1 00:00:01,043 --> 00:00:06,064 Pokud se díváte na televizi, nechte rožnutá světla a sedněte si dál. 2 00:00:06,064 --> 00:00:10,044 Ach! Vesmír! 3 00:00:10,044 --> 00:00:15,071 Můj osud,je nějaký pokroucený, ale vše se zdá normální. 4 00:00:15,071 --> 00:00:21,085 Nedokážu to vysvětlit, protože moje paměť během této doby je nejasná. 5 00:00:21,085 --> 00:00:28,046 To bylo před třemi týdny, a já jsem neviděla Risky nebo Safety. 6 00:00:28,046 --> 00:00:30,053 Jaro.. 7 00:00:30,053 --> 00:00:41,047 Jaro přichází, pomalu 8 00:00:41,047 --> 00:00:46,011 Lani! Mám tě ráda! 9 00:00:46,011 --> 00:00:55,035 Největší rozradostněné neštěstí 10 00:00:55,035 --> 00:01:18,098 Tady, ot je perfektní 11 00:01:18,098 --> 00:01:18,098 Risčin 12 00:01:18,098 --> 00:01:20,097 pokoj 13 00:01:20,097 --> 00:01:20,097 Safety 14 00:01:20,097 --> 00:01:34,012 pokoj 15 00:01:34,012 --> 00:01:38,093 Použila jsem všechny peníze z Nového roku 16 00:01:38,093 --> 00:01:41,063 To kouzlo,které otec doporučil... 17 00:01:41,063 --> 00:01:59,082 Vůbec nefunguje! 18 00:01:59,082 --> 00:02:03,049 Vypadá to,že všechno se vrátilo do normálu. 19 00:02:03,049 --> 00:02:09,029 Zvládli jsme svojí část! 20 00:02:09,029 --> 00:02:10,076 Děkuju! 21 00:02:10,076 --> 00:02:13,023 Ten zatracený byznys! 22 00:02:13,023 --> 00:02:15,016 Ona lže,Moe! 23 00:02:15,016 --> 00:02:17,087 Risky to tak necítí. 24 00:02:17,087 --> 00:02:22,064 Sklapni! 25 00:02:22,064 --> 00:02:23,091 Pojďme domů. 26 00:02:23,091 --> 00:02:29,044 Dám vám sušenky,které má Risky ráda a kibidango,které má ráda Safety. 27 00:02:29,044 --> 00:02:32,025 Jasně! To můžeš! 28 00:02:32,025 --> 00:02:35,045 Jsem štastná! 29 00:02:35,045 --> 00:02:38,025 Risky... Safety! 30 00:02:38,025 --> 00:02:40,046 Prosím,neboj se. 31 00:02:40,046 --> 00:02:46,036 Jenom jsem udělala to, k čemu jsou andělé vedeni. 32 00:02:46,036 --> 00:02:52,033 Vlastně jsem vůbec nevěděla,co doopravdy cítíš,a tak jsem lhala a řekla,že vím. 33 00:02:52,033 --> 00:02:55,009 Já taky. Jsem sice shinigami,ale pomohla jsme ti. 34 00:02:55,009 --> 00:03:03,061 Cesta,kterou jsem viděla, byla,že to skončí Yuyovým odmítnutím. 35 00:03:03,061 --> 00:03:08,012 Odcházíte? 36 00:03:08,012 --> 00:03:11,079 Hm! Jsem vděčná! 37 00:03:11,079 --> 00:03:19,016 Nechoď.. 38 00:03:19,016 --> 00:03:26,003 Nechoď! 39 00:03:26,003 --> 00:03:29,091 Jste moji kamarádi... 40 00:03:29,091 --> 00:03:32,091 Nejsme! 41 00:03:32,091 --> 00:03:40,065 Opravdu jste mými kamarády. 42 00:03:40,065 --> 00:03:46,099 Nebuď tak domýšlivá. 43 00:03:46,099 --> 00:03:50,016 Počkejte! 44 00:03:50,016 --> 00:04:22,082 Jans,ěže jsme kamarádi! 45 00:04:22,082 --> 00:04:29,003 Hej,ošklivko, proč se utápíš v bídě? 46 00:04:29,003 --> 00:04:34,003 Už jdu! 47 00:04:34,003 --> 00:04:37,004 Moc toho nemám,ale co čaj? 48 00:04:37,004 --> 00:04:39,051 Ach,děkuju vám! Omlouvám se za problémy. 49 00:04:39,051 --> 00:04:44,045 Yuyo, tvůj táta má důležitou věc k projednání, tak běž si hrát s Moe. 50 00:04:44,045 --> 00:04:51,012 Ano,tati. 51 00:04:51,012 --> 00:04:53,019 Tak o řem důležitém s námi chcete diskutovat? 52 00:04:53,019 --> 00:04:54,032 Ano.. 53 00:04:54,032 --> 00:04:58,066 Důležitý byznys, jak jsem slyšel,tak můj syn požádal o ruku vaši dceru. 54 00:04:58,066 --> 00:05:09,004 Požádal o ruku ? O čem to mluvíte? 55 00:05:09,004 --> 00:05:12,074 Měli jste mi o tom říct,že se vrátíte! 56 00:05:12,074 --> 00:05:14,044 Nebuď tak štastná! 57 00:05:14,044 --> 00:05:21,002 Díky tobě, jsem učněm dalších 100 let! 58 00:05:21,002 --> 00:05:27,036 Prosím, postarejte se o mou dceru dobře. 59 00:05:27,036 --> 00:05:29,096 Och,desuno. 60 00:05:29,096 --> 00:05:36,001 Safety! 61 00:05:36,001 --> 00:05:40,006 Budu učněm dalších 80 let... 62 00:05:40,006 --> 00:05:43,057 Moe je pouze v druhém ročníku na střední junior! 63 00:05:43,057 --> 00:05:44,097 Převezmi zodpovědnost! 64 00:05:44,097 --> 00:05:46,011 Promiň. 65 00:05:46,011 --> 00:05:49,071 Kruci! Copak je to všechno,co řekneš? 66 00:05:49,071 --> 00:05:54,032 Slibuju,že použije naši celou Fukami skupinu a uděláme vaši dceru štastnou. 67 00:05:54,032 --> 00:05:57,049 To je odporné,Moe! 68 00:05:57,049 --> 00:05:58,055 Promiň. 69 00:05:58,055 --> 00:06:02,039 Je to všechno,co můžeš říct? 70 00:06:02,039 --> 00:06:04,029 To je neopustitelné! Neodpustitelné! 71 00:06:04,029 --> 00:06:06,008 Nyní,nyní.. 72 00:06:06,008 --> 00:06:10,027 Neměla bych být nevděčná.. 73 00:06:10,027 --> 00:06:12,027 Jsem pro. 74 00:06:12,027 --> 00:06:13,094 Hm? Co? 75 00:06:13,094 --> 00:06:16,004 Souhlasím... 76 00:06:16,004 --> 00:06:18,081 Tady máš,Safety! 77 00:06:18,081 --> 00:06:35,016 Děkuju! 78 00:06:35,016 --> 00:06:38,069 Moe,je tady anděl,že? 79 00:06:38,069 --> 00:06:42,003 Předtím tu byl shinigami. 80 00:06:42,003 --> 00:06:43,097 Nikdy! Ty je vidíš? 81 00:06:43,097 --> 00:06:53,044 Je dobré,že vidí anděla,ale proč vidí Risky? 82 00:06:53,044 --> 00:06:56,048 Yuyo! Co to děláš moji dceři? 83 00:06:56,048 --> 00:06:58,075 Katsuragi, řekli jsme,že převezmeme zodpovědnost! 84 00:06:58,075 --> 00:07:01,005 To není ten problém! 85 00:07:01,005 --> 00:07:04,029 Drahý, Fukami jsou bohatí. 86 00:07:04,029 --> 00:07:04,052 To není ten problém! 87 00:07:04,052 --> 00:07:06,096 Pokud budeš ubohá, vezmu si tvou duši! 88 00:07:06,096 --> 00:07:07,066 To není ten problém? Nebo snad je? 89 00:07:07,066 --> 00:07:11,036 Hm,dobře.. 90 00:07:11,036 --> 00:07:13,066 Uklidni se,otče. 91 00:07:13,066 --> 00:07:16,076 Otče? Proč mě voláš.. 92 00:07:16,076 --> 00:07:20,006 Moe je velmi štastná. 93 00:07:20,006 --> 00:07:21,094 Ubohá! 94 00:07:21,094 --> 00:07:24,061 Štastná. 95 00:07:24,061 --> 00:07:25,081 Ubohá 96 00:07:25,081 --> 00:07:28,014 Štastná. 97 00:07:28,014 --> 00:07:29,018 Ubohá! 98 00:07:29,018 --> 00:07:30,051 Štastná. 99 00:07:30,051 --> 00:07:31,025 Ubohá. 100 00:07:31,025 --> 00:07:32,075 Štastná. 101 00:07:32,075 --> 00:07:33,078 Tak co je? 102 00:07:33,078 --> 00:07:35,008 Co je? 103 00:07:35,008 --> 00:07:39,029 Dumám. Jaká by mohla být? 104 00:07:39,029 --> 00:07:47,083 Kowarete shimai soudemo 105 00:07:47,083 --> 00:07:56,064 Naki-dashi sou na yoru ni mo 106 00:07:56,064 --> 00:08:03,085 Miniature mitai na kotoba 107 00:08:03,085 --> 00:08:10,015 Tsunagi awasete miru kara 108 00:08:10,015 --> 00:08:21,026 Tsutaetai darekani 109 00:08:21,026 --> 00:08:28,007 Konnani chiisana akari ga tomoruno 110 00:08:28,007 --> 00:08:34,008 Watashi no karada no naka ni 111 00:08:34,008 --> 00:08:42,028 Yasashiku nareru ima nara kitto 112 00:08:42,028 --> 00:08:48,056 Namida ni makesou na hi ni wa 113 00:08:48,056 --> 00:08:52,009 Omoidasu kara 114 00:08:52,009 --> 00:08:55,006 Dakishimete kureta 115 00:08:55,006 --> 99:59:59,999 Sora iro shiteru anata no hohoemi wo itsumo