WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Времето лети. 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 Изминаха почти 20 години, 00:00:04.000 --> 00:00:08.000 откакто в опита си да преформулирам начина, по който използваме информацията, 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 начина, по който работим заедно, измислих световната мрежа. 00:00:11.000 --> 00:00:14.000 Сега, 20 години по-късно, тук на TED 00:00:14.000 --> 00:00:18.000 ще ви помоля да ми помогнете за една нова преформулировка. NOTE Paragraph 00:00:19.000 --> 00:00:23.000 Връщайки се назад към 1989, 00:00:23.000 --> 00:00:26.000 тогава написах една записка, в която предложих глобалната хипертекстова система. 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 По онова време никой не й обърна внимание. 00:00:29.000 --> 00:00:33.000 Но 18 месеца по-късно, така възниква иновацията, 00:00:33.000 --> 00:00:37.000 18 месеца по-късно шефът ми каза, че мога да осъществя идеята си 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 като страничен проект, един вид, на игра, 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 да изпробвам възможностите на един наш нов компютър. 00:00:41.000 --> 00:00:44.000 Отпусна ми време, за да напиша кода. 00:00:44.000 --> 00:00:49.000 И аз нахвърлях как според мен трябва да изглежда HTML, 00:00:49.000 --> 00:00:52.000 хипертекстовия протокол HTTP, 00:00:52.000 --> 00:00:55.000 идеята за URL - названието за всичко, 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 започващо с HTTP. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Написах и публикувах кода. NOTE Paragraph 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Защо го направих? 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 Основно защото се чувствах неудовлетворен. 00:01:03.000 --> 00:01:07.000 Работех като софтуерен инженер 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 в тази огромна и вълнуваща лаборатория, 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 в която идваха хора от целия свят. 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 Те носиха със себе си различни компютри. 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 Използваха всевъзможни формати за информацията си. 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 Всякакви видове системи за документиране. 00:01:19.000 --> 00:01:22.000 И сред цялото това многообразие, 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 ако исках да създам нещо, 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 използвайки малко от тук и малко от там, 00:01:26.000 --> 00:01:30.000 за да разгледам всяко едно нещо, трябваше да използвам различен компютър, 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 да се науча да използвам нова програма 00:01:32.000 --> 00:01:37.000 и намирах нужната информация в нов формат. 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 А форматите се оказваха несъвместими. 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 Всичко това бе много изнервящо. 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 Особено ме дразнеше целия този неизползван потенциал. NOTE Paragraph 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 Всъщност всички тези дискове съдържаха документи. 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 И ако си ги представим 00:01:49.000 --> 00:01:54.000 като част от една голяма виртуална система за документиране в небето, 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 примерно в Интернет, 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 то животът ни би бил много по-лесен. 00:01:58.000 --> 00:02:02.000 Хрумне ли ви подобна идея, тя не спира да човърка съзнанието ви, 00:02:02.000 --> 00:02:04.000 и дори и ако никой не прочете вашата записка - 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 всъщност той я бе прочел, намериха неговото копие след смъртта му. 00:02:07.000 --> 00:02:10.000 Бе написал "неясна, но вълнуваща" с молив в ъгъла. NOTE Paragraph 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 (Смях) NOTE Paragraph 00:02:12.000 --> 00:02:16.000 Но в общи линии бе трудно, наистина трудно да се обясни 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 какво представлява мрежата. 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 Трудно е днес да се обясни на хората, колко е било трудно тогава. 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 Когато TED се появи, нямаше мрежа 00:02:23.000 --> 00:02:26.000 и да "кликнеш" не означаваше същото, което означава днес. 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 Можех да покажа на някого част от хипертекст, 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 страница с линкове, 00:02:30.000 --> 00:02:34.000 и кликвайки върху линка, хоп - появява се друга страница с хипертекст. 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 Не особено впечатляващо. 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 Вече го бяхме виждали - като документи с хипертекст на компакт дискове. 00:02:39.000 --> 00:02:42.000 Трудната част беше да ги накарам да използват въображението си. 00:02:42.000 --> 00:02:46.000 Да си представят, че тази връзка може да бъде 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 към практически всеки документ, за който могат да си помислят. 00:02:49.000 --> 00:02:53.000 Този скок на мисълта бе изключително труден. 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 Но някои хора успяха да го направят. 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 Беше трудно за обяснение, но започна да се заражда едно движение. 00:02:59.000 --> 00:03:03.000 И именно това беше най-забавната част. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 Това бе най-вълнуващото, 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 не технологията, не това, което хората можеха да направят с нея, 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 а зараждането на една общност, духът на всички тези хора, 00:03:09.000 --> 00:03:11.000 които се срещаха, изпращаха си мейли. 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 Така изглеждаше ситуацията тогава. NOTE Paragraph 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 И знаете ли, колкото и странно да звучи, днес се случва нещо подобно. 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 Тогава аз помолих всеки да публикува документите си, 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 попитах ви: "Бихте ли качили документите си в тази мрежа?" 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 И вие го направихте. 00:03:24.000 --> 00:03:25.000 Благодаря. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 Но какво преживяване беше, нали? 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Беше ни много интересно, 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 защото открихме, че всичко, което се случва в тази мрежа, 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 е направо поразително. 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 То е много повече, отколкото сме си представяли в началото, 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 когато направихме първия сайт, 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 с който поставихме началото. 00:03:39.000 --> 00:03:42.000 Сега, аз искам от вас да качите вашите данни в мрежата. 00:03:42.000 --> 00:03:46.000 Оказва се, че все още има огромен неизползван потенциал. 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 Все още хората са неудлетворени, 00:03:48.000 --> 00:03:52.000 защото данните не присъстват в мрежата като данни. NOTE Paragraph 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 Какво означава "данни"? Каква е разликата между документи и данни? 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 Вие четете документите, нали? 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Вие ги четете, до една или друга степен, следвате връзките в тях и това е всичко. 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 Данните - с помощта на компютъра можем да направим всичко, което ни хрумне. 00:04:02.000 --> 00:04:08.000 Някой от вас присъствал ли е на лекцията на Ханс Рослинг? 00:04:08.000 --> 00:04:12.000 Една от впечатляващите - да, много хора са я видяли - 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 една от най-впечатляващите лекции на TED. 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 По време на своята презентация Ханс 00:04:16.000 --> 00:04:21.000 ни показа в различни цветове за различните страни 00:04:21.000 --> 00:04:24.000 нивото на доходите по едната ос 00:04:24.000 --> 00:04:27.000 и детската смъртност, и той анимира тази графика във времето. 00:04:27.000 --> 00:04:31.000 Той взе нужните данни и направи презентация, 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 която разби много от митовете 00:04:34.000 --> 00:04:38.000 за икономиките в развиващия се свят. NOTE Paragraph 00:04:38.000 --> 00:04:40.000 Един от неговите слайдове изглеждаше горе-долу така. 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 В него се съдържаха всички данни. 00:04:42.000 --> 00:04:45.000 Да, данните са кафяви, квадратни и скучни, 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 това е начинът, по който мислим за тях, нали? 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 Защото сами по себе си данните не могат да бъдат използвани. 00:04:50.000 --> 00:04:54.000 Но всъщност данните ръководят голяма част от живота ни 00:04:54.000 --> 00:04:57.000 и това се случва, защото някой взема тези данни и прави нещо с тях. 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 В този случай Ханс е събрал данните, 00:04:59.000 --> 00:05:04.000 които е намерил в най-различни сайтове и документи на ООН. 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 Той ги е събрал на едно място 00:05:06.000 --> 00:05:09.000 и ги е комбинирал в нещо по-интересно от оригинала. 00:05:09.000 --> 00:05:14.000 След това ги е въвел в този софтуер, 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 който мисля, че е бил първоначално разработен от сина му, 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 и е създал тази чудесна презентация. 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 И Ханс изрично ни подчерта следното: 00:05:21.000 --> 00:05:25.000 "Наистина е важно да имате много данни." 00:05:25.000 --> 00:05:28.000 Зарадвах се, когато на партито снощи 00:05:28.000 --> 00:05:32.000 го чух да продължава да повтаря: "Наистина е важно да имате много данни." NOTE Paragraph 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 Нека сега да помислим какво ще се случи, 00:05:34.000 --> 00:05:38.000 ако обединим не просто два фрагмента от данни, или шест, както направи той. 00:05:38.000 --> 00:05:43.000 Да си представим един свят, където всички са публикували данните си в мрежата 00:05:43.000 --> 00:05:45.000 и на практика всичко, за което можете да се сетите е там. 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 Ще наречем това свързани данни. 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 Свързаните данни - това е една изключително проста технология. 00:05:49.000 --> 00:05:53.000 Ако искате да публикувате нещо в интернет, има 3 правила: 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 първото правилo са HTTP имената, 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 а именно, всичко, което започва с http: 00:05:58.000 --> 00:06:02.000 Използваме ги не само за документи, 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 а и за нещата, за които се говори в тези документи. 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 Използваме ги за хора, за места, 00:06:06.000 --> 00:06:10.000 използваме ги за вашите продукти, за събития. 00:06:10.000 --> 00:06:14.000 Всички концептуални неща си имат име, започващо с HTTP. NOTE Paragraph 00:06:14.000 --> 00:06:19.000 Второто правило е, че ако взема едно HTTP име и го намеря в мрежата, 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 и изтегля всички данни за него 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 използвайки HTTP протокола на мрежата, 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 аз ще получа част от данните в стандартен формат, 00:06:26.000 --> 00:06:31.000 и тези данни биха били полезни за някой, който би искал 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 да узнае за този предмет, човек или за това събитие. 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 Кой ще бъде на събитието? Кой е този човек, 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 къде е бил роден и подобна информация. 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 Второто правило е да получа обратно важна информация. NOTE Paragraph 00:06:39.000 --> 00:06:43.000 И третото правило е, че когато получа тази информация, 00:06:43.000 --> 00:06:46.000 тя не трябва да бъде само за височината, мястото на раждане на даден човек, 00:06:46.000 --> 00:06:48.000 а трябва да бъде взаимосвързана. 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 Данните са важни заради своята взаимосвързаност. 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 И това е най-интересното. 00:06:52.000 --> 00:06:56.000 Този човек е роден в Берлин, а Берлин е в Германия. 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 И когато имаме свързаност с други данни, 00:06:59.000 --> 00:07:02.000 тогава другия обект, с който данните са свързани, 00:07:02.000 --> 00:07:06.000 получава едно от тези имена, започващи с HTTP. 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 И така аз ще мога да потърся този обект в мрежата. 00:07:08.000 --> 00:07:11.000 Търсейки информация за даден човек, аз ще мога да открия града, в който е бил роден, 00:07:11.000 --> 00:07:14.000 да открия в кой регион е този град, 00:07:14.000 --> 00:07:17.000 какво е неговото население и т.н. 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 Мога да разгледам цялата тази информация. NOTE Paragraph 00:07:19.000 --> 00:07:21.000 И в това се състои същността. 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 Това са свързаните данни. 00:07:23.000 --> 00:07:26.000 Преди няколко години написах статия озаглавена "Свързани данни" 00:07:26.000 --> 00:07:30.000 и скоро след това всичко се задвижи. 00:07:30.000 --> 00:07:34.000 Идеята за свързаните данни е, че имаме много и много от 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 тези кутии, каквито имаше Ханс 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 и имаме много и много неща, поникващи от тези кутии. 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 Това не са просто много растения. 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 Това не е просто един корен, захранващ едно растение, 00:07:43.000 --> 00:07:46.000 зад всяко от тези растения 00:07:46.000 --> 00:07:49.000 стои презентация, анализ и ако някой търси закономерности в данните - 00:07:49.000 --> 00:07:52.000 той може да разгледа всички данни 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 и да ги свърже едни с други. 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 И най-важното за данните е, 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 че колкото повече данни свързвате заедно, толкова по-мощни са те. NOTE Paragraph 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 И така, свързани данни. 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 Тази идея се разпространи. 00:08:02.000 --> 00:08:06.000 И много скоро Крис Бицър от Свободния Университет в Берлин, 00:08:06.000 --> 00:08:08.000 един от първите хора, публикуващи интересни неща, 00:08:08.000 --> 00:08:10.000 забеляза, че Уикипедия, 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 онлайн енциклопедията, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 съдържаща много на брой интересни документи. 00:08:15.000 --> 00:08:19.000 В тези документи има малки квадрати, малки кутийки. 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 И повечето информационни кутийки съдържат данни. 00:08:22.000 --> 00:08:26.000 Той написа програма, която да извлече данните от Уикипедия 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 и да ги събере на едно място със свързани данни 00:08:28.000 --> 00:08:31.000 в мрежата, което той нарече dbpedia. 00:08:31.000 --> 00:08:35.000 Dbpedia е това синьо мехурче в средата на този слайд. 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 И ако потърсите Берлин, 00:08:37.000 --> 00:08:39.000 ще видите, че има други мехурчета с данни, 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 които също съдържат информация за Берлин и те са свързани едно с друго. 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 Така че ако изтеглиш всички данни от dbpedia за Берлин, 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 ще изтеглиш и тези допълнителни неща. 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 Вълнуващото е, че това начинание се разраства. 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 Това отново е движение на обикновените хора. NOTE Paragraph 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 Нека да разгледаме пак данните. 00:08:55.000 --> 00:08:58.000 Данните могат да приемат много и различни форми. 00:08:58.000 --> 00:09:01.000 Помислете за разнообразието в мрежата. Много е важно, 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 че мрежата ви позволява да качите там всякакви видове данни. 00:09:04.000 --> 00:09:06.000 Такова разнообразие наблюдаваме и при данните. 00:09:07.000 --> 00:09:11.000 Имаме правителствени данни, корпоративни данни, 00:09:11.000 --> 00:09:14.000 научни данни, лични данни, 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 метеорологични данни, данни за събития, 00:09:16.000 --> 00:09:20.000 данни за лекции, новини и още много. 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 Ще спомена някои от тях, 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 за да добиете представа за тяхното разнообразие 00:09:25.000 --> 00:09:29.000 и да видите колко много е този неизползван потенциал. NOTE Paragraph 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 Да започнем с правителствените данни. 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 Барак Обама каза в една своя реч, 00:09:33.000 --> 00:09:38.000 че данните на американското правителство ще бъдат достъпни в Интернет 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 в достъпен формат. 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 Надявам се да ги качат като свързани данни. 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 Това е важно. Защо? 00:09:44.000 --> 00:09:47.000 Не само заради прозрачността, да прозрачността в действията на правителството е важна, 00:09:47.000 --> 00:09:50.000 но данните - това са данните от всички министерства. 00:09:50.000 --> 00:09:55.000 Помислете колко много от тези данни са за живота в Америка в момента. 00:09:55.000 --> 00:09:57.000 Те са много полезни. Имат стойност. 00:09:57.000 --> 00:09:59.000 Мога да ги използвам в бизнеса си. 00:09:59.000 --> 00:10:01.000 Ако съм дете, мога да ги използвам, за да си напиша домашното. 00:10:01.000 --> 00:10:04.000 В случая ще направим света по-добър, 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 ако направим тези данни достъпнни. NOTE Paragraph 00:10:06.000 --> 00:10:10.000 Всъщност ако сте отговаряли или ако знаете за някакви данни 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 в министерство, често откривате, че 00:10:12.000 --> 00:10:15.000 тези хора са силно изкушени да ги запазят за себе си. 00:10:15.000 --> 00:10:18.000 Ханс нарича това "прегръщане" на базите данни. 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 Прегръщате базата си данни, не искате да я пуснете на свобода, 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 докато не й направите един хубав сайт. 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 Искам да ви предложа, 00:10:24.000 --> 00:10:26.000 вместо да й правите хубав сайт, 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 всъщност направете й хубав сайт, защо не? 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 Направете го, но преди това 00:10:31.000 --> 00:10:34.000 ни дайте суровите данни, 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 искаме данните. 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 Искаме необработените данни. 00:10:38.000 --> 00:10:41.000 Трябва да поискаме тези сурови данни сега. 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 И ще ви помоля да поупражним това сега. 00:10:43.000 --> 00:10:44.000 Кажете "сурови". NOTE Paragraph 00:10:44.000 --> 00:10:45.000 Публиката: Сурови. NOTE Paragraph 00:10:45.000 --> 00:10:46.000 Тим Бърнърс-Лий: "Ще кажете ли "данни"? NOTE Paragraph 00:10:46.000 --> 00:10:47.000 Публиката: Данни. NOTE Paragraph 00:10:47.000 --> 00:10:48.000 ТБЛ: Ще кажете ли "Сега"? NOTE Paragraph 00:10:48.000 --> 00:10:49.000 Публиката: Сега! NOTE Paragraph 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 ТБЛ: Сурови данни сега! NOTE Paragraph 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 Публиката: Сурови данни сега! NOTE Paragraph 00:10:53.000 --> 00:10:57.000 Упражнявайте това. Важно е, защото нямате представа колко извинения 00:10:57.000 --> 00:10:59.000 измислят хората, за да не се разделят с данните си 00:10:59.000 --> 00:11:03.000 и за да не ви ги дадат, въпреки че като данъкоплатец сте си платили за това. 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 И това не е само в Америка, а в целия свят. 00:11:05.000 --> 00:11:08.000 И не важи само за правителствата, разбира се, а и за компаниите. NOTE Paragraph 00:11:08.000 --> 00:11:11.000 Ще споделя с вас още някои мои размисли за данните. 00:11:11.000 --> 00:11:16.000 Събрали сме се тук на TED и си даваме ясна сметка 00:11:16.000 --> 00:11:21.000 за огромните предизвикателства пред човечеството днес - 00:11:21.000 --> 00:11:24.000 да намери лек за рака, да разбере мозъка, за да излекува Алцхаймер, 00:11:24.000 --> 00:11:27.000 да разбере икономиката, за да я направи малко по-стабилна, 00:11:27.000 --> 00:11:29.000 да разбере как работи светът. 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 Хората, които ще решат тези проблеми, учените, 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 имат някакви смътни идеи, 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 които се опитват да обяснят в мрежата. 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 Но в момента голяма част от знанието на човешката раса 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 е под формата на бази от данни в техните компютри 00:11:42.000 --> 00:11:45.000 и в момента те не са споделени с никой. NOTE Paragraph 00:11:45.000 --> 00:11:48.000 Ще ви дам един пример - 00:11:48.000 --> 00:11:50.000 ако се занимавате с откриването на лекарство за Алцхаймер 00:11:50.000 --> 00:11:53.000 в момента се публикуват огромно количество свързани данни, 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 защото учените в тази сфера са осъзнали, 00:11:55.000 --> 00:11:58.000 че това е страхотен начин да се излезе от тези силози, 00:11:58.000 --> 00:12:02.000 защото техните данни за генома са в една база данни 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 в една сграда, а данните за протеините - в друга. 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 Сега те свързват тези данни едни с други 00:12:08.000 --> 00:12:11.000 и могат да задат въпроса, за който вие не бихте се сетили, 00:12:11.000 --> 00:12:13.000 нито пък аз бих се сетил, но те - да. 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 Кои протеини участващи в трансдукцията на сигналите 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 са също свързани и с пирамидалните неврони? 00:12:17.000 --> 00:12:20.000 Вземате този въпрос и го написвате в Google. 00:12:20.000 --> 00:12:23.000 Разбира се, няма да намерите страница, която да отговори на този въпрос, 00:12:23.000 --> 00:12:25.000 защото никой досега не си го е задал. 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 Ще получите 223,000 резултата, 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 но нито един няма да ви свърши работа. 00:12:29.000 --> 00:12:32.000 Ако зададете този въпрос на техните взаимосвързани данни, 00:12:32.000 --> 00:12:36.000 ще имате 32 резултата, всеки от които е протеин с тези характеристики 00:12:36.000 --> 00:12:38.000 и вие можете да го разгледате. 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 За учените възможността да зададете тези въпроси, 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 които свързват много и различни дисциплини, 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 е наистина огромна промяна. 00:12:46.000 --> 00:12:48.000 Това е много, много важно. 00:12:48.000 --> 00:12:50.000 В момента учените са напълно парализирани - 00:12:50.000 --> 00:12:55.000 потенциалът на данните, които са събрали другите учени е заключен 00:12:55.000 --> 00:12:58.000 и ние трябва да го освободим, за да разрешим тези огромни проблеми. NOTE Paragraph 00:12:58.000 --> 00:13:02.000 Ако продължа в този дух, ще решите, че всички данни идват от големи институции 00:13:02.000 --> 00:13:05.000 и нямат нищо общо с вас. 00:13:05.000 --> 00:13:07.000 Това не е така. 00:13:07.000 --> 00:13:09.000 Всъщност данните са за нашия живот. 00:13:09.000 --> 00:13:12.000 Влизате в любимия си сайт за социални мрежи 00:13:12.000 --> 00:13:14.000 и казвате "Този е мой приятел!" 00:13:14.000 --> 00:13:17.000 Хоп! Взаимоотношение. Данни. 00:13:17.000 --> 00:13:20.000 Казвате: "Тази снимка е на еди-кой-си човек." 00:13:20.000 --> 00:13:23.000 Хоп! Данни! Данни, данни, данни. 00:13:23.000 --> 00:13:25.000 Всеки път, когато направите нещо в този сайт, 00:13:25.000 --> 00:13:29.000 той взема данните и ги използва, придава им нова цел, 00:13:29.000 --> 00:13:33.000 и ги използва, за да направи живота на другите потребители на сайта по-интересен. 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 Но когато отидете на друг сайт с взаимосвързани данни, 00:13:35.000 --> 00:13:38.000 например, на сайт за туризъм 00:13:38.000 --> 00:13:41.000 и кажете: "Искам да изпратя тази снимка до всички хора в онази група." 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 не можете да прескочите стените. 00:13:43.000 --> 00:13:45.000 Economist написа статия затова, много хора блогнаха за това - 00:13:45.000 --> 00:13:46.000 това огромно разочарование. 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 За да разрушим тези силози, ни е нужна съвместимост 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 между сайтовете със социални мрежи. 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 Трябва да го направим със свързани данни. NOTE Paragraph 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 Последният вид данни, който ще спомена, е може би най-интересният. 00:13:55.000 --> 00:13:58.000 Преди да дойда тук, погледнах в OpenStreetMap, 00:13:58.000 --> 00:14:00.000 това е едновременно карта и Wiki. 00:14:00.000 --> 00:14:03.000 Като увеличим мащаба, това квадратче става театър, в който сме ние сега - 00:14:03.000 --> 00:14:05.000 The Terrace Theater. Тук си няма име. 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 Мога да редактирам картата като избера театъра 00:14:07.000 --> 00:14:12.000 напиша отдолу името и запазя промяната. 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 Сега ако отидете на OpenStreetMap.org 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 и намерите това място, ще видите че то си има име. 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 Аз го направих. Аз! 00:14:20.000 --> 00:14:22.000 Направих това в картата. Току-що! 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 Аз я промених. И знаете ли? 00:14:24.000 --> 00:14:27.000 Ако в тази карта всеки може да промени по нещо 00:14:27.000 --> 00:14:30.000 това ще бъде един невероятен ресурс, 00:14:30.000 --> 00:14:33.000 защото всеки ще свърши своята част. 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 И това е същността на свързаните данни. 00:14:36.000 --> 00:14:39.000 Тя се заключава в това, всеки да свърши своята част, 00:14:39.000 --> 00:14:42.000 да направи нещо малко, но част от голямото. 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 Така функционират свързаните данни. 00:14:45.000 --> 00:14:49.000 Вие правите вашата част, останалите - своята. 00:14:49.000 --> 00:14:53.000 Може да нямате много данни, които сами да сте сложили там, 00:14:53.000 --> 00:14:56.000 но може да поискате такива да бъдат качени от някой друг. 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 Изпробвали сме това. NOTE Paragraph 00:14:58.000 --> 00:15:02.000 За свързаните данни може да се говори много. 00:15:02.000 --> 00:15:05.000 Разказах ви една малка част от същността им. 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 Данните присъстват във всички аспекти на живота ни, 00:15:07.000 --> 00:15:10.000 на работата и удоволствията ни 00:15:10.000 --> 00:15:13.000 и не се интересуваме само къде да намерим тези данни, 00:15:13.000 --> 00:15:16.000 а как да ги свържем едни с други. 00:15:16.000 --> 00:15:19.000 И когато свържете тези данни, ще се сдобиете с невероятни възможности, 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 които в настоящата мрежа от документи са недостижими. 00:15:22.000 --> 00:15:26.000 Ще получите огромна сила. 00:15:26.000 --> 00:15:29.000 Сега сме в етапа, 00:15:29.000 --> 00:15:33.000 когато трябва да направим това - има хора, които намират това за добра идея, 00:15:33.000 --> 00:15:36.000 и мисля, че много хора тук на TED инвестират в идеи, 00:15:36.000 --> 00:15:38.000 които не обещават незабавно връщане на средствата, 00:15:38.000 --> 00:15:41.000 защото тази например ще има стойност, когато всички останали се включат в нея, 00:15:41.000 --> 00:15:45.000 те правят това, защото са такъв тип личност, която прави нещо, 00:15:45.000 --> 00:15:48.000 което би било полезно, ако всички други също го направят. 00:15:48.000 --> 00:15:50.000 Моята идея е за свързаните данни. 00:15:50.000 --> 00:15:52.000 Искам от вас да ги създадете. 00:15:52.000 --> 00:15:54.000 Искам от вас да настоявате да ги получите. 00:15:54.000 --> 00:15:56.000 И мисля, че това е идея, която заслужава да бъде разпространена. NOTE Paragraph 00:15:56.000 --> 00:15:57.000 Благодаря. NOTE Paragraph 00:15:57.000 --> 00:16:00.000 (Аплодисменти)