1 00:03:53,880 --> 00:04:18,600 Bana bak 2 00:04:18,600 --> 00:04:20,644 - Neler oluyor? 3 00:04:20,644 --> 00:04:22,080 Aman, ne oluyor? 4 00:04:22,080 --> 00:04:24,080 - Eşyalarınızı toplayın! 5 00:04:24,080 --> 00:04:26,520 - Biz bir şey yapmadık efendim 6 00:04:26,520 --> 00:04:29,680 Hiç kimse değilim, koruma görevisiyim, sadece kapıyı koruyorum, bu kadar. 7 00:04:29,680 --> 00:04:32,160 - Kimliğini göster bana 8 00:04:32,160 --> 00:04:33,160 - Kimliğimi kayıboldu 9 00:04:33,160 --> 00:04:35,640 Afganistanlı yaşadışı göçmen bunlar, hepsini otobüse bindirin! 10 00:04:35,640 --> 00:04:37,680 - Kaç yaşındasın 11 00:04:37,680 --> 00:04:38,520 - 18 12 00:04:38,520 --> 00:04:41,240 Yalan söyluyorsun, git siktir buradan. 13 00:04:41,240 --> 00:04:44,720 Dişarıya çıkın 14 00:04:44,720 --> 00:04:47,400 O neydi? 15 00:04:47,400 --> 00:04:52,760 Hiç, at.. 16 00:04:52,760 --> 00:04:53,680 Sonra göreceğiz, hadi koş. 17 00:04:53,680 --> 00:04:56,920 Bunların hepsini otobüse bindir. 18 00:04:56,920 --> 00:04:59,520 Kalanların hepsi benimle gelin 19 00:04:59,520 --> 00:05:03,400 Kapat şunu! 20 00:05:03,400 --> 00:05:16,600 Ne oldu? 21 00:05:16,600 --> 00:05:19,600 Biraz utanın Allah aşkına 22 00:05:19,600 --> 00:05:28,160 Balyaların arkasında gizleyelim 23 00:05:28,160 --> 00:05:29,040 Burası Avrupa olduğunu mu zanettiniz? 24 00:05:29,040 --> 00:05:32,200 Kadınlar erkeklerden ayrılsın 25 00:05:32,200 --> 00:05:34,344 Başörtünü giy! 26 00:05:34,344 --> 00:05:36,880 O tarafa gidin 27 00:05:41,560 --> 00:05:42,880 Susun! 28 00:05:47,040 --> 00:05:54,720 Kapat şunu, Çıkın buradan. 29 00:05:54,720 --> 00:05:57,920 Acele edin 30 00:05:57,920 --> 00:06:09,522 Otobüse binin! Hadi, hadi. 31 00:06:09,522 --> 00:06:12,760 Ben o gece sadece oradaydım 32 00:06:12,760 --> 00:06:19,280 Sedaf ve Saman'ın dışında kimseyi tanımıyordum. 33 00:06:19,280 --> 00:06:20,920 - Affedersiniz, kızlar 34 00:06:20,920 --> 00:06:22,600 - Bunlara bak 35 00:06:22,600 --> 00:06:25,265 Yakışıklı kocalar arıyor musunuz? 36 00:06:27,440 --> 00:06:29,097 1 yıl garantili 37 00:06:29,097 --> 00:06:36,520 Bir araba yarışı yapalım mı? 38 00:06:36,520 --> 00:06:37,520 - Evet, yapalım. 39 00:06:37,520 --> 00:06:39,080 Ne oldu sana? Biraz fren yapsana 40 00:06:39,080 --> 00:06:41,845 Kortuğunun farkındayım. 41 00:06:44,680 --> 00:06:47,160 İki gece sonra ne olacak? 42 00:06:47,160 --> 00:06:50,924 Biriyle tanıştıracağım seni, tam sana göre bir adam. 43 00:06:50,924 --> 00:06:54,267 Onunla biraz flört et, göreceksin. 44 00:06:54,267 --> 00:06:55,335 Yapma ya 45 00:06:55,335 --> 00:06:57,640 Yine de benim için bir aptal buldun. 46 00:06:57,640 --> 00:06:59,600 Ehhh efendim? Bu bir yabancı vatandaş. 47 00:06:59,600 --> 00:07:01,349 Hangi cehennemin vantadaşıdır? 48 00:07:01,349 --> 00:07:06,080 Şaka yapma, belki bu şanslı biletin olabilir. 49 00:07:06,080 --> 00:07:23,600 Çok hoş bir adam. 50 00:07:23,600 --> 00:07:25,400 Gittiklerini düşünüyorum 51 00:07:25,400 --> 00:07:31,520 Emin misin? Biraz bekle. 52 00:07:31,520 --> 00:07:34,560 neler olduğunun farkında değildik 53 00:07:34,560 --> 00:07:36,080 Çok korkunçtu 54 00:07:36,080 --> 00:07:37,560 Herkes gözaltına alındı. 55 00:07:38,640 --> 00:07:41,040 Herkesi tutuklayıp otobüse bindirmişler. 56 00:07:44,160 --> 00:07:44,960 Ne diyor? 57 00:07:52,680 --> 00:08:24,720 Hayır, hayır, ben ve Saman ahırdaydık 58 00:08:24,720 --> 00:08:28,560 Oh, yazık Sadaf :( 59 00:08:28,560 --> 00:08:45,400 Bu onun cep telefonusu 60 00:08:53,432 --> 00:08:56,800 Gerçekten hatırlayamıyorum 61 00:09:45,329 --> 00:10:56,173 Bir sonraki kişi 62 00:10:56,173 --> 00:11:02,187 Tutuklananlara ne olacak? 63 00:11:05,160 --> 00:11:11,440 Yaklaşık iki ay önce 64 00:11:11,440 --> 00:11:14,640 Nerelisin? Avustralyalı mı? Sidney'den mi geliyorsun? 65 00:11:14,640 --> 00:11:18,120 Hayır, hayır, Adelaide'den 66 00:11:40,040 --> 00:11:42,840 Öff ayaklarım! Ayakkabılarım beni öldürür. 67 00:11:42,840 --> 00:11:45,360 Gel, bu taraf. 68 00:11:54,014 --> 00:12:55,800 TAHRAN'IM SATIŞTA 69 00:12:58,680 --> 00:13:00,680 Evet. 70 00:13:00,680 --> 00:13:03,093 Tamam, bu nedir? 71 00:13:06,680 --> 00:13:17,960 Anladım 72 00:13:53,583 --> 00:13:55,606 Mersi 73 00:14:13,560 --> 00:14:16,004 O zamanlar, sen neredeydin? 74 00:14:32,320 --> 00:14:35,000 Burası Zahirodoleh kabrıstanı 75 00:15:19,000 --> 00:15:21,600 - Furuğ ve Kamer'im kim olduğunu bilir misin? 76 00:17:47,557 --> 00:17:51,320 Alo? Merhaba anne. 77 00:17:51,320 --> 00:17:53,720 Anne? 78 00:18:28,400 --> 00:18:32,329 Alo, alo. Selam Masume, nasılsın? 79 00:18:34,800 --> 00:18:40,800 Nasılsın? Annemız nasıl? Baba nasıl? 80 00:18:40,800 --> 00:18:44,124 Sizi çok özlüyorum 81 00:19:45,888 --> 00:19:48,840 Seni çok seviyorum, kendine çok iyi bakç 82 00:19:54,160 --> 00:19:56,571 Tekrar arayacağım. 83 00:19:56,571 --> 00:20:07,120 Tamam, görüşürüz, hadi. 84 00:20:07,120 --> 00:20:09,295 Ne oldu? 85 00:20:09,295 --> 00:20:11,780 Hiç 86 00:20:43,183 --> 00:20:44,157 Merhaba 87 00:20:44,157 --> 00:20:56,850 Oturun 88 00:20:56,850 --> 00:21:00,560 Mazieh, canım, uyanık mısın? 89 00:21:00,560 --> 00:21:03,166 Hayır 90 00:21:03,166 --> 00:21:05,680 Neredesin? 91 00:21:05,680 --> 00:21:08,880 Avustralya'da 92 00:21:26,055 --> 00:21:30,080 Hayır, beni bekle. 93 00:21:30,080 --> 00:21:32,600 Peki? 94 00:22:49,040 --> 00:22:51,138 Mahkemeye gitmem lazım. 95 00:22:56,920 --> 00:22:59,320 Bu mahkemeler geçek bir cehennem 96 00:24:15,320 --> 00:24:18,831 Beni bekle! 97 00:24:21,055 --> 00:24:23,286 Tamam, geldık 98 00:24:23,886 --> 00:24:25,571 Burada mı? 99 00:24:25,956 --> 00:24:27,818 Kim o? 100 00:24:32,800 --> 00:24:34,689 - Evet, öyle görünüyor 101 00:24:34,689 --> 00:26:38,998 Hadi, eve gidiyorum. Kendine iyi bak. 102 00:27:20,443 --> 00:27:21,728 Yeter artık! 103 00:27:39,332 --> 00:27:40,400 İnşallah 104 00:27:41,498 --> 00:27:42,681 Bir senedir 105 00:27:42,696 --> 00:27:43,812 Bir sene mi? 106 00:28:02,402 --> 00:28:03,600 Hikaye mi? 107 00:28:27,428 --> 00:28:29,034 Siz hangi şehrine gitmek istiyorsunuz? 108 00:28:29,034 --> 00:28:30,180 Sidney 109 00:28:37,975 --> 00:28:39,280 Peki, ya siz? 110 00:28:39,280 --> 00:28:41,458 Ben de okumak için Sidney'ye gitmek istiyorum. 111 00:28:41,458 --> 00:28:44,546 Ama şey, dil çok iyi bilmiyorum. 112 00:28:44,546 --> 00:28:48,800 Merak etme, sen git. 113 00:29:09,406 --> 00:29:12,480 Lütfen, bir saniye. 114 00:29:17,542 --> 00:29:22,534 Lütfen, kapıyı açın, Avustralya vatandaşıyım. 115 00:29:22,534 --> 00:29:26,296 Belki Büyükelçilikte calışıyor. 116 00:29:30,320 --> 00:29:33,796 O Avustralya vatandaşıdır. 117 00:29:33,796 --> 00:29:37,882 O Büyükelçilikte çalışıyor mu? 118 00:29:45,400 --> 00:29:46,679 Sizin kocan mı? 119 00:29:46,679 --> 00:29:48,006 Sayılır. 120 00:29:48,006 --> 00:29:48,923 Vatandaş mı? 121 00:29:48,923 --> 00:29:49,438 Evet 122 00:29:53,022 --> 00:29:54,520 Siz nereye gidiyorsunuz? 123 00:29:54,520 --> 00:29:56,017 Adelaide'ye 124 00:29:56,017 --> 00:29:58,235 Oohh ama o çok böyle küçücük bir şehir. 125 00:29:58,235 --> 00:29:59,366 Bir tane ister misin? 126 00:29:59,366 --> 00:30:00,385 Hayır, istemiyorum. 127 00:30:00,385 --> 00:30:01,618 İnşallah Green Card'ı kazanacaksınız 128 00:30:01,618 --> 00:30:03,624 Green Card mı? 129 00:30:03,624 --> 00:30:05,000 Burası Avustralya Büyükelçiliği 130 00:30:05,000 --> 00:30:06,898 Hadi git, kart mart istemiyorum. 131 00:30:06,898 --> 00:30:09,778 Lütfen, bir tane alın. 132 00:30:09,778 --> 00:30:12,760 Tamam. 133 00:30:12,760 --> 00:30:15,815 Siz bir tane ister misiniz? 134 00:30:15,815 --> 00:30:17,449 Tabii ki 135 00:30:17,449 --> 00:30:23,000 Vize almak... 136 00:30:23,000 --> 00:30:26,080 ... istiyorum 137 00:30:26,080 --> 00:30:29,640 Sakız! Muzlu, çilekli! 138 00:30:29,640 --> 00:30:32,640 Lütfen, bir tane alın. Muzlu ve çilekli sakızlarım var 139 00:30:56,443 --> 00:30:57,957 Hadi, gidelim 140 00:30:57,957 --> 00:30:59,641 Ne oldu? 141 00:30:59,641 --> 00:31:02,440 - Hadi gidelim, sonra anlatırım sana. 142 00:31:10,720 --> 00:31:23,277 Keşke ben de bu kadar şanslı olsaydım... 143 00:31:37,809 --> 00:31:39,594 Özgürlük caddesi'ye gider mi? 144 00:31:41,163 --> 00:31:42,406 Evet, lütfen 145 00:31:42,406 --> 00:31:44,243 İran'daki taksiler biraz bizim dolmuşlarımız gibi, her kes istediğine göre binip inebilir. 146 00:31:45,576 --> 00:31:48,848 İnkilap meydanı gider mi? 147 00:31:48,848 --> 00:31:56,720 Hayır efendim. 148 00:32:03,680 --> 00:32:05,515 Evet, belli. 149 00:32:09,440 --> 00:32:11,440 İyi misin? 150 00:32:11,440 --> 00:32:17,845 O herif beni korkuttu. 151 00:32:20,747 --> 00:32:24,578 Doktora gidelim mi? 152 00:32:50,840 --> 00:32:53,560 Kendine çok iyi bak! 153 00:32:59,437 --> 00:33:00,306 Efendim? 154 00:33:00,306 --> 00:33:02,028 Marzieh 155 00:33:49,080 --> 00:33:54,360 Merak etme 156 00:33:57,667 --> 00:34:03,160 Anne, benim nışanlımı görmen lazım. 157 00:34:03,160 --> 00:34:06,360 Ne kadar güzel ve nazlı bir kız 158 00:34:06,360 --> 00:34:12,737 Onu görünce ona aşık olacaksın. 159 00:34:12,737 --> 00:34:17,000 Söyledin sana, o oyuncu. 160 00:34:17,000 --> 00:34:21,240 Hayır, ünlü değil. 161 00:34:29,246 --> 00:34:36,040 Evet, her sanatçı hem eğitimli 162 00:34:36,040 --> 00:34:44,734 Evet, onunla taşındım. 163 00:34:44,734 --> 00:34:47,640 Merak etme anne, bunları konuştuk önceden. 164 00:34:47,640 --> 00:34:57,320 Gideceğiz orada, beraber çalışıp hayatımızı kazanacağız. 165 00:34:57,320 --> 00:35:04,920 Tamam, istediğin gibi olsun. Evleneceğiz. 166 00:35:09,881 --> 00:35:16,680 Tamam 167 00:35:53,976 --> 00:35:56,520 Sonra konuşuruz. 168 00:35:56,520 --> 00:35:58,080 Evet, ben de seni seviyorum. 169 00:35:58,080 --> 00:36:00,245 Kendine iyi bak 170 00:36:56,085 --> 00:36:57,600 Nasılsın? Son zamanlarda sanki mor rengini çok seviyorsun. 171 00:36:57,631 --> 00:36:59,845 Ben herzamandan beri mor rengini severim. 172 00:36:59,845 --> 00:37:01,237 Birşeyler ister misin? 173 00:37:53,721 --> 00:37:57,188 Teşekkür ederim. 174 00:38:56,440 --> 00:39:00,400 Canlı mısın? 175 00:39:05,240 --> 00:39:08,400 Avustralya nasıl bir yer? 176 00:39:15,160 --> 00:39:22,320 Avustralya çok hoş bir yer. 177 00:39:34,449 --> 00:39:36,562 Nur. 178 00:39:39,558 --> 00:39:45,760 Avustralya cennet gibi bir yer. 179 00:40:35,240 --> 00:40:39,560 Tam bir masal gibi 180 00:41:22,080 --> 00:41:24,480 Komşuların 181 00:41:24,480 --> 00:41:27,809 Ailen 182 00:41:27,809 --> 00:41:31,000 Sen babanı bıraktın 183 00:43:30,666 --> 00:43:32,524 Tamam, ondan sonra ne oldu? 184 00:44:59,960 --> 00:45:02,298 Mersi 185 00:46:51,000 --> 00:46:53,724 Evet, biliyorum 186 00:47:18,732 --> 00:47:20,560 Evet 187 00:47:33,446 --> 00:47:36,040 Bunu isterim. 188 00:47:48,160 --> 00:47:50,040 Ciddi mi söylüyorsun? 189 00:48:39,120 --> 00:48:42,720 Merhaba Marzieh, seni uyandırdım mı? 190 00:48:54,760 --> 00:48:56,520 Teşekkür ederim. 191 00:49:10,680 --> 00:49:17,640 Benden Saman'a selma söyle. Hoşça kal. 192 00:49:45,200 --> 00:49:47,120 Evet. 193 00:49:47,120 --> 00:49:51,920 Tamam, o zaman niye soruyorsun? 194 00:50:05,080 --> 00:50:07,320 Benim yemi telefonumu gördün mü teyzeciğim? 195 00:50:46,435 --> 00:50:48,850 Dikkatli ol, bisikletle nereye gideceksin? 196 00:50:48,850 --> 00:50:50,847 Okula 197 00:50:50,847 --> 00:50:53,360 Kızlar okula bisikletle gidemiyorlar. 198 00:50:57,766 --> 00:50:59,849 ayyy teyzeçiğim teyzeciğim 199 00:51:03,680 --> 00:51:05,040 Merhaba Nilu 200 00:51:29,600 --> 00:51:32,480 Sen bizim kızımız olacak mısın güzel kızım? 201 00:51:32,480 --> 00:51:34,828 Hayır, asla 202 00:52:07,951 --> 00:52:10,745 Nilüfer, acele edip gel 203 00:52:39,840 --> 00:52:43,600 Merak etmeyin 204 00:52:57,400 --> 00:52:59,720 Yolunuz açık olsun 205 00:53:04,501 --> 00:53:06,753 Tabii ki, teşekkür ederim doktör bey. 206 00:53:06,753 --> 00:53:08,492 Size teşekkür ederim. 207 00:53:30,649 --> 00:53:36,160 Nerelerdeydim? 3 saattir burada oturarak seni bekliyorum 208 00:53:39,563 --> 00:53:43,440 Teyzeni biraz bekleyemıyor musun? 209 00:53:43,440 --> 00:53:45,920 Bana kızdın mı? 210 00:53:45,920 --> 00:53:49,791 Tamam, o zaman sakız istemiyorsun diye düşünüyorum 211 00:54:52,400 --> 00:54:55,160 Ne kadar tatlı bir çocuk 212 00:55:32,110 --> 00:55:34,440 Ne oldu? 213 00:55:34,440 --> 00:55:37,000 Seni duymuş 214 00:55:38,612 --> 00:55:40,000 Ağlama 215 00:55:40,000 --> 00:55:42,640 Bir daha girmeme izin ver. 216 00:55:42,640 --> 00:55:45,400 Hayır, olamaz, elimden geleni yaptım. 217 00:55:49,160 --> 00:55:51,920 Anlamaya çalış, burası hastane değil. 218 00:55:51,920 --> 00:55:55,028 Lütfen, bir daha girmeme izin ver. 219 00:56:02,017 --> 00:56:03,720 Lütfen, beni öldürecekler 220 00:56:03,720 --> 00:56:06,800 Anlamıyor musun? 3 aylık hamilesin, bir de burada yapılamaz. 221 00:56:06,800 --> 00:56:08,880 Hastaneye gitmelisin 222 00:56:47,271 --> 00:56:50,036 Bak, bir kızı var. 223 00:56:50,036 --> 00:56:54,160 İnanamazsin, kendisi bir çocuktur. 224 00:56:58,240 --> 00:57:00,449 Yazık kız 225 00:57:06,197 --> 00:57:09,606 Tatlım, çok yoruldun mu? 226 00:57:15,280 --> 00:57:18,960 Belki hala yaşıyor 227 00:57:18,960 --> 00:57:22,640 Ambulans çağrıyın. 228 00:58:11,520 --> 00:58:14,400 Merhaba hocam, nasılsınız? 229 00:58:39,640 --> 00:58:42,480 Tezine ne oldu? 230 00:59:00,080 --> 00:59:04,480 Kendi kendime bunu yapabiliyorum 231 00:59:04,480 --> 00:59:07,800 Ofise gidelim mi? 232 00:59:07,800 --> 00:59:12,240 Başka birine aşığım, hocam. 233 00:59:12,240 --> 00:59:15,640 Nilu, iyi misin? 234 00:59:20,034 --> 00:59:26,609 Ne yapıyorsun son zamanlarda? Oynar mısın? 235 00:59:33,899 --> 00:59:36,160 Burada inerim 236 00:59:36,160 --> 00:59:40,449 Hayır, sonuna kadar getireyim. 237 00:59:48,203 --> 00:59:52,480 Alo Sadaf, nasılsın? 238 00:59:52,480 --> 00:59:56,240 Bu gece mi? 239 01:00:14,280 --> 01:00:17,646 Israr etme 240 01:00:17,646 --> 01:00:19,320 Dur bir dakika 241 01:00:19,320 --> 01:00:22,440 Hocam, geldik 242 01:00:22,440 --> 01:00:28,720 Burası 243 01:00:28,720 --> 01:00:30,560 Hadi gidelim Nilu 244 01:00:30,560 --> 01:00:31,856 Görüşürüz 245 01:00:31,856 --> 01:00:36,320 Güle Güle hocam. 246 01:00:56,560 --> 01:00:59,440 Tabii ki. 247 01:00:59,440 --> 01:01:03,080 Mesleğimi, işimi özlüyorum 248 01:01:25,560 --> 01:01:27,360 Afedersiniz, sorunuzu iyi anlayamadı. 249 01:01:33,482 --> 01:01:38,480 Evet, doktora giidiyorum, kendimi daha iyi hissediyorum. 250 01:01:38,480 --> 01:01:40,160 Bunu bilmenizi isteriyorum 251 01:01:40,160 --> 01:01:44,280 Saman'a gerçekten çok aşıktım, onunla beraber hayatımı yaşamak istiyordum. 252 01:02:28,920 --> 01:02:31,600 Efendim, canım 253 01:02:34,480 --> 01:02:38,760 Geliyorum 254 01:02:38,760 --> 01:02:39,520 Selam amcam 255 01:02:39,520 --> 01:02:41,320 Selam 256 01:02:41,320 --> 01:02:42,800 Nasılsın meleğim? 257 01:02:47,200 --> 01:02:51,840 Vay teyzeciğin, süper görünüyorsun 258 01:03:22,920 --> 01:03:24,120 Deli misin? Sana ne oluyor? 259 01:03:24,120 --> 01:03:26,600 Bana mı? SANA!! 260 01:03:26,600 --> 01:03:28,282 Neyin olduğunu bilir misin? 261 01:03:28,282 --> 01:03:29,443 Neyim ben? 262 01:04:11,600 --> 01:04:14,489 Bana bak, yalanlardan nefret ederim. 263 01:04:27,340 --> 01:04:29,520 Lütfen, kavga etmeyin 264 01:04:37,240 --> 01:04:40,040 Sen kimsin? Büyükelçilikte mi çalışıyorsun? 265 01:04:40,040 --> 01:05:03,160 Dokumayın ona! 266 01:05:03,160 --> 01:05:08,220 Merak etme, her şey güzel olacak 267 01:05:43,720 --> 01:05:46,985 Ağlama, merak etme 268 01:06:05,160 --> 01:06:08,244 Alo? Sadaf? 269 01:06:11,840 --> 01:06:14,606 Artık gidemiyorum. 270 01:06:14,606 --> 01:06:17,000 Hemen. 271 01:06:38,960 --> 01:06:42,640 Kavga ettiniz mi? 272 01:06:46,480 --> 01:06:49,800 Hayır, sen doktorum değil, benim arkadaşımsın 273 01:07:03,925 --> 01:07:04,970 Hoşça kal 274 01:07:32,360 --> 01:09:33,526 Mühsin Namcu - Zülf ber bed 275 01:10:25,289 --> 01:10:27,360 Ne kadar? 276 01:10:27,360 --> 01:10:30,745 %50 şuanda, %50 sınırda 277 01:11:15,720 --> 01:11:21,511 SATIŞ 278 01:11:48,440 --> 01:11:51,835 Böyle daha güzel görünüyor. 279 01:12:06,992 --> 01:12:11,148 Kaç paran var? 280 01:12:11,148 --> 01:12:15,400 Çok az, şaka değil. Acilen çok paraya ihtiyacım var. 281 01:12:15,400 --> 01:12:19,080 Ne yapmak istiyorsun? 282 01:12:23,080 --> 01:12:26,840 Keşke sana yardım edebilseydim.... 283 01:12:31,080 --> 01:12:38,200 O konuya girmeyelim 284 01:13:22,480 --> 01:13:24,640 Bakalım ne olacak 285 01:13:24,640 --> 01:13:27,523 Saçmalama! Sen geliyorsun, bu kadar. 286 01:13:57,618 --> 01:14:02,428 Merhaba, hoş geldiniz, size yardım edebilir miyim? 287 01:14:02,428 --> 01:14:04,098 bu yüzüğü satmak istiyorum 288 01:14:04,098 --> 01:14:06,191 Bakalım 289 01:14:49,200 --> 01:14:50,840 Hayır, hayır, ne yapıyorsun sen? 290 01:14:59,040 --> 01:15:02,440 Bu kadar 291 01:15:02,440 --> 01:15:04,323 Tamam. 292 01:15:04,323 --> 01:15:05,414 O zaman alıyım mı? 293 01:15:05,414 --> 01:15:08,415 Evet, lütfen 294 01:16:36,378 --> 01:16:42,120 Bu gece 295 01:16:44,997 --> 01:16:49,022 kadın 296 01:16:49,022 --> 01:16:55,400 garibin gölgesini görmüş 297 01:16:55,400 --> 01:17:02,588 sabaha kadar uyayamıyacak 298 01:19:43,777 --> 01:19:46,458 Alo? Saman? 299 01:19:46,458 --> 01:19:54,201 0912 315 7787 bu değil mi? 300 01:19:54,201 --> 01:20:01,080 Ondan haberiniz var mı? 301 01:20:10,040 --> 01:20:12,640 Yok canım, en iyi fiyati bu. 302 01:20:12,640 --> 01:20:14,588 Çok hoşuma gider. 303 01:20:24,542 --> 01:20:27,405 En son fiyatı ne kadar? 304 01:20:29,960 --> 01:20:32,960 Çok pahalı, satılamaz. Bir de eski. 305 01:20:37,480 --> 01:20:39,364 70.000, 75.000 toman 306 01:20:42,040 --> 01:20:44,480 Tamam, parasını ver. 307 01:20:44,480 --> 01:20:51,040 Yolunuz açık olsun, bol bol şanslar. 308 01:20:51,040 --> 01:20:54,944 Hoşça kalın 309 01:20:57,960 --> 01:20:59,680 Ama bu... 310 01:21:05,040 --> 01:21:07,360 Çok pazarlık yapıyorsun. 311 01:21:11,440 --> 01:21:16,360 Bana yakışır mı teyzeciğim? 312 01:21:16,360 --> 01:21:19,332 Çok, çok yakışır sana :) 313 01:21:32,421 --> 01:21:34,163 Ne yapıyım? 314 01:21:40,480 --> 01:21:43,766 Problem yok. 315 01:22:18,000 --> 01:22:21,440 Anne! Masume! 316 01:22:21,440 --> 01:22:24,280 Marziye, ne yapıyorsun burada? 317 01:22:24,280 --> 01:22:28,265 Babanı çok iyi tanırsın. Seni görürse kesin seni öldürür. 318 01:22:28,265 --> 01:22:33,240 Hadi canım, git buradan. 319 01:22:33,240 --> 01:22:38,529 Hadi, gidelim 320 01:23:17,800 --> 01:23:19,440 şu yaralıya bak 321 01:24:41,480 --> 01:24:43,939 Alo Nasir? 322 01:24:53,367 --> 01:24:59,040 Ya ne diyorsun sen? 323 01:25:13,720 --> 01:25:16,040 Her şey yolunda gidecek mi? 324 01:25:41,978 --> 01:25:47,800 Ey vahşı ceylan 325 01:25:47,800 --> 01:25:50,880 Neredesin? 326 01:25:50,880 --> 01:25:55,200 Uzun zamandır seni tanıyorum 327 01:25:55,200 --> 01:26:03,200 biz, iki derviş, iki garip ruh 328 01:26:12,280 --> 01:26:18,932 Bahan yağmuruna göre gidenleri, sevenleri anıyoruz 329 01:28:58,082 --> 01:29:01,080 Başka neye gerek var ki? 330 01:29:51,255 --> 01:29:53,161 anlıyorum 331 01:32:50,880 --> 01:33:00,545 (umarım filmi beğendiniz)