[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Времето лети. Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Изминаха почти 20 години, Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,откакто в опита си да преформулирам начина, по който използваме информацията, Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,начина, по който работим заедно, измислих световната мрежа. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Сега, 20 години по-късно, тук на TED Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ще ви помоля да ми помогнете за една нова преформулировка. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Връщайки се назад към 1989, Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,тогава написах една записка, в която предложих глобалната хипертекстова система. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,По онова време никой не й обърна внимание. Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Но 18 месеца по-късно, така възниква иновацията, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,18 месеца по-късно шефът ми каза, че мога да осъществя идеята си Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,като страничен проект, един вид, на игра, Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,да изпробвам възможностите на един наш нов компютър. Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Отпусна ми време, за да напиша кода. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,И аз нахвърлях как според мен трябва да изглежда HTML, Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,хипертекстовия протокол HTTP, Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,идеята за URL - названието за всичко, Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,започващо с HTTP. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Написах и публикувах кода. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Защо го направих? Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Основно защото се чувствах неудовлетворен. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Работех като софтуерен инженер Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,в тази огромна и вълнуваща лаборатория, Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,в която идваха хора от целия свят. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Те носиха със себе си различни компютри. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Използваха всевъзможни формати за информацията си. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Всякакви видове системи за документиране. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,И сред цялото това многообразие, Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ако исках да създам нещо, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,използвайки малко от тук и малко от там, Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,за да разгледам всяко едно нещо, трябваше да използвам различен компютър, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,да се науча да използвам нова програма Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,и намирах нужната информация в нов формат. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,А форматите се оказваха несъвместими. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Всичко това бе много изнервящо. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Особено ме дразнеше целия този неизползван потенциал. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност всички тези дискове съдържаха документи. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,И ако си ги представим Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,като част от една голяма виртуална система за документиране в небето, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,примерно в Интернет, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,то животът ни би бил много по-лесен. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Хрумне ли ви подобна идея, тя не спира да човърка съзнанието ви, Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,и дори и ако никой не прочете вашата записка - Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,всъщност той я бе прочел, намериха неговото копие след смъртта му. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Бе написал "неясна, но вълнуваща" с молив в ъгъла. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Но в общи линии бе трудно, наистина трудно да се обясни Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,какво представлява мрежата. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Трудно е днес да се обясни на хората, колко е било трудно тогава. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Когато TED се появи, нямаше мрежа Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,и да "кликнеш" не означаваше същото, което означава днес. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Можех да покажа на някого част от хипертекст, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,страница с линкове, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,и кликвайки върху линка, хоп - появява се друга страница с хипертекст. Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Не особено впечатляващо. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Вече го бяхме виждали - като документи с хипертекст на компакт дискове. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Трудната част беше да ги накарам да използват въображението си. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Да си представят, че тази връзка може да бъде Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,към практически всеки документ, за който могат да си помислят. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Този скок на мисълта бе изключително труден. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Но някои хора успяха да го направят. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Беше трудно за обяснение, но започна да се заражда едно движение. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,И именно това беше най-забавната част. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Това бе най-вълнуващото, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,не технологията, не това, което хората можеха да направят с нея, Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,а зараждането на една общност, духът на всички тези хора, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,които се срещаха, изпращаха си мейли. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Така изглеждаше ситуацията тогава. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,И знаете ли, колкото и странно да звучи, днес се случва нещо подобно. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Тогава аз помолих всеки да публикува документите си, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,попитах ви: "Бихте ли качили документите си в тази мрежа?" Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,И вие го направихте. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Но какво преживяване беше, нали? Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Беше ни много интересно, Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,защото открихме, че всичко, което се случва в тази мрежа, Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,е направо поразително. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,То е много повече, отколкото сме си представяли в началото, Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,когато направихме първия сайт, Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,с който поставихме началото. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Сега, аз искам от вас да качите вашите данни в мрежата. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Оказва се, че все още има огромен неизползван потенциал. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Все още хората са неудлетворени, Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,защото данните не присъстват в мрежата като данни. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Какво означава "данни"? Каква е разликата между документи и данни? Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Вие четете документите, нали? Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Вие ги четете, до една или друга степен, следвате връзките в тях и това е всичко. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Данните - с помощта на компютъра можем да направим всичко, което ни хрумне. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Някой от вас присъствал ли е на лекцията на Ханс Рослинг? Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Една от впечатляващите - да, много хора са я видяли - Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,една от най-впечатляващите лекции на TED. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,По време на своята презентация Ханс Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ни показа в различни цветове за различните страни Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,нивото на доходите по едната ос Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,и детската смъртност, и той анимира тази графика във времето. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Той взе нужните данни и направи презентация, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,която разби много от митовете Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,за икономиките в развиващия се свят. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Един от неговите слайдове изглеждаше горе-долу така. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,В него се съдържаха всички данни. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Да, данните са кафяви, квадратни и скучни, Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,това е начинът, по който мислим за тях, нали? Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Защото сами по себе си данните не могат да бъдат използвани. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Но всъщност данните ръководят голяма част от живота ни Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,и това се случва, защото някой взема тези данни и прави нещо с тях. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,В този случай Ханс е събрал данните, Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,които е намерил в най-различни сайтове и документи на ООН. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Той ги е събрал на едно място Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,и ги е комбинирал в нещо по-интересно от оригинала. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,След това ги е въвел в този софтуер, Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,който мисля, че е бил първоначално разработен от сина му, Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,и е създал тази чудесна презентация. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,И Ханс изрично ни подчерта следното: Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,"Наистина е важно да имате много данни." Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Зарадвах се, когато на партито снощи Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,го чух да продължава да повтаря: "Наистина е важно да имате много данни." Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Нека сега да помислим какво ще се случи, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ако обединим не просто два фрагмента от данни, или шест, както направи той. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Да си представим един свят, където всички са публикували данните си в мрежата Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,и на практика всичко, за което можете да се сетите е там. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ще наречем това свързани данни. Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Свързаните данни - това е една изключително проста технология. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако искате да публикувате нещо в интернет, има 3 правила: Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,първото правилo са HTTP имената, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,а именно, всичко, което започва с http: Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Използваме ги не само за документи, Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,а и за нещата, за които се говори в тези документи. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Използваме ги за хора, за места, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,използваме ги за вашите продукти, за събития. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Всички концептуални неща си имат име, започващо с HTTP. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Второто правило е, че ако взема едно HTTP име и го намеря в мрежата, Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,и изтегля всички данни за него Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,използвайки HTTP протокола на мрежата, Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,аз ще получа част от данните в стандартен формат, Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,и тези данни биха били полезни за някой, който би искал Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,да узнае за този предмет, човек или за това събитие. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Кой ще бъде на събитието? Кой е този човек, Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,къде е бил роден и подобна информация. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Второто правило е да получа обратно важна информация. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,И третото правило е, че когато получа тази информация, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,тя не трябва да бъде само за височината, мястото на раждане на даден човек, Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,а трябва да бъде взаимосвързана. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Данните са важни заради своята взаимосвързаност. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,И това е най-интересното. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Този човек е роден в Берлин, а Берлин е в Германия. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,И когато имаме свързаност с други данни, Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,тогава другия обект, с който данните са свързани, Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,получава едно от тези имена, започващи с HTTP. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,И така аз ще мога да потърся този обект в мрежата. Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Търсейки информация за даден човек, аз ще мога да открия града, в който е бил роден, Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,да открия в кой регион е този град, Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,какво е неговото население и т.н. Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Мога да разгледам цялата тази информация. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,И в това се състои същността. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Това са свързаните данни. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Преди няколко години написах статия озаглавена "Свързани данни" Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,и скоро след това всичко се задвижи. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Идеята за свързаните данни е, че имаме много и много от Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,тези кутии, каквито имаше Ханс Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,и имаме много и много неща, поникващи от тези кутии. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Това не са просто много растения. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Това не е просто един корен, захранващ едно растение, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,зад всяко от тези растения Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,стои презентация, анализ и ако някой търси закономерности в данните - Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,той може да разгледа всички данни Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,и да ги свърже едни с други. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,И най-важното за данните е, Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,че колкото повече данни свързвате заедно, толкова по-мощни са те. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,И така, свързани данни. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Тази идея се разпространи. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,И много скоро Крис Бицър от Свободния Университет в Берлин, Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,един от първите хора, публикуващи интересни неща, Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,забеляза, че Уикипедия, Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,онлайн енциклопедията, Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,съдържаща много на брой интересни документи. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,В тези документи има малки квадрати, малки кутийки. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,И повечето информационни кутийки съдържат данни. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Той написа програма, която да извлече данните от Уикипедия Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,и да ги събере на едно място със свързани данни Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,в мрежата, което той нарече dbpedia. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Dbpedia е това синьо мехурче в средата на този слайд. Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,И ако потърсите Берлин, Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ще видите, че има други мехурчета с данни, Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,които също съдържат информация за Берлин и те са свързани едно с друго. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Така че ако изтеглиш всички данни от dbpedia за Берлин, Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ще изтеглиш и тези допълнителни неща. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Вълнуващото е, че това начинание се разраства. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Това отново е движение на обикновените хора. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Нека да разгледаме пак данните. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Данните могат да приемат много и различни форми. Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Помислете за разнообразието в мрежата. Много е важно, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,че мрежата ви позволява да качите там всякакви видове данни. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Такова разнообразие наблюдаваме и при данните. Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Имаме правителствени данни, корпоративни данни, Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,научни данни, лични данни, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,метеорологични данни, данни за събития, Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,данни за лекции, новини и още много. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ще спомена някои от тях, Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,за да добиете представа за тяхното разнообразие Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,и да видите колко много е този неизползван потенциал. Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Да започнем с правителствените данни. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Барак Обама каза в една своя реч, Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,че данните на американското правителство ще бъдат достъпни в Интернет Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,в достъпен формат. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Надявам се да ги качат като свързани данни. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е важно. Защо? Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Не само заради прозрачността, да прозрачността в действията на правителството е важна, Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,но данните - това са данните от всички министерства. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Помислете колко много от тези данни са за живота в Америка в момента. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Те са много полезни. Имат стойност. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Мога да ги използвам в бизнеса си. Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако съм дете, мога да ги използвам, за да си напиша домашното. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,В случая ще направим света по-добър, Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ако направим тези данни достъпнни. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност ако сте отговаряли или ако знаете за някакви данни Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,в министерство, често откривате, че Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,тези хора са силно изкушени да ги запазят за себе си. Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ханс нарича това "прегръщане" на базите данни. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Прегръщате базата си данни, не искате да я пуснете на свобода, Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,докато не й направите един хубав сайт. Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Искам да ви предложа, Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,вместо да й правите хубав сайт, Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,всъщност направете й хубав сайт, защо не? Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Направете го, но преди това Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ни дайте суровите данни, Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,искаме данните. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Искаме необработените данни. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да поискаме тези сурови данни сега. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,И ще ви помоля да поупражним това сега. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Кажете "сурови". Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Публиката: Сурови. Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Тим Бърнърс-Лий: "Ще кажете ли "данни"? Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Публиката: Данни. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ТБЛ: Ще кажете ли "Сега"? Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Публиката: Сега! Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ТБЛ: Сурови данни сега! Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Публиката: Сурови данни сега! Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Упражнявайте това. Важно е, защото нямате представа колко извинения Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,измислят хората, за да не се разделят с данните си Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,и за да не ви ги дадат, въпреки че като данъкоплатец сте си платили за това. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,И това не е само в Америка, а в целия свят. Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,И не важи само за правителствата, разбира се, а и за компаниите. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ще споделя с вас още някои мои размисли за данните. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Събрали сме се тук на TED и си даваме ясна сметка Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,за огромните предизвикателства пред човечеството днес - Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,да намери лек за рака, да разбере мозъка, за да излекува Алцхаймер, Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,да разбере икономиката, за да я направи малко по-стабилна, Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,да разбере как работи светът. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Хората, които ще решат тези проблеми, учените, Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,имат някакви смътни идеи, Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,които се опитват да обяснят в мрежата. Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Но в момента голяма част от знанието на човешката раса Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,е под формата на бази от данни в техните компютри Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,и в момента те не са споделени с никой. Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ще ви дам един пример - Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ако се занимавате с откриването на лекарство за Алцхаймер Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,в момента се публикуват огромно количество свързани данни, Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,защото учените в тази сфера са осъзнали, Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,че това е страхотен начин да се излезе от тези силози, Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,защото техните данни за генома са в една база данни Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,в една сграда, а данните за протеините - в друга. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Сега те свързват тези данни едни с други Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,и могат да задат въпроса, за който вие не бихте се сетили, Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,нито пък аз бих се сетил, но те - да. Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Кои протеини участващи в трансдукцията на сигналите Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,са също свързани и с пирамидалните неврони? Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Вземате този въпрос и го написвате в Google. Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Разбира се, няма да намерите страница, която да отговори на този въпрос, Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,защото никой досега не си го е задал. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ще получите 223,000 резултата, Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,но нито един няма да ви свърши работа. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако зададете този въпрос на техните взаимосвързани данни, Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ще имате 32 резултата, всеки от които е протеин с тези характеристики Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,и вие можете да го разгледате. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,За учените възможността да зададете тези въпроси, Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,които свързват много и различни дисциплини, Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,е наистина огромна промяна. Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е много, много важно. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,В момента учените са напълно парализирани - Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,потенциалът на данните, които са събрали другите учени е заключен Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:58.00,Default,,0000,0000,0000,,и ние трябва да го освободим, за да разрешим тези огромни проблеми. Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако продължа в този дух, ще решите, че всички данни идват от големи институции Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,и нямат нищо общо с вас. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Това не е така. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност данните са за нашия живот. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Влизате в любимия си сайт за социални мрежи Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,и казвате "Този е мой приятел!" Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Хоп! Взаимоотношение. Данни. Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Казвате: "Тази снимка е на еди-кой-си човек." Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Хоп! Данни! Данни, данни, данни. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Всеки път, когато направите нещо в този сайт, Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,той взема данните и ги използва, придава им нова цел, Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,и ги използва, за да направи живота на другите потребители на сайта по-интересен. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Но когато отидете на друг сайт с взаимосвързани данни, Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,например, на сайт за туризъм Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,и кажете: "Искам да изпратя тази снимка до всички хора в онази група." Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,не можете да прескочите стените. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Economist написа статия затова, много хора блогнаха за това - Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,това огромно разочарование. Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,За да разрушим тези силози, ни е нужна съвместимост Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,между сайтовете със социални мрежи. Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да го направим със свързани данни. Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Последният вид данни, който ще спомена, е може би най-интересният. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Преди да дойда тук, погледнах в OpenStreetMap, Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,това е едновременно карта и Wiki. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Като увеличим мащаба, това квадратче става театър, в който сме ние сега - Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,The Terrace Theater. Тук си няма име. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Мога да редактирам картата като избера театъра Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,напиша отдолу името и запазя промяната. Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Сега ако отидете на OpenStreetMap.org Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,и намерите това място, ще видите че то си има име. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Аз го направих. Аз! Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Направих това в картата. Току-що! Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Аз я промених. И знаете ли? Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ако в тази карта всеки може да промени по нещо Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,това ще бъде един невероятен ресурс, Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,защото всеки ще свърши своята част. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,И това е същността на свързаните данни. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Тя се заключава в това, всеки да свърши своята част, Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,да направи нещо малко, но част от голямото. Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Така функционират свързаните данни. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Вие правите вашата част, останалите - своята. Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Може да нямате много данни, които сами да сте сложили там, Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,но може да поискате такива да бъдат качени от някой друг. Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Изпробвали сме това. Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,За свързаните данни може да се говори много. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Разказах ви една малка част от същността им. Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Данните присъстват във всички аспекти на живота ни, Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,на работата и удоволствията ни Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,и не се интересуваме само къде да намерим тези данни, Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,а как да ги свържем едни с други. Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,И когато свържете тези данни, ще се сдобиете с невероятни възможности, Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,които в настоящата мрежа от документи са недостижими. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ще получите огромна сила. Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Сега сме в етапа, Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,когато трябва да направим това - има хора, които намират това за добра идея, Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,и мисля, че много хора тук на TED инвестират в идеи, Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,които не обещават незабавно връщане на средствата, Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,защото тази например ще има стойност, когато всички останали се включат в нея, Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,те правят това, защото са такъв тип личност, която прави нещо, Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,което би било полезно, ако всички други също го направят. Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Моята идея е за свързаните данни. Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Искам от вас да ги създадете. Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Искам от вас да настоявате да ги получите. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,И мисля, че това е идея, която заслужава да бъде разпространена. Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря. Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти)