,633 мають робити добро у місцях, 115 00:04:55,633 --> 00:04:58,114 де продається їхня продукція. 116 00:04:58,114 --> 00:05:01,289 Віра у це, плюс широка гама продукції "Юнілевер" 117 00:05:01,289 --> 00:05:03,729 дозволяють нам продовжувати говорити 118 00:05:03,729 --> 00:05:07,545 про миття рук з милом та про гігієну з цими матерями. 119 00:05:07,545 --> 00:05:10,817 Великий бізнес та бренди можуть змінити 120 00:05:10,817 --> 00:05:12,969 ті соціальні норми 121 00:05:12,969 --> 00:05:14,881 та звички, 122 00:05:14,881 --> 00:05:17,061 які дуже важко змінити. 123 00:05:17,061 --> 00:05:18,319 Подумайте про це. 124 00:05:18,319 --> 00:05:21,824 Виробники товарів витрачають увесь свій час на те, 125 00:05:21,824 --> 00:05:26,180 щоб ми переключалися з одного бренду на інший. 126 00:05:26,180 --> 00:05:29,170 І дійсно, вони знають, як трансформувати 127 00:05:29,170 --> 00:05:32,203 науку та факти у переконливе звернення. 128 00:05:32,203 --> 00:05:34,099 Уявіть лише на хвилину, 129 00:05:34,099 --> 00:05:36,840 що вони усі свої сили направляють на те, 130 00:05:36,840 --> 00:05:39,790 щоб закликати людей мити руки з милом. 131 00:05:39,790 --> 00:05:42,749 Бажання заробити трансформує показники у сфері охорони здоров'я 132 00:05:42,749 --> 00:05:44,627 у нашому світі. 133 00:05:44,627 --> 00:05:46,446 Але те ж саме було і сто років тому: 134 00:05:46,446 --> 00:05:49,979 бренд "Лайфбой" було засновано у 1894, 135 00:05:49,979 --> 00:05:51,715 у вікторіанській Англії, 136 00:05:51,715 --> 00:05:53,987 для боротьби з холерою. 137 00:05:53,987 --> 00:05:56,291 Минулого тижня я була у Гані 138 00:05:56,291 --> 00:05:57,830 із міністром охорони здоров'я, 139 00:05:57,830 --> 00:05:59,049 оскільки зараз у Гані 140 00:05:59,049 --> 00:06:01,706 епідемія холери. 141 00:06:01,706 --> 00:06:03,842 Сто вісімнадцять років тому 142 00:06:03,842 --> 00:06:05,762 вирішення проблеми було те саме: 143 00:06:05,762 --> 00:06:08,258 потрібно забезпечити людям доступ 144 00:06:08,258 --> 00:06:09,674 до шматка мила, 145 00:06:09,674 --> 00:06:11,419 прослідкувати, щоб вони ним 146 00:06:11,419 --> 00:06:13,379 користувалися, оскільки це спосіб № 1, 147 00:06:13,379 --> 00:06:16,610 який зупиняє поширення холери. 148 00:06:16,610 --> 00:06:19,010 Я гадаю, що гонитва за прибутком 149 00:06:19,010 --> 00:06:20,881 є надзвичайно потужною, 150 00:06:20,881 --> 00:06:22,341 іноді навіть потужнішою, ніж 151 00:06:22,341 --> 00:06:25,636 найактивніша благодійність або уряд. 152 00:06:25,636 --> 00:06:27,438 Уряд робить те, що може, 153 00:06:27,438 --> 00:06:30,813 особливо у плані пандемій 154 00:06:30,813 --> 00:06:33,350 та епідемій на кшталт холери 155 00:06:33,350 --> 00:06:34,805 або Еболи, яка зараз лютує, 156 00:06:34,805 --> 00:06:37,345 але з конкурентними пріоритетами. 157 00:06:37,345 --> 00:06:39,850 Бюджетних коштів не завжди на це вистачає. 158 00:06:39,850 --> 00:06:41,713 І коли ви думаєте про це, 159 00:06:41,713 --> 00:06:43,820 ви також думаєте, що потрібно для того, 160 00:06:43,820 --> 00:06:46,141 щоб зробити миття рук з милом щоденною звичкою. 161 00:06:46,141 --> 00:06:49,962 Щоб сформувати таку культуру поведінки, 162 00:06:49,962 --> 00:06:53,070 необхідне постійне фінансування. 163 00:06:53,070 --> 00:06:57,503 У двох словах, ті, хто бореться за здоров'я нації, 164 00:06:57,503 --> 00:07:00,267 хто пропагує миття рук із милом, 165 00:07:00,267 --> 00:07:03,263 залежать від миловарних компаній. 166 00:07:03,263 --> 00:07:06,505 У нас є друзі, такі як агентство з міжнародного розвитку США, 167 00:07:06,505 --> 00:07:09,810 Всесвітнє Державно-Приватне Партнерство з миття рук з милом, 168 00:07:09,810 --> 00:07:11,970 НГО "Plan", благодійна організація WaterAid, 169 00:07:11,970 --> 00:07:13,699 Лондонська школа гігієни та тропічної медицини. 170 00:07:13,699 --> 00:07:15,046 Всі вони вірять 171 00:07:15,046 --> 00:07:18,761 у взаємовигідне партнерство. 172 00:07:18,761 --> 00:07:20,746 Це вигідно державному сектору, 173 00:07:20,746 --> 00:07:23,821 оскільки ми допомагаємо їм досягти їхньої мети, 174 00:07:23,821 --> 00:07:26,209 це вигідно приватному сектору, тому що 175 00:07:26,209 --> 00:07:27,623 ми створюємо нові покоління 176 00:07:27,623 --> 00:07:29,420 тих, хто митиме руки з милом. 177 00:07:29,420 --> 00:07:31,633 І що найважливіше - це вигідно для 178 00:07:31,633 --> 00:07:34,240 найбільш вразливих верств населення. 179 00:07:34,240 --> 00:07:36,296 15 жовтня ми усі 180 00:07:36,296 --> 00:07:38,648 святкуватимемо Всесвітній День миття рук з милом. 181 00:07:38,648 --> 00:07:40,368 Школи, громади, 182 00:07:40,368 --> 00:07:42,248 наші друзі з державного 183 00:07:42,248 --> 00:07:44,864 та приватного секторів, усі, 184 00:07:44,864 --> 00:07:47,144 і навіть наші конкуренти 185 00:07:47,144 --> 00:07:49,130 об'єднаються, щоб віддати належне 186 00:07:49,130 --> 00:07:51,112 найважливішому в світі 187 00:07:51,112 --> 00:07:53,160 винаходу для здоров'я людини. 188 00:07:53,160 --> 00:07:54,385 Усе, що потрібно, 189 00:07:54,385 --> 00:07:57,121 і в цьому нам може дуже допомогти приватний сектор, - 190 00:07:57,121 --> 00:08:00,887 це творче мислення, 191 00:08:00,887 --> 00:08:03,128 яке є рушієм пропаганди. 192 00:08:03,128 --> 00:08:05,791 У рамках кампанії "Допоможи дитині дожити до 5 років" 193 00:08:05,791 --> 00:08:08,770 ми створили прекрасні фільми, 194 00:08:08,770 --> 00:08:10,856 які доносять ідею про миття рук з милом 195 00:08:10,856 --> 00:08:12,551 до кожної людини, 196 00:08:12,551 --> 00:08:15,127 зрозумілою для неї мовою. 197 00:08:15,127 --> 00:08:16,887 Ми вже маємо 30 мільйонів переглядів. 198 00:08:16,887 --> 00:08:19,414 Усі дискусії й досі відбуваються онлайн. 199 00:08:19,414 --> 00:08:20,886 Я прошу вас витратити 5 хвилин 200 00:08:20,886 --> 00:08:24,943 та продивитися ці фільми. 201 00:08:24,943 --> 00:08:26,472 Я родом з Малі, 202 00:08:26,472 --> 00:08:28,815 однієї з найбідніших країн світу. 203 00:08:28,815 --> 00:08:31,551 Я виросла у родині, в якій кожного дня за обідом 204 00:08:31,551 --> 00:08:33,729 говорили про соціальну справедливість. 205 00:08:33,729 --> 00:08:37,257 Я навчалася у першій в Європі школі охорони здоров'я. 206 00:08:37,257 --> 00:08:38,985 Напевно, я єдина жінка у своїй 207 00:08:38,985 --> 00:08:42,426 країні, яка має вищу медичну освіту, 208 00:08:42,426 --> 00:08:43,910 і єдина, хто має 209 00:08:43,910 --> 00:08:47,512 докторську ступінь з миття рук з милом. 210 00:08:47,512 --> 00:08:49,248 (Сміх) 211 00:08:49,248 --> 00:08:53,460 (Оплески) 212 00:08:55,872 --> 00:08:58,223 Дев'ять років тому, у процесі становлення 213 00:08:58,223 --> 00:09:01,136 своєї успішної кар'єри у сфері суспільної охорони здоров'я, 214 00:09:01,136 --> 00:09:04,664 я вирішила, що можу вплинути 215 00:09:04,664 --> 00:09:07,695 на продаж та просування найкращого у світі винаходу у сфері 216 00:09:07,695 --> 00:09:10,230 охорони здоров'я - мила. 217 00:09:10,230 --> 00:09:12,359 Зараз ми проводимо найбільшу в світі програму 218 00:09:12,359 --> 00:09:13,730 з миття рук з милом 219 00:09:13,730 --> 00:09:16,308 за будь-яким стандартом сфери охорони здоров'я. 220 00:09:16,308 --> 00:09:19,780 Вона охоплює більше, ніж 183 мільйони людей 221 00:09:19,780 --> 00:09:22,970 у 16 країнах. 222 00:09:22,970 --> 00:09:24,806 Наша команда прагне 223 00:09:24,806 --> 00:09:28,564 досягти цифри у мільярд до 2020 року. 224 00:09:28,564 --> 00:09:30,758 За останні чотири роки темпи зростання 225 00:09:30,758 --> 00:09:33,486 бізнесу подвоїлися, 226 00:09:33,486 --> 00:09:35,423 а дитяча смертність зменшилася 227 00:09:35,423 --> 00:09:39,845 у місцях, де зросло використання мила. 228 00:09:39,845 --> 00:09:42,150 Може, декому дивно таке чути - 229 00:09:42,150 --> 00:09:44,405 бізнес зростає, а життя врятовані. 230 00:09:44,405 --> 00:09:47,918 У цьому реченні ці два поняття тотожні: 231 00:09:47,918 --> 00:09:49,837 зростання бізнесу 232 00:09:49,837 --> 00:09:52,133 дозволяє нам продовжувати робити більше. 233 00:09:52,133 --> 00:09:54,877 Якщо про це не говорити, 234 00:09:54,877 --> 00:09:58,925 ми не зможемо досягти потрібних нам змін. 235 00:09:58,925 --> 00:10:01,110 Минулого тижня наша команда 236 00:10:01,110 --> 00:10:04,406 відвідала матерів, 237 00:10:04,406 --> 00:10:06,917 які стикнулися з однією і тією ж бідою: 238 00:10:06,917 --> 00:10:09,349 смерть новонародженого дитяти. 239 00:10:09,349 --> 00:10:12,349 Я сама мати, і я не можу уявити нічого гіршого 240 00:10:12,349 --> 00:10:15,262 та жахливішого за це. 241 00:10:15,262 --> 00:10:17,894 Ця жінка з М'янми. 242 00:10:17,894 --> 00:10:19,900 У неї дуже гарна усмішка. 243 00:10:19,900 --> 00:10:22,110 Усмішка, яку, мені здається, життя дає тоді, 244 00:10:22,110 --> 00:10:24,497 коли вам випадає другий шанс. 245 00:10:24,497 --> 00:10:27,831 Її син Міо - це друга дитина. 246 00:10:27,831 --> 00:10:29,735 У неї ще була дочка, 247 00:10:29,735 --> 00:10:32,127 яка померла у віці трьох тижнів. 248 00:10:32,127 --> 00:10:34,480 Ми знаємо, що більшість 249 00:10:34,480 --> 00:10:35,820 дітей помирають 250 00:10:35,820 --> 00:10:37,686 у перший місяць свого життя, 251 00:10:37,686 --> 00:10:40,554 але ми також знаємо, що якщо дати мило кожному 252 00:10:40,554 --> 00:10:42,814 кваліфікованому акушеру, який навчить матір 253 00:10:42,814 --> 00:10:45,364 використовували його перед тим, як торкатися немовляти, 254 00:10:45,364 --> 00:10:46,606 ми зможемо скоротити 255 00:10:46,606 --> 00:10:48,650 рівень дитячої смертності. 256 00:10:48,650 --> 00:10:50,518 Саме це мене і надихає. 257 00:10:50,518 --> 00:10:52,750 Надихає продовжувати цю місію, 258 00:10:52,750 --> 00:10:55,134 оскільки я знаю, що можу 259 00:10:55,134 --> 00:10:56,939 дати цій мамі те, чого вона потребує, 260 00:10:56,939 --> 00:10:58,790 для того, щоб виконувати 261 00:10:58,790 --> 00:11:00,854 найкращу у світі роботу - 262 00:11:00,854 --> 00:11:02,980 виховувати своє дитя. 263 00:11:02,980 --> 00:11:05,285 Коли наступного разу ви будете думати над тим, 264 00:11:05,285 --> 00:11:07,375 що подарувати новоспеченій мамочці, 265 00:11:07,375 --> 00:11:10,165 не мудруйте: купіть їй мило. 266 00:11:10,165 --> 00:11:13,373 Це найкращий винахід у сфері охорони здоров'я. 267 00:11:13,373 --> 00:11:15,749 Сподіваюся, ви приєднаєтеся до нас, 268 00:11:15,749 --> 00:11:18,701 і миття рук стане частиною вашого повсякденного життя, 269 00:11:18,701 --> 00:11:20,405 і допоможе таким дітям як Міо 270 00:11:20,405 --> 00:11:22,629 дожити до свого п'ятого 271 00:11:22,629 --> 00:11:23,757 дня народження. 272 00:11:23,757 --> 00:11:26,164 Дякую. 273 00:11:26,164 --> 00:11:28,378 (Оплески)