Mírame - ¡Qué está pasando aquí? - Oh Dios, ¿qué es lo que pasa? - ¡Recoged vuestras cosas! - Señor, no hemos hecho nada malo. No soy nadie aquí, soy tan sólo un guardia y vigilo solamente la puerta. - Enséñame tu carnet de identidad. - He perdido mi carnet. Son inmigrantes ilegales afganos, mételos a todos en el autobús - ¿Qué edad tienes? - 18 ¡Mientes! ¡A tomar por saco! ¡Fuera! ¿Qué ha sido eso? Nada, sólo los caballos. Ya veremos luego, venga corre Mételos a todos en el autobús El resto viene conmigo ¡Apaga eso! ¿Qué ha pasado? ¡Debería daros vergüenza! Escondámonos detrás de las balas de paja ¿Os creéis que esto es Europa? Hombres y mujeres que se separen ¡Ponte el velo! Todos a tomar por saco al otro lado Como atajo de salvajes ¡Callaos! ¡Adecentáos! Apaga eso. Todos a tomar por saco fuera de aquí. Daos prisa ¡Todos al autobús! Venga, ¡moveos! Yo simplemente estaba allí aquella noche No conocía a nadie aparte de Sadat y Samán. - Perdonad, chicas. - Míralos ¿Buscáis maridos guapos? - Con servicio técnico posventa. - Y un año de garantía - ¿Quieres que les echemos una carrera? - Sí. ¿Qué te pasa? ¡Frena un poco! Ya veo que te has asustado. Espera a dentro de dos noches. ¿Qué es lo que pasa dentro de dos noches? Te voy a presentar a alguien. Es totalmente tu tipo. Flirtea un poco con él y ya verás. Ya estamos otra vez. Ya me has encontrado a otro idiota. Ehh ¿perdón? Es un ciudadano extranjero. ¿Ciudadano de qué país de mala muerte? No te pases, puede que sea tu billete de la suerte. Es un tío guay Creo que ya se han ido ¿Estás seguro? Espera. No teníamos ni idea de lo que había pasado. Fue terrible Se llevaron a todo el mundo. Lo rompieron todo. Se llevaron a todo el mundo y los metieron en un autobús. Creo que dijo algo diferente la última vez. ¿Qué está diciendo? - Dice que esta vez estás contando algo diferente. Ten cuidado con lo que dices. No, no, Samán y yo estábamos en el establo. Oh, pobre Sadaf :( Es su teléfono móvil No puedo recordar exactamente si estábamos en la fiesta o en el establo cuando entraron. No consigo acordarme. Dice que no puede acordarse si estaba en la fiesta o en el establo. *ruido de latigazos* El siguiente ¿Qué harán con la gente que han arrestado? ¿Cuándo dices que regresaste a Irán? Hace un par de meses. ¿De dónde decías que eras? ¿De Australia? ¿Sidney? No, no, de Adelaide. Los que tienen dinero, pagarán para librarse. Los que no, serán castigados. ¿En cuál de los dos grupos está Sadaf? Sadaf es psicóloga. Tiene dinero suficiente como para pagarse la multa. Pero como es su segunda vez, temo por lo que le pueda ocurrir. Me preocupa lo que le pueda pasar. Qué raro. Pensé que todas estas cosas habían cambiado después de todo este tiempo. ¡Mis pies! Los zapatos me están matando. Ven, por aquí. No puedo caminar más. MI TEHERÁN EN VENTA ¿Esto lo grabaste tú misma? Sí Vale, dime qué es esto es decir, ¿apareces en la grabación? Lo he entendido. Gracias por enseñarme Teherán, no tenía ni idea de lo grande que es. De nada. ¿Dónde has estado todo este tiempo? Cuando yo iba a la escuela no se veían a estas colegialas vestidas de colores. No podíamos llevar calcetines blancos. ni tampoco deportivas o mochilas de colores. Nada de eso. - Mmm ¡vaya un "kebab" de maíz! - Oh, está quemado. Gracias Durante la guerra, no se veía ni un ave en el cielo de esta ciudad. Durante los bombardeos, era como una ciudad fantasma. Y el resto del mundo lo observaba en silencio. ¿Dónde estabas tú entonces? Para vosotros, los que vivís en el extranjero, es como si el tiempo no pasara, el tiempo no os afecta. ¿Quieres decir que tú eres más adulta y yo sigo siendo joven? Tal vez, ¿acaso no lo parece? Guau, este sitio tiene una puerta guay. Es el cementerio "Zahirodoulé" Cuando iba a la universidad solía venir aquí y llamar a la puerta durante horas. y nadie solía abría la puerta. Forough (poetisa iraní contemporánea) está aquí: "Recordad el vuelo, el pájaro es inmortal" También Ghamar e Iraj Mirza (poetas iraníes de principios del siglo XX) Eres toda una antigüedad Anda ya, extranjero. Veamos si abren la puerta. . ¿Sabes quiénes son Forough y Ghamar? - Sí, mi madre es una gran admiradora. Nada, no abrirán nunca. De todas formas, sólo quería enseñártelo. ¿Qué le pasó a tu abogado? Nada, seguí yendo pero nunca recibí respuesta. Sólo piensan en sí mismos. ¿Qué ha pasado? ¿Te has peleado con ella? Ve y siéntate. Déjala en paz y que juegue sola. ¡Qué bonito! Nunca había estado por aquí. Te lo dije, si sales conmigo te enseñaré un algunas cosas Muy guay ¿Puedes esperar un poco mientras hago una llamada? ¿Por qué desde aquí? ¿Por qué no utilizas tu móvil? Quiero llamar a mis padres. Si ven mi número no lo cogerán. ¿Aló? Hola mamá ¿Mamá? ¿Por qué me cuelgas? ¿Aló, Aló? Hola Masumé, ¿cómo estás? No cuelgues. ¿Cómo estás? ¿Está mamá bien? ¿Y papá? Os echo mucho de menos. Venid a visitarme aunque sea sólo una vez. Te quiero, cuídate mucho. Estate mañana en casa alrededor de esta hora. Os volveré a llamar. Vale, hasta luego, venga vete. ¿Qué ha pasado? Nada. Mi padre tiene miedo de que yo pueda ensuciar la decencia de mi hermana No quiero hacerte sentir incómoda, pero si quieres podemos hablar de ello. - Entre Hola Tome asiento Marzieh, cariño, ¿estás despierta? No. ¿Dónde estás? En Australia. ¿Así que soñabas que eras mi esposa? Anda, calla, ¿quién te ha pedido que vinieras a la cama conmigo? Piérdete. - A que me pierdo de verdad, Marzieh. Venga, piérdete. No, espérame. ¿Y entonces? Entonces puede que nos perdamos juntos. Quizá. ¿Quizá? ¿Aló?¿091? Aquí hay un tío que dice "quizá". ¿Estás llamando al 091? Hola, siento haberte despertado. - Hola tía :) - Hola Nilú No, ya me estaba despertando. ¿Necesitas que cuide de Nilú? No, no te preocupes, la dejo en el apartamento 410. Acabo de conseguir este material de los pisos de arriba. Cóselos deprisa, tienen una boda. Tengo que ir al juzgado. ¿Cuánto tiempo vas a seguir haciendo esto? Diles que el gilipollas de tu marido no puede críar a los niños. Estos juzgados son un auténtico infierno. Por cierto, ayer cuando no estabas vino el casero. Anduvo preguntando quién entra y quién sale. Cásate ya y acaba con esto. Y así no le des una excusa a este tío para que te suba el alquiler. Y asegúrate de que tienes derecho a la custodia en caso de divorcio. E incluye 1000 monedas de oro (las mujeres iraníes fijan una suma en monedas de oro que sus maridos han de pagar cuando ellas lo pidan). Ay dios, ¿tu también quieres que me case? ¿Me he convertido en una carga para ti también? Por cierto, ¿al final qué paso con Sadaf? Le cayeron 35 latigazos. ¿Una psicóloga azotada a latigazos? ¿Sigue pasando consulta? Llego tarde, me tengo que ir. Cuídate, hablamos más tarde. Llego tarde... muy tarde... Espérame. Suenas como un disco rayado Vale, ya hemos llegado. ¿Es aquí? - ¿Quién es? - Este es el castillo del genio. - Ya, lo parece. Bueno, me voy a casa. Cuídate. Perdone señor, ¿cuál es su caso? Es por razones médicas Ay, conseguir un visado por razones médicas es muy fácil. Creo que tu caso tendrá que ver con una visa de estudios. No, es por cuestión de matrimonio. Qué suerte, el matrimonio es el mejor billete para marcharse de aquí. Mi hermana vive en Perth, dice que allí la vida es fácil. ¡Ya he tenido suficiente! No les importar hacernos perder el tiempo hasta que hacen algo. Ya te digo, me da vergüenza tener que pedir otro día libre para hacer esto. Qué me vas a contar, hace dos años que espero. Toda mi vida está en venta. No sé qué es lo que va pasar. No te preocupes, seguro que todo se soluciona. Ojalá. ¿Cuándo hace que venís por aquí? Hará como un año. ¿un año? - Es mi primer día, ¿para qué he venido? - Harás esto durante una temporada. Simplemente, no hagas nada sin un abogado. Esos lo único que hacen es quedarse con tu dinero. No te gastes el dinero. Lo único que tienes que hacer es encontrar a alguien que se invente una historia para ti. - ¿Una historia? - Una historia de trabajo. El resto hagan cola en orden. - Espere, ud. acaba de llegar. - Lo siento, pero acaban de decir mi nombre. Ya he pasado por todo lo que uds. han pasado. Señor, ¿quiere comprar una tarjeta de la suerte? ¿Ud. a qué ciudad quiere ir? Sidney Oooh, ¿con toda esa inflación y las masas de gente? Yo no tengo que hacer nada, el tipo que me lleva se encarga de todo ¿Y usted? Yo también quiero ir a Sidney, para estudiar. Pero sabe qué pasa, no sé inglés bien. No te preocupes, tú simplemente ve. ¿Y usted? ¿Cuál es su caso? Trabajo y vacaciones. Guau, ¿es una de esas bodas por internet? No, es algo completamente diferente. Ya, eso dice todo el mundo. Hay condiciones que dependen de nosotros. de otro modo, la respuesta sería no. Por favor, un momento. Oiga, que hay una fila. Por favor, abra la puerta, soy un ciudadano australiano Creo que trabaja para la embajada. Espérame aquí, vuelvo en 5 min. Él es el ciudadano australiano. ¿Trabaja para la embajada? Están perdiendo el tiempo, acabarán llamándome. Aquí tienes mi tarjeta. ¿Es su marido? Algo así ¿Es ciudadano? Sí, Ahh ella también es un caso de matrimonio. ¿A dónde va ud.? Adelaide Oohh es una ciudada muy pequeña ¿Quiere una? No, no quiero. Ojalá que consiga la carta verde. ¿La carta verde? (es para ir a EEUU y tener permiso de trabajo) Esta es la embajada de Australia Vete, no quiero ninguna tarjeta. Por favor, cómpreme una. Venga, vale. ¿No quiere ud. una? Claro. Quiero..... ... conseguir un visado. ¡Chicle! ¡De fresa y de plátano! Por favor, cómpreme uno. Los tengo de fresa y plátano Disculpen, Hola, Perdón que las moleste, aquí tienen mi tarjeta. Si tienen algún problema con los visados o con inmigración, llámenme. Estoy por aquí cerca. A su servicio. Llamen y me pondré a su servicio. Llámenme si necesitan algo. Perdón, disculpen, un momento. Venga vamos. ¿Qué ha pasado? - Venga, vámonos, te lo cuento luego. Qué suerte tienen, lo tienen todo ya hecho. Muy fácil, tan pronto como llegaron obtuvieron su visado. Y se fueron, así de fácil. Ojalá yo fuera tan afortunado. ¿Calle de la Libertad? ¿Quieren que este taxi sea privado? Sí, por favor. (En Irán pueden montarse varias personas en un taxi, te montas donde quieres y te bajas donde quieres) (pero puedes hacer tu taxi privado y pagas tú todo el trayecto) ¿Está de camino a la Plaza de la Revolución? No, señor. Señor, yo siempre sé a quién subir en mi taxi y a quién no. Si mi pelo se ha vuelto blanco, es por algo. Sí, es obvio. He estado haciendo esto toda mi vida. ¿Estás bien? Ese tíó me ha asustado. ¿Por qué estás tan fría en medio de este calor? ¿Quieres que vayamos al médico? No, tengo ir a ensayar. ¿Estás segura de que puedes ir a ensayar estando así? El ensayo me hará sentirme mejor. Eso está bien :). Párese por donde pueda, señor. Cuídate mucho. ¿Sí? Marzié Por fin has llegado Por favor, no te preocupes más por mí mamá. ¿Qué crimen? Mamá, que ya no soy un niño. Por favor mamá, no empieces otra vez. Acabas de salir de trabajar, estas cansada. Me vas a acabar enfadando a mí también. Como ya te dije, por aquí las cosas son diferentes. No tengo problemas con nadie. No te preocupes. Recuerda que esta noche estás invitado. Mamá, tienes que ver a mi prometida. Es tan linda En cuanto la veas te enamorarás de ella. Te lo he dicho, es actriz. No, no es famosa. Jesús, mamá, es distinta a todas las demás. Es una chica preciosa. Sí, es una artista y es muy inteligente. Sí, me he venido a vivir con ella. No te preocupes mamá, ya hemos hablado de esto. Iremos para allá, trabajaremos juntos y nos ganaremos la vida. Vale, como quieras. Nos casaremos. Mamá, ¿te puedes fiar de mi por una vez? Vale. Mamá, ¿puedes hacer una cosa por mí?¿puedes llamar a mi hermano? Dile que volveré pronto y que le devolveré su dinero. Mamá, ya sabes que me da vergüenza llamarle. Este lugar está hecho de dinero. Es muy fácil hacer dinero. Tengo ya algunos planes. Sí, volveré para saldar mis deudas. Mamá, no tengo tarjeta de teléfono, te estoy llamando desde el fijo. Te tengo que dejar. ¿Hablamos luego? Si, yo también te quiero. Cuídate. Joder. ¿A dónde dices que vamos esta noche? No sé, a casa de uno de los amigos de Sadaf. Sí, claro. Cenaremos y después nos darán de latigazos. Tarde como siempre. Os presento. Esta es la amiga de la que te estaba hablando, Marzié Es actriz y también diseñadora. Este es su novio Samán. Hola qué tal bien, etc. Me voy a sentar por ahí. Este calor me está matando. ¿He visto alguna vez tu trabajo en cine o televisión? ¿Televisión? Ni de broma. No me has visto en la tele. Bueno, coged lo queráis, servios vosotros mismos. Las cosas que os gustan están aquí, las que os gustan más están por allá. ¿Qué tal estás? ¿Ahora te gusta el morado? A mí siempre me ha gustado el morado. ¿Quieres algo? Sí, por favor. Si me dieras cigarrillos y bebida... Nima, trae una bebida para Samán. Bueno, ¿cómo te van las cosas?¿quieres algo? No te preocupes por mí. (en Irán las fiestas son en casas particulares. El alcohol es de contrabando) (a veces hay redadas como la del principio, las consecuencias incluyen multas, cárcel y latigazos) Ey chicos ¿qué hacéis? ¿eso son porros? Genial, ¿puedo fumar con vosotros? Gracias A ver, pasa pasa. Tienes que estar incómodo, sube la cabeza. ¿Estás vivo? Estoy vivo, más vivo que nunca. ¿Qué clase de sitio es Australia? ¿Puedes actuar libremente y ser reconocido? Autralia es muy guay. Está lleno de playas y océanos. Lleno de árboles y bosques. matorrales y prado. Luz. Ropas coloridas. Australia es como el paraíso. Un paraíso hecho de papeles de colores. En aquel entonces, para un chico de 14 años como yo, al principio molaba mucho. Te montas en el avión. Y vuelas hasta allí durante unas 17 - 18 horas. Cruzas mares, océanos. Llegas a una gran ciudad llena de luz. Como si fuera un cuento. Una ciudad que es muy diferente de la tuya. Cuando te bajas del avión la luz y el color te dan de lleno en la cara. como si te hubieras tomado una rula. Pero un par de semanas más tarde, el efecto se desvanece. Y empiezas a preguntarte... ¿Quién es esta gente? ¿Qué es este sitio? No sabes lo que dicen, lo que quieren. No entiendes su idioma. Has dejado atrás tu escuela, tus amigos y compañeros. Tus vecinos. tu familia. Tú has dejado a tu padre. Cuando nos íbamos, a mi padre no le permitieron salir del país. Iba a arreglar sus asuntos y reunirse con nosotros. Pero nunca más supimos de él. Nunca supimos qué le pasó. Ni rastro de lo que hicieron con él. Mamá vino a Irán un par de veces a buscarlo. Pero sin suerte. Cuando volvió tenía que trabajar día y noche. Mi hermano y yo teníamos que ir a la escuela solos y volver solos. Dejé de estudiar y me puse a trabajar. Abres los ojos y ves que... se te ha olvidado lo que querías hacer cuando fueras mayor. Se te lo olvida lo que querías en la vida. Registra mi bolso, ¿para qué? Mi suspiro que siempre ha oído la palabra "detente" está escondido en mi bolsillo Déjame ir. Sabes que dormiré con el arbusto de frambuesa y sin arrepentimiento. Por qué siempre pones tus suspiros sobre la mujer que se lava sus pedazos rotos. o que se prende el corazón en la manga. No hay nada en mi equipaje excepto inocentes rizos de pelo. Déjame ir. Al final, no sabes lo que ha pasado. Todo el dinero que gané y lo que le pedí prestado a mi hermano lo perdí en una sola noche en el casino. No tuve el valor de volver. Sólo te estoy contando esto porque me he metido una pasti. Mañana no me lo eches en cara. Ya veremos lo que pasa mañana. Bueno, ¿y entonces qué pasó? El mundo se me cayó encima. No sabía que hacer. Unos amigos vinieron de Irán contando lo fácil que era hacer pasta allí. Firmas un contrato y ganas millones. ¿Cuánto tienes ahora en tu cuenta corriente? ¿Qué?¿Tú también? Las personas que nos rodean tienen más problemas que yo. Y a los que les va bien, a saber a quién han desplumado. ¿Tienes algo que pueda robar? No sé cuánto le puedes sacar a un mimo. Aquí, el vuelo siempre está retrasado por los tirachinas están en los callejones de la guerra. o por las faldas florales en una cuerda de ropa. A pesar de ello, los meses viven deprisa Por lo menos déjame tener de vuelta la foto de mi infancia. Más extraña que una cometa abandonada en un armario Estoy sellada y paso y echo de menos el hogar. Las antenas apuntan al cielo pero en la cuerda de ropa en mi hogar mi camisa aún se agarra fuerte a Dios Gracias ¿Te pasa algo Marzié? Llegas tarde al ensayo. No pasa nada, sólo estoy un poco de bajón Se te corre el maquillaje Ya, ya lo sé. Tengo que dejaros a todos y marcharme... ...justo cuando por fin íbamos a actuar después de todos estos años. No sé si estar feliz porque me voy o triste por todo lo que dejo atrás. No es una broma. Sólo me falta el reconocimiento médico. Puede que el mes que viene ya no esté aquí. Puede que me tengas que sustituir. Bueno, ahora estás aquí ¿Tienes listos los diseños de los trajes? Sí Deja que los vea. Quiero este. Está muy bien. Mira, sólo necesita que lo simplifiques un poco. Cambiar esta curva aquí, y que estos verdes sean más oscuros. Si conseguimos un teatro, podemos empezar a actuar el domingo que viene. ¿De verdad me lo dices? Sí, ponlo ahí. Hola Marzié, ¿te he despertado? No, es sólo que no esperaba a nadie tan temprano. Tengo que ir al juzgado a ver si consigo su custodia. Espero que tu caso se resuelva pronto. Gracias Me gustaría dejarla contigo hoy. ¿Puedes cuidar de ella? No puedo, tengo ensayo y me marcharé en un rato. ¿Y si te promete estar callada? ¿Ella? Si no habla se muere. Te promete portarse bien. Gracias. Te lo compensaré. Salúdale (a Samán) de mi parte. Adiós. Nilú, no despiertes a tu tío hoy. Yo tengo que ensayar. Tienes que estar calladita. Luego te daré zumo de naranja. ¿En qué canal está el satélite tía? ¿Satélite? Me confiscaron el plato, ¿no se llevaron también el vuestro? Sí Bien, ¿entonces por qué preguntas? No se enciente, quiero ver el programa para niños. No tengo antena, ni canales de TV, ni paciencia. ¿Me dejas ya trabajar? ¿Has visto mi móvil tía? Papá me lo compró por portarme bien. También graba vídeo. No me vas a dejar trabajar, ¿verdad? Se me ha terminado el zumo de naranja, ¿quieres helado? Sólo si es de fresa. Tía, ¿me enseñarás a montar en bici? Ten cuidado, ¿para ir a dónde? Al cole. Las niñas no pueden ir en bici a la escuela. Me vestiré como un chico. No me da miedo. Te dará miedo cuando seas más mayor. ayy tía tía ¿Qué es este ruido? Hola Nilú Así que eres tú de nuevo. Tío, ¿has visto mi nuevo móvil? Me lo ha comprado mi papá. Graba vídeo y hace fotos. Mira su móvil, graba vídeos y todo. ¿Puedo grabar vuestra boda? Si tu estás grabando nuestra boda, ¿quién bailará con nosotros? Bailaré y grabaré al mismo tiempo ¿Serás nuestra hija, niña bonita? No, ni hablar. Nilufar, apúrate y ven. Doctor, ¿cuánto costará más o menos? Ya que tiene que hacerse pruebas importantes y radiografías el coste es elevado. Pero no se preocupe. Mis honorarios son 25000 tomanes que puede abonar en recepción. (1000 tomanes = 1$) Con un poco de suerte, los resultados estarán mañana. y conseguirá su visado en la embajada. Le deseo un muy feliz viaje Piense en mí cuando se lo esté pasando bien por allí. Por supuesto, doctor, gracias. Gracias a ud. Es ud. la siguiente ¿Dónde has estado? Llevo 3 horas aquí sentada. ¿Y qué quieres que le haga? Tenía que ver al médico. ¿No puedes esperar un poquito a tu tía? ¿Estás enfadada conmigo? Bien, entonces me imagino que no quieres chicle. ¿Amigas de nuevo? ¡Qué niño tan rico! ¿Crees que es su segundo hijo? No, creo que es el primero. ¿Son esos dos padre e hija? No, creo que es un matrimonio temporal. No está nada mal, liarse con un viejo rico. Estos días las mujeres hacen cualquier cosa por dinero. Es de risa, míralos. Mira a esa niña, sus padres la han dejado ahí Es horrible, lleva ahí como unas dos horas. ¿Qué ha pasado? Que te ha oído. Qué raro. No llores. Déjame entrar sólo una vez más. No puedo, tengo obligaciones, he hecho todo lo que he podido. Si no fuera por la Sra. Mohebí no hubiera ido tan lejos. Intente entenderlo, esto no un hospital. Sólo una vez, por favor, déjeme pasar. No puede hacerse aquí, afectará a la reputación del doctor y la mía. ¿Sabe cuál es el castigo? Por favor, me matarán. No te enteras. Ya estás embarazada de 3 meses. Y además no puede hacerse aquí. Tienes que ir al hospital. Venga ve y deja de hacer aquí una escena. Toma tu historial y ve al hospital. Quizá te ayuden. Y tú, deja de fisgonear y vete con tu madre. Mira, tiene una niña. No lo podrías imaginar, ella misma es una niña. Probablemente se casó cuando tenía 9 años y se quedó embarazada. Pobre chica. ¿Estas muy cansada, pequeña? Puede que aún esté viva. Llamad a una ambulancia. Que alguien avise a su familia. Levantadla, hombre. Hola profesor, ¿cómo está ud? No sabía que tuvieras una hija. Los vecinos tienen hijos, yo sólo los crío. Bien, entonces cuando sea mayor será artista. ¿Qué pasó con tu tesis? Mi tesis es más como una saga (Shahnamé - épica persa). Ahora mismo no tengo dinero para el diseño y demás. Todo depende de las ventas de mis diseños. ¿Por qué no me haces una visita y lo organizamos? Puedo hacerlo yo sola. ¿Vamos a la oficina? Estoy enamorada de otra persona, profesor. ¿Estás bien, Nilú? Creo que nos podemos bajar por aqui, gracias. ¿Qué haces ahora?¿Ya no actúas? Trabajo un montón, todo clandestino. No es de tu agrado, así que no nos dejas subir al escenario. Me bajo aquí. No, te llevo hasta el final. Aló Sadaf, ¿qué tal? ¿Esta noche? Eres una descarada, ¿no has tenido suficiente? Tengo que hacer un montón de cosas y Nilufar está conmigo. Acabo de ver una cadáver y no tengo ningún ánimo de fiesta. Lo hacemos cualquier otra noche. No insistas más. Espera. Perdón profesor, ya hemos llegado. Es aquí. Vamos Nilú. Nos vemos. Adiós profesor. No es nadie, sólo un pesado. Aló, escucha Sadaf voy con la condición de que me ayudes a anunciar mi mercadillo. Y te mataré si te emborrachas y te olvidas. ¿No tiene ningún problema específico? Claro que sí Echo de menos mi trabajo. En mi cabeza escucho a todos los personajes que nunca pudieron ser interpretados en el escenario. La muchacha árabe en "Té edulcorado" La película a medio terminar que fue confiscada. Tengo pesadillas todas las noches, sueño que mi ciudad arde y yo estoy atada. El fuego se acerca, un bebé llora y me despierto. Se refiere a tu salud, ¿alguna enfermedad? Perdón, no entendió bien la pregunta. Se lo acabo de explicar. Su caso está bajo control y ve a un médico con regularidad y cuando es necesario. Sí, voy al doctor y me siento mejor. Pero es importa que ud. sepa esto. De verdad estaba enamoradísima de Samán y quería vivir con él. Lo amé hasta que todo se vino abajo. Lo principal que quiere que ud. sepa es que estaba enamorada de Samán e iba a tener un vida hermosa a su lado. pero de repente todo se terminó. ¿Sí, amor? Abre la puerta, yo no puedo con estas pintas. Voy Hola tío Hola ¿Cómo estás ángel? Gracias. Mi madre me ha dicho que viniera. Me he encontrado esto bajo la puerta. Guau tía, estás genial. Por favor, píntame la cara a mí también. ¿Estás loco? ¿Qué pasa? ¿Conmigo? Es lo que pasa CONTIGO. ¿Sabes lo que eres? ¿El qué soy? Positiva. El test ha resultado positivo. ¿Positivo? ¿Y qué? Abortaré. ¿Quién quiere tener un hijo contigo de todas formas? ¿Que aborto? La carta es de la embajada. Marzié, eres VIH positiva. ¿Y si me lo has transmitido a mí también? Es un error. Estas pruebas están mal. Estos laboratorios tienen la sangre y la orina de la gente toda mezclada. ¿Cómo es posible? ¿Y si me lo has pasado a mí también qué? Si te quieres ir, ¿por qué buscas excusas? Coge tus cosas y márchate. Siempre estás actuando. Mira, odio las mentiras. Yo soy el idiota al que has engañado para que te lleve a Australia. ¿Y si resulta que tú me lo has pegado a mí qué? Eres una jodida puta. Te has divertido y ahora soy yo quien tiene tu VIH. ¿De qué iban todas esas historias tuyas eh? ¿Y qué pasa con las tuyas? Por favor, no os peleéis. Las mías eran diferentes. Esto no es un broma. ¿Sabes lo que significa ser VIH positivo? Significa que no te dejarán ir a ningún país. ¿Y quién eres tú para decirlo? ¿Acaso trabajas en la embajada? ¡No la toques! No te preocupes, todo va bien. Mira Marzié, yo ya tengo suficientes problemas en mi vida. No puedo además de lo que ya tengo andar lidiando con esta mierda. Lo siento, pero no puedo con todo esto. ¿Por qué ha pasado esto? No pasa nada, tía. No llores, no te preocupes. ¿Aló? ¿Sadaf? ¿Puedes pedirme cita con el doctor Sanaí? Ya no puedo ir. Ahora mismo. Por supuesto que no te puede dar cita, tendrías que haber llamado con más antelación. ¿Os habéis peleado? ¿Quieres tener consulta conmigo? No, tú eres mi amiga, no mi doctora. Si hubiera querido, lo hubiera hecho antes. ¿Al final qué pasa con tu visado? Adiós. Espera, no te vayas, yo te acerco. No me voy yo sola. Espera, deja que te de algo para los nervios. Puedo conseguir algo por ahí. Por favor, manda al siguiente paciente. (subtítulos by Renostan) La canción que suena es "Zolf bar bad" de Mohsen Namjoo. El coste es un tanto elevado, ¿te lo puedes permitir? ¿Cuánto es? 50% ahora y 50% en la frontera. ¿Está garantizado? ¿Garantizado? No te preocupes. Pero hay ciertas condiciones que debemos acordar desde el principio. Si fuera de otro modo, la respuesta es negativa. VENTA ¿Aquí? ¿En las escaleras de emergencia?¿Quién va a pasar por aquí? Pero aquí queda más bonito. ¿Cuánto tienes? Un poco, No es ninguna broma, necesito un monton de pasta. ¿Qué es lo que quieres hacer? Ya se me ocurrirá algo. Si tan sólo pudiera ayudarte. ¿Por qué te niegas a aceptar la ayuda de tu padre? No entremos en ese tema. Pero hay algo que sí puedo hacer. No aceptaré un "no" por respuesta, ni tampoco un "no voy","no puedo" o cualquier otra excusa. Iremos juntas a un concierto clandestino este jueves. Estoy segura de que te encantará. Te irá bien para animarte. ¿Pero qué te pasa? No es el fin del mundo, ¿sabes? Vale, aquí no puedes recibir tratamiento pero allí sí. Pon un poco de tu parte y llévate contigo buenos recuerdos. Ya veremos qué pasa. ¡Y una porra! Vienes y punto. Hola, bienvenidas, ¿qué puedo hacer por uds? Me gustaría vender este anillo. A ver. Es un quilate es bajo y las piedras son falsas. Lo compro por 25000 tomanes. ¿Y si también vendo este reloj? Esto es una joyería, no compramos relojes. Además, está viejo y es de segunda mano. ¿Cuánto por ambos? Lo mejor que le puedo ofrecer es 50000 tomanes Su oferta por el anillo es muy baja. No, es falso y el quilate es muy bajo. Bueno, estos no son falsos. No, no, ¿qué haces? No me muero por no tenerlo colgado del cuello. El máximo que te puedo dar son 400000 tomanes. Eso es todo. Vale ¿Entonces puedo...? Sí, por favor. Puedes contarlo, aunque ya ha sido contado. (El bloque de pisos que se ve fue hecho en época del Shah y es un hito en la arquitectura de vivienda iraní) (Para hacer conciertos legales hay que obtener permisos gubernamentales... ... por eso en Teherán y otras ciudades iraníes florecen los conciertos clandestinos) Esta noche la mujer que vio la sonrisa de un extraño no dormirá hasta la mañana. (Repite lo mismo) ¿Aló? ¿Samán? ¿No este el 0912 315 7787? ¿Sabe algo de él? Perdón, ¿puedo comprar esto por menos? No, querida, es el mejor precio. Me gusta muchísimo. Estoy segura de que no te arrepentirás si lo compras. ¿Cuál es el último precio? Lo mejor que te puedo ofrecer son 100.000 Es muy caro, no va a venderse. Es viejo. Apenas sí se ha usado. ¿Cuánto ofreces por él? 70.000, 75.000 tomanes. Vale, 80.000 y es tuyo. Vale, dale el dinero. Te deseo un feliz viaje. Mucha suerte. Adiós ¿Así que lo harás por el precio que acordamos? Pero esto es... Por favor, es viejo y poco práctico No lo voy a usar, sólo me gusta el diseño. Regateas mucho. Gracias, mandaré a alguien a recogerlo. ¿Me queda esto bien, tía? Muy, muy bonito :) ¿Sólo 100.000 tomanes por todos los libros? Soy un profesional, nadie pagaría más. ¿Qué hago? Lléveselos. Déjeme quedarme estos dos. No hay problema. ¡Mamá! ¡Masumé! Marzié, ¿qué haces aquí? Ya sabes cómo es tu padre. Si te ve te mata. Venga cariño, vete. Venga, vamos. Oh joya del remedio mira al herido. tu, remedio en mano, pero sin que te importemos Necesitamos otra vida después de morir. ya que esta vida ha sido desperdiciada en esperanzas y deseos Aló Naser Soy Marzié, he venido a ver vuestro ensayo antes de marcharme. ¿Qué ensayo? Todo ha terminado. Reza fue arrestado hace unos días. Hubo una redada durante el ensayo. ¡Pero qué dices? Toma, llévate esto para que no pases hambre. ¿Crees que todo va a ir bien? No te preocupes, ya he pasado a 50 personas por la frontera y ninguno ha muerto. El viaje tiene dos partes, una de 5 horas y otra de 17. Sólo estate en silencio. Oh gacela salvaje ¿Dónde estás? Te conozco desde hace mucho tiempo nosotros, dos vagabundos, dos almas solitarias con trampas y enemigos aguardándonos por delante y por detrás. Recordando a los que ha ido, y a los que han amado. de acuerdo con la lluvia de primavera Sólo un milagro puede ayudar a unir a un alma solitaria con otra ¿Qué nos espera, amigos? Amigos de extraños y almas solitarias. No veo ningunas verdes praderas de esperanza en este páramo. Quiero que estos dos libros se queden contigo (subtítulos by Renostan) Dile que estas son mis pruebas, qué más necesita. Uno abandona su país y sus raíces para estar aquí esperando tanto tiempo. ¿Qué es lo que necesita? Desafortunadamente, esta grabación no tiene ningún valor real. Tienes que probar que has estado en prisión, o herida, o que tu vida estaba en peligro. esto simplemente no es de ningún valor. ¿VALOR? ¿Qué es de valor en tu país? He estado detenida ya dos años, otros llevan siete. Sabe que no me queda mucho tiempo. Depende de tí si quieres continuar con el proceso legal si lo prefieres podemos arreglarlo todo para que vuelvas a tu país ¿Tengo que contestar ahora? No, no tienes que decidirlo ahora. Pero hay otras opciones disponibles que puede que prefieras. entiendo La ideología neo-katiana es para mí amapolas de normandía para tí x2 indulgencia e impaciencia para mi el amor de 15 centímetros para tí macarrones y pasta de tamarindo es nuestra parte. la calle de los mártires es nuestra parte reírnos del santuario es nuestra parte. la astucia y el ingenio son nuestra parte. las sobras son nuestra parte Copias pirata de "El Padrino" son nuestra parte. Una generación no deseada es nuestra parte Vergüenza del gobierno es nuestra parte. La gruesa lista negra es nuestra parte. el equipo nacional perdedor es nuestra parte. el criticismo constructivo es nuestra parte el mañana tal vez sea nuestra parte (Espero que os haya gustado la película) (Recomendádsela a vuestros amigos, ponedla en clase o en el cinefórum y hablad sobre ella.)