0:00:00.618,0:00:02.502
Hai, nama saya Mark.
0:00:02.502,0:00:05.193
Kalian tau banyak fan fiction One Direction dimana-mana
0:00:05.193,0:00:08.455
tapi sepertinya semua dibuat oleh perempuan.
0:00:08.455,0:00:11.070
Itu bagus, maksudnya saya ga menjelekan cewek
0:00:11.070,0:00:14.061
Mereka.... cewek.
0:00:14.061,0:00:18.744
Tapi saya pikir sekarang waktunya ada cerita 1D yg dibuat oleh cowok.
0:00:18.744,0:00:22.579
saya seorang... cowok.
0:00:22.579,0:00:24.802
Dan itulah yg saya lakukan.
0:00:24.802,0:00:27.234
Lalu saya meng-animasikan-nya.
0:00:28.204,0:00:31.049
Selamat pagi, kalian siap untuk order?
0:00:31.065,0:00:32.626
Aku mau French Toast
0:00:32.626,0:00:34.557
Aku mau Sausage Biscuit
0:00:34.557,0:00:36.858
Aku mau Tacos
0:00:36.858,0:00:37.666
Harry!
0:00:37.666,0:00:39.889
Apa? Itu makanan kesukaanku!
0:00:39.889,0:00:41.527
Tacos bukan untuk sarapan!
0:00:41.527,0:00:44.929
Sekarang iya. Memperkenalkan, Tac-O's
0:00:44.929,0:00:47.614
rasa daging, keju dan daun selada
0:00:47.614,0:00:49.184
di mangkok tortilla.
0:00:49.184,0:00:50.130
Menjijikan.
0:00:50.130,0:00:52.979
Dan ini membuat susu terasa seperti tacos.
0:00:52.979,0:00:54.587
Lebih disgusting-er.
0:00:54.587,0:00:56.148
Itu bukan kata yg benar.
0:00:56.148,0:00:56.979
Hai teman-teman.
0:00:56.979,0:00:57.971
Halo, Zayn.
0:00:57.971,0:00:59.148
Whoa, rambut baru!
0:00:59.148,0:01:01.094
Iya, bagaimana menurut kalian?
0:01:01.094,0:01:02.923
Itu... um...
0:01:02.923,0:01:05.977
Itu... agak curam.
0:01:05.977,0:01:08.575
Agak mirip sama... ski jump.
0:01:08.575,0:01:11.644
aku kira emang tujuan kamu untuk bikin kayak gitu.
0:01:11.644,0:01:13.386
Phone Rings
0:01:13.386,0:01:14.861
1D, masuk, 1D!
0:01:14.861,0:01:16.814
Oh! Telefon dari Psymon.
0:01:16.814,0:01:18.391
Ini darurat!
0:01:18.391,0:01:20.386
Lapor 1D, secepatnya.
0:01:20.386,0:01:22.332
Gak ada waktu untuk sarapan.
0:01:22.332,0:01:24.276
Dunia butuh pertolongan kita!
0:01:31.276,0:01:33.761
One Direction, baguslah kalian disini!
0:01:33.761,0:01:35.845
Ada masalah apa, Psymon?
0:01:35.845,0:01:37.745
Ini terlihat buruk.
0:01:37.745,0:01:39.845
Apa yg terlihat buruk? Rambut baru Zayn?
0:01:39.845,0:01:41.068
Niall! / Apa?
0:01:41.068,0:01:42.507
Aku akan menghancurkanmu
0:01:42.507,0:01:45.177
Menghancurkanku? Oh, seperti tukang salon menghancurkan rambutmu?
0:01:45.177,0:01:46.446
Oh, mulai.
0:01:46.446,0:01:48.592
Stop!
0:01:48.592,0:01:50.759
Seperti Donkey Kong. / Apa?
0:01:50.759,0:01:53.659
Boys! Dunia sedang membutuhkan kalian.
0:01:53.659,0:01:55.682
Kita gak ada waktu untuk percekcokan
0:01:55.682,0:01:57.223
Kenapa? ada apa Psymon?
0:01:57.223,0:01:59.431
Yeah, ada apa, selain rambut Zayn?
0:01:59.431,0:02:01.438
karena itu sangat tinggi, iyakan?
0:02:01.454,0:02:02.677
seperti woooosh!
0:02:02.677,0:02:03.546
Ow! Stop!
0:02:03.546,0:02:05.461
Laporan menyebar di seluruh kota.
0:02:05.461,0:02:07.638
Ribuan kucing hilang!
0:02:07.638,0:02:10.400
Oh, tidak! Bencana! (Catastrophoe)
0:02:10.400,0:02:15.404
atau harus aku sebut, CAT-astrophoe?
0:02:15.404,0:02:17.611
Ooh! Tidak, seharusnya kamu ga begitu. / Okay.
0:02:17.611,0:02:20.711
Kita cuma harus keluar dan bantu mereka menemukan kucing nya.
0:02:20.711,0:02:22.503
Mungkin tidak semudah itu.
0:02:22.503,0:02:25.576
Kita punya alasan untuk yakin bahwa Lord Faptaguise adalah dalangnya.
0:02:25.576,0:02:27.045
LORD FAPTAGUISE?
0:02:27.045,0:02:28.714
Tapi kita mengalahkan nya saat perang Zindalor.
0:02:28.714,0:02:29.814
Ya, dia kembali!
0:02:29.814,0:02:32.914
Dan kita semua tau seberapa besar rasa benci Lord Faptaguise terhadap kucing.
0:02:32.914,0:02:37.999
Jadi, kucing nya bukan hilang; mereka diculik! (Kidnapped)
0:02:37.999,0:02:42.020
atau aku harus bilang, CAT-napped?
0:02:42.020,0:02:45.116
C-cat---Catnipped... yeah?
0:02:46.032,0:02:47.239
Ooh! / No.
0:02:47.239,0:02:48.001
Maaf.
0:02:48.001,0:02:49.939
Jadi, dimana Lord Faptaguise?
0:02:49.939,0:02:53.101
Benteng yg berbentuk tank miliknya, Wrath-o-Sphere sudah terlihat
0:02:53.101,0:02:54.524
di pinggiran kota... (Pinggiran: Outskirts)
0:02:54.524,0:02:55.506
Mmm... Skirts.
0:02:55.506,0:02:56.481
... menuju timur.
0:02:56.481,0:02:57.965
menuju ke Dimensional Gate.
0:02:57.965,0:02:59.788
Ya! Kita harus bekerja cepat!
0:02:59.788,0:03:01.807
Jika Wrath-o-Sphere lolos ke dimensi lain
0:03:01.807,0:03:04.761
bersama kucing di dalamnya, kita tidak akan pernah melihat mereka lagi.
0:03:04.761,0:03:05.984
Jadi, apa rencana nya?
0:03:05.984,0:03:09.268
Liam, Niall dan Zayn: Kalian bertiga harus menyusup ke Wrath-o-Sphere
0:03:09.268,0:03:10.999
dan cari jalan ke Control Room.
0:03:10.999,0:03:13.499
Dan pasti akan diajaga ketat.
0:03:13.499,0:03:15.759
Niall dan Zayn, kalian urus mereka,
0:03:15.759,0:03:18.267
agar Liam bisa mendapat akses ke Control Room.
0:03:18.267,0:03:20.456
Gampang! / Apa?
0:03:20.456,0:03:22.156
Liam, saat di Control Room,
0:03:22.156,0:03:24.266
kamu hack Security Terminal nya,
0:03:24.266,0:03:26.166
buka pintu kandangnya.
0:03:26.166,0:03:28.470
Hey! Aku bisa seperti Donkey Konit.
0:03:28.470,0:03:30.533
Apa? Ngga, tunggu. Apa?
0:03:30.533,0:03:32.679
Cuma buka pintu kandang?
0:03:32.679,0:03:34.915
Tapi siapa yg akan mengumpulkan kucingnya
0:03:34.915,0:03:36.369
dan membawa mereka keluar?
0:03:36.369,0:03:39.176
Iya, semua kucingnya. Itu saat dimana kamu masuk, Harry.
0:03:39.176,0:03:40.076
Beritau aku.
0:03:40.076,0:03:42.268
Kamu harus menyelusuri Marmitian Swamp,
0:03:42.268,0:03:45.076
dan minta pertolongan ke ksatria tua bernama Paul.
0:03:45.076,0:03:48.591
Dia akan mengajarimu cara kuno untuk mendapatkan kucing kembali.
0:03:48.591,0:03:51.091
Aku tidak perlu bantuan. Aku bisa sendiri.
0:03:51.091,0:03:53.132
Kamu gabisa, Harry. Karena itu kamu and Louis
0:03:53.132,0:03:54.925
akan mencari Paul bersama.
0:03:54.925,0:03:57.225
Hanya dengan kerja team, kalian bisa menyelamatkan kucing--
0:03:57.225,0:03:58.971
termasuk milikmu sendiri!
0:03:58.971,0:04:01.932
Oh tidak, Molly! Mereka menculik Molly!
0:04:02.948,0:04:04.717
Aku kira namanya Dusty?
0:04:04.726,0:04:07.069
Tergantung website mana kamu baca.
0:04:07.919,0:04:22.407
Molly? NOOOOOOOOOOOOOOO--
0:04:24.269,0:04:29.660
ooooooooooooooooooo.
0:04:29.660,0:04:30.744
Lumayan!
0:04:30.744,0:04:34.825
Makasih, tapi Faptaguise, dia menculik kucingku!
0:04:34.825,0:04:37.795
Sekarang, ini masalah pribadi. (Personal)
0:04:37.795,0:04:41.546
Atau, aku harus bilang, Pussy-nal?
0:04:41.546,0:04:44.161
Oof!
0:04:44.161,0:04:46.412
Phew, kita berhasil masuk ke Wrath-o-Sphere!
0:04:46.412,0:04:48.235
Sekarang cari jalan ke Control Room.
0:04:48.235,0:04:51.388
Tempat ini seperti labirin. Gimana kita akan menemukannya?
0:04:51.388,0:04:53.935
Gampang, tinggal ikuti pipa di atap ini.
0:04:53.935,0:04:56.972
Duh, kayak kamu gapernah masuk ke Wrath-o-Sphere sebelumnya!
0:04:58.003,0:04:59.434
Culun!
0:04:59.972,0:05:03.690
Benar, ksatria tua itu tinggal sendirian di dalam rawa ini.
0:05:03.690,0:05:09.106
Dia tinggal sendiri? Itu membuatnya... a stag-knight.
0:05:09.106,0:05:11.440
Itu yang paling buruk darimu.
0:05:11.440,0:05:14.215
Oof! / Sekarang ikutin.
0:05:14.215,0:05:17.841
Kita sudah-- [Normal] Ahem, kita sudah jalan sangat lama
0:05:17.841,0:05:20.709
Apa kamu yakin kita berjalan di arah yg benar?
0:05:20.709,0:05:22.343
Ya, kita mengikutin peta!
0:05:22.343,0:05:24.524
Aku rasa kita salah jalan.
0:05:24.524,0:05:26.238
Apa, kamu pikir aku gabisa baca peta?
0:05:26.238,0:05:28.124
Mungkin, atau kamu megangnya salah.
0:05:28.124,0:05:31.692
Apa, dengan tanganku? Itu bagaimana manusia memegang barang.
0:05:31.692,0:05:34.192
Tapi aku rasa kamu gaakan tau tentang hal itu.
0:05:34.192,0:05:36.993
Apa, kamu bilang aku bukan manusia?
0:05:36.993,0:05:39.876
Gak tau, coba aja tanya 4 puting mu bagaimana menurut mereka.
0:05:39.876,0:05:41.498
Mungkin mereka akan ngasih petunjuk.
0:05:44.482,0:05:47.242
Cukup, aku jalan ke arah sini.
0:05:47.242,0:05:52.395
Harry, kembali! Kita gabisa jalan ke dua arah (two directions). Kita harus jalan ke satu arah (One Direction)
0:05:52.395,0:05:55.781
Udah ngga, aku bisa nyelametin kucing-kucing itu sendiri.
0:05:55.781,0:05:59.765
aku gabutuh ksatria tua dan pastinya aku gabutuh kamu!
0:05:59.765,0:06:07.496
Yaudah (12x)
0:06:08.316,0:06:11.083
Yaudah. Dasar bajingan empat puting.
0:06:11.436,0:06:14.372
Whoa, penjaga nya terlihat berbahaya
0:06:14.372,0:06:16.527
Aku gak yakin kita bisa menyingkirkan mereka
0:06:16.527,0:06:20.927
Mungkin kamu dan Niall bisa mengalihkan mereka, seperti, berpakaian seperti cewek seksi atau semacamnya.
0:06:20.927,0:06:24.604
Maksud ku, itu selalu berhasil di kartun
0:06:24.604,0:06:25.812
Gimana menurutmu, Niall?
0:06:25.812,0:06:27.679
Sudah siap.
0:06:28.187,0:06:30.422
Hey, cowok-cowok kekar.
0:06:30.422,0:06:31.878
Whoa, liat nih.
0:06:31.878,0:06:33.228
Hubba, hubba, hubba!
0:06:33.228,0:06:34.333
Bagus!
0:06:34.333,0:06:35.691
Aku suka laki-laki pakai rok.
0:06:35.799,0:06:39.445
Huh! Kayak aku butuh bantuan aja untuk ngeluarin kucing dari Wrath-o-Sphere.
0:06:39.445,0:06:43.222
Aku udang ngeluarin kucing dari Wrath-o-Sphere sejak aku masih-
0:06:43.222,0:06:45.014
Whoa... bayi. (baby)
0:06:46.937,0:06:49.132
Hai, cowok.
0:06:49.132,0:06:50.321
Halo.
0:06:50.321,0:06:51.612
Aku Harry!
0:06:51.612,0:06:54.564
April O'Kruschev. Aku reporter berita.
0:06:54.564,0:06:57.252
Aku membuat artikel tentang kucing hilang.
0:06:57.252,0:06:59.084
Oh, Aku- Aku mau menyelamatkan mereka.
0:06:59.084,0:07:01.693
Benarkah? Oh kamu pasti sangat berani.
0:07:01.693,0:07:03.740
Mhmm, aku berani.
0:07:03.740,0:07:06.772
Sepertinya kita bisa saling bantu.
0:07:06.772,0:07:09.536
Aku mau bertukar cairan. Hehehehe!
0:07:09.536,0:07:11.258
Maksudku, infromasi.
0:07:11.258,0:07:13.935
Mungkin makan malam?
0:07:13.935,0:07:14.805
Okay.
0:07:14.805,0:07:19.012
Bagaimana dengan... tacos?
0:07:19.012,0:07:19.802
Okay.
0:07:20.017,0:07:22.298
Okay, pasti ini.
0:07:23.145,0:07:32.302
Door opens
0:07:32.302,0:07:33.368
Siapa disana?
0:07:33.368,0:07:35.982
Ini aku, Louis, dari One Direction.
0:07:35.982,0:07:37.097
Haiya.
0:07:37.097,0:07:39.321
Aku Paul, dari The Beatles.
0:07:39.321,0:07:40.993
Dan Wings!
0:07:40.993,0:07:42.910
Ehhh... The Beatles.
0:07:42.910,0:07:44.773
Aku butuh bantuan mu, Paul.
0:07:44.773,0:07:47.080
Kucing-kucing di seluruh kota telah diculik,
0:07:47.080,0:07:50.344
dan sesuai legenda, kamu punya cara untuk mendapatkan mereka kembali.
0:07:50.344,0:07:53.150
Aah, aku tau apa yang kamu cari.
0:07:53.150,0:07:57.874
Ini, aku sudah gak pakai untuk waktu yg lama. Sangat lama.
0:07:57.874,0:08:00.428
Apa? Apa itu?
0:08:00.428,0:08:04.952
Yang kamu cari adalah... Magnet kucing.
0:08:04.952,0:08:06.422
Perhatikan!
0:08:06.422,0:08:08.133
Bagus!
0:08:08.133,0:08:09.999
Bagaimana kamu menyalakannya?
0:08:09.999,0:08:12.864
Satu hal yg tidak mudah, adalah menyalakan magnet kucing.
0:08:12.864,0:08:15.720
Akan aktif berdasarkan rangkaian nada. Seperti,
0:08:15.720,0:08:17.704
film Key in the He-Man.
0:08:18.812,0:08:20.637
Biarkan aku menunjukanmu.
0:08:20.637,0:08:24.159
singing well, she was just seventeen
0:08:24.159,0:08:26.489
you know what i mean. And the--
0:08:26.489,0:08:27.725
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
0:08:27.725,0:08:28.382
Paul,
0:08:28.382,0:08:29.522
Apa maksud mu?
0:08:29.522,0:08:31.316
Gak tau, John yang menulis bagian itu.
0:08:31.316,0:08:32.902
Singing And the way she looked
0:08:32.902,0:08:36.181
Was way beyond compare
0:08:36.181,0:08:41.821
So how could I dance with another? Woooooo!
0:08:45.836,0:08:46.767
Meow
0:08:46.767,0:08:48.421
Whoa, itu berkerja!
0:08:48.421,0:08:50.798
Mencapai nada tinggi di akhir adalah kuncinya.
0:08:50.798,0:08:51.983
Ya, aku akan coba.
0:08:51.983,0:08:53.894
Walau aku yakin Harry pasti bisa mencapainya...
0:08:53.894,0:08:55.839
Harry? Dia temanmu?
0:08:55.839,0:08:57.123
Iya...
0:08:57.123,0:08:58.879
Atau... pernah menjadi teman.
0:08:58.879,0:09:00.377
Kita berselisih
0:09:00.377,0:09:02.614
Kamu tidak bisa menyelesaikan ini sendiri.
0:09:02.614,0:09:07.064
Seperti yg selalu aku bilang; Aku dibantu teman-temanku.
0:09:08.679,0:09:10.478
Aku kira lagu itu tentang narkoba.
0:09:10.478,0:09:11.285
Shhh!
0:09:11.285,0:09:13.585
Jangan bicara, Harry, jangan bicara.
0:09:13.585,0:09:15.576
Tapi aku gila karena kamu!
0:09:15.576,0:09:17.909
Aku tau, Harry... Tapi aku harus order-
0:09:17.909,0:09:19.024
3 tacos ya
0:09:19.024,0:09:20.693
Kulit lembut atau keras?
0:09:20.693,0:09:23.338
Oh... Bagaimana Harry?
0:09:23.338,0:09:28.482
Keras. Kulit bagus susah untuk ditemukan, dan kulit keras baik untuk ditemukan.
0:09:28.482,0:09:31.312
Oh, Harry. Kau selalu tau harus berkata apa
0:09:31.312,0:09:36.920
Hey, tacos makanan favoritku. Tapi, aku tidak pernah ke Taco Bell sebelumnya.
0:09:36.920,0:09:40.729
Maksudmu, ini pertama kali? / Mhmmm
0:09:40.729,0:09:44.779
Kalau gitu... Kamu harus coba Nacho BellGrande.
0:09:44.779,0:09:48.017
Nacho BellGrande satu ya.
0:09:48.017,0:09:51.801
Hey, apa sebutan untuk BellGrande yg bukan punyamu?
0:09:52.785,0:09:54.702
...Not-chyo BellGrande!
0:09:57.241,0:09:58.543
Oof!
0:09:59.235,0:10:04.453
Tacos nya bisa ditake away? Kita mau kencan... di Wrath-o-Sphere
0:10:08.115,0:10:09.800
Jadi... Kamu orang sini?
0:10:09.800,0:10:16.722
Oh, ngga, aku dari Ireland. Dan Zayn dari kota yang sangat kecil di England bernama... Dumbhairshire.
0:10:16.722,0:10:19.199
Niall, aku akan menamparmu!
0:10:19.199,0:10:20.316
Silahkan!
0:10:25.932,0:10:26.432
Hey!
0:10:26.432,0:10:26.950
Uh oh.
0:10:26.950,0:10:30.233
Kalian bukan banci. Kalian hanya berpakaian seperti banci.
0:10:30.233,0:10:34.101
Uh... Zayn? / Iya, Niall? / LARI!
0:10:34.101,0:10:34.841
Tangkap mereka!
0:10:36.856,0:10:38.973
Zayn, sini! Masuk ke lift ini!
0:10:41.789,0:10:45.069
AAAAAHHHHHhhh!
0:10:45.069,0:10:45.998
OOF!
0:10:47.351,0:10:49.803
Saluran sampah! Ide yang bagus!
0:10:49.803,0:10:53.475
sniff Bau enak yg kamu temukan!
0:10:54.398,0:10:56.186
... Jangan kayak vag***
0:11:00.570,0:11:04.070
typing
0:11:05.270,0:11:08.309
Ini sistem Unix. Aku tau ini.
0:11:08.817,0:11:11.911
Aku harus mengesampingkan sistem keamanan untuk membuka pintu kandang
0:11:11.911,0:11:14.136
dan mengeluarkan kucing-kucing itu.
0:11:15.182,0:11:15.972
Yes!
0:11:17.849,0:11:22.187
Oh, aku akan buka pintu seperti Donkey Kong 64. click
0:11:25.049,0:11:29.176
Louis, Harry; kandang udah terbuka. Sekarang aku serahkan ke kalian untuk menyelamatkan kucingnya.
0:11:29.176,0:11:32.426
Dan buat itu- / Tidak secepat itu.
0:11:32.426,0:11:36.711
Kamu, bawa cowok cantik ini ke Torturitorium untuk mandi asam.
0:11:36.711,0:11:41.796
Aku yakin Lord Faptaguise akan senang melihatmu terbakar hidup-hidup.
0:11:41.796,0:11:43.301
Bawa dia!
0:11:43.301,0:11:45.546
Dan kamu, tutup kandangnya!
0:11:45.546,0:11:48.458
Ini sistem Unix. Aku ga ngerti.
0:11:52.997,0:11:56.556
Bukankah ini Liam, dari One Direction!
0:11:57.156,0:11:58.586
... ini Liam dari One Direction.
0:11:58.586,0:11:59.862
Tidak akan lama lagi!
0:11:59.862,0:12:03.775
Oh, akan lama. Dan makin lama! Kamu gak akan pernah memasukanku ke kolam asam, Faptaguise!
0:12:03.775,0:12:05.158
Aku punya teman-teman yang kuat!
0:12:05.158,0:12:06.900
Ha, maksudmu seperti dia?
0:12:06.900,0:12:08.050
Harry!
0:12:08.050,0:12:08.918
Liam!
0:12:08.918,0:12:10.127
Bukankah ini Harry!
0:12:10.127,0:12:10.910
It is.
0:12:10.910,0:12:12.347
Bagus, May.
0:12:12.839,0:12:15.739
May? Kukira namamu June!
0:12:15.739,0:12:18.946
April. / Terserahlah! / Iya benar. Namaku May.
0:12:18.946,0:12:21.940
Dan aku dikirim oleh Lord Faptaguise untuk menangkapmu.
0:12:21.940,0:12:23.073
Kamu pembohong!
0:12:23.350,0:12:24.813
Ngga, aku beneran kerja untuk dia.
0:12:25.167,0:12:26.692
Ngga, maksud aku bukan bohong sekarang.
0:12:26.692,0:12:28.993
Maksud aku... keseluruhannya.
0:12:29.593,0:12:30.606
Oh... okay.
0:12:30.929,0:12:31.849
Okay.
0:12:31.849,0:12:35.055
Okay, ikat dia dan naikan ke atap juga.
0:12:35.055,0:12:38.704
Dia dan temannya akan terbakar di asam bersama!
0:12:38.704,0:12:42.094
Oh, tapi sebelumnya geledah dia dulu. Pastikan dia ngga-- Sudahlah biar aku saja!
0:12:42.432,0:12:45.138
snickers
0:12:46.384,0:12:49.568
Ohhh, Faptaguise. Aku baru mengerti.
0:12:49.568,0:12:52.254
Ada senjata? / Tidak, hanya taco ini.
0:12:52.254,0:12:54.598
Buang! / Iya tuan!
0:12:54.613,0:12:55.976
Aku membeli itu untuknya!
0:12:55.976,0:12:57.289
Diam, May! Tidak ada yang menyukaimu.
0:12:57.289,0:13:00.147
Oh... Sekarang aku mulai mempertanyakan kepatuhanku.
0:13:00.147,0:13:04.393
Aku memang penjahat, tapi Harry sangat baik dan Faptaguise sangat menyebalkan.
0:13:04.393,0:13:05.806
Aku bingung!
0:13:07.806,0:13:09.893
NOOOOooooo.....
0:13:09.893,0:13:11.765
Kau dengar itu? Sepertinya Liam dan Harry
0:13:11.765,0:13:12.827
dalam masalah!
0:13:12.827,0:13:14.861
sliding noise kamu denger?
0:13:16.338,0:13:18.253
Ooh, yum! Aku belum makan seharian!
0:13:18.253,0:13:23.160
coughs and sniffs denger ga?
0:13:23.160,0:13:27.458
blowing nose
0:13:27.458,0:13:30.484
clearing throat
0:13:31.059,0:13:31.728
flap
0:13:32.005,0:13:32.628
BA-THUD
0:13:35.739,0:13:36.516
Squish
0:13:37.932,0:13:39.816
Tapi aku ga mau makan itu. / ya, kamu denger kan.
0:13:40.047,0:13:43.237
Turunkan mereka! Kalian akan bertemu takdir!
0:13:43.237,0:13:46.625
Dan saat Wrath-o-Sphere melewati Dimensional Gate,
0:13:46.625,0:13:49.963
bumi tidak akan melihat kucing berharganya lagi!
0:13:49.963,0:13:51.971
glass breaking Menurutku tidak!
0:13:52.402,0:13:53.274
Louis!
0:13:53.274,0:13:54.119
Harry!
0:13:54.119,0:13:54.855
Louis!
0:13:54.855,0:13:55.534
Liam!
0:13:55.534,0:13:56.431
Louis!
0:13:56.431,0:13:57.186
Who are you?
0:13:57.186,0:13:57.935
May.
0:13:57.935,0:13:58.849
May!
0:13:58.849,0:13:59.596
Louis!
0:13:59.596,0:14:01.137
Har-Hey, you already got one!
0:14:01.137,0:14:01.987
Hmph.
0:14:01.987,0:14:03.469
sigh Harry!
0:14:04.069,0:14:07.309
Dan aku dapat magnet kucingnya.
0:14:07.309,0:14:08.081
Yes!
0:14:08.081,0:14:08.788
NO!
0:14:08.788,0:14:11.820
Mungkin! Aku mempertanyakan kepatuhanku, aku sangat bingung!
0:14:11.820,0:14:13.031
Mulai!
0:14:13.031,0:14:13.626
ahem
0:14:13.626,0:14:16.641
singing Well, she was just seventeen
0:14:16.641,0:14:18.899
You know what I mean
0:14:18.899,0:14:22.832
And the way she looked was way beyond compare
0:14:22.847,0:14:26.988
So how could I dance with another?
0:14:26.988,0:14:30.633
Woo! W-Woo?! aku tidak bisa mencapai nada tinggi!
0:14:30.633,0:14:31.713
Woooo?
0:14:31.713,0:14:32.397
Tangkap dia!
0:14:32.397,0:14:33.450
Woo! Wooo-GUHHH!
0:14:33.450,0:14:36.035
NOOOOooooo!
0:14:36.035,0:14:38.053
Mereka benar-benar butuh bantuan kita di atas sana.
0:14:38.069,0:14:39.781
Tapi satu-satunya jalan cuma di atas sini.
0:14:39.781,0:14:40.927
Bagaimana cara kita naik?
0:14:40.927,0:14:43.273
Ada skateboard disini.
0:14:43.273,0:14:46.282
Dan aku bisa berseluncur kencang di tumpukan sampah ini
0:14:46.282,0:14:49.007
seandainya kita punya semacam lereng...
0:14:49.007,0:14:50.368
ding
0:14:52.199,0:14:53.005
Apa?
0:14:53.389,0:14:54.108
Siap?
0:14:54.293,0:14:55.615
Yeah.
0:14:55.615,0:14:57.661
1...2...3!
0:14:58.830,0:14:59.746
woosh
0:14:59.746,0:15:00.415
boink
0:15:01.369,0:15:02.658
plop Whoa! Apa-apaan?
0:15:02.658,0:15:04.303
Harry! Tangkap!
0:15:04.810,0:15:05.751
gulp
0:15:05.751,0:15:07.067
lagu popeye
0:15:09.774,0:15:11.255
punch AHHH!
0:15:11.255,0:15:12.881
Makasih, Harry! / Gak masalah
0:15:12.881,0:15:15.072
Sekarang gimana cara menggunakan magnet kucing ini?
0:15:15.072,0:15:17.428
Bisa diaktifkan dengan rangkaian nada.
0:15:17.428,0:15:19.405
Kuncinya dengan mencapai nada tinggi di akhir.
0:15:19.405,0:15:21.758
Tapi jika ada yg bisa melakukannya, kamu bisa Harry!
0:15:21.758,0:15:23.226
Awww, Louis.
0:15:23.226,0:15:24.332
Beneran.
0:15:24.332,0:15:26.962
Dan aku sungguh-sungguh saat aku bilang...
0:15:26.962,0:15:32.432
singing Can we fall, one more time?
0:15:32.432,0:15:37.494
Stop and tape and rewind
0:15:37.494,0:15:43.543
oh, and if you walk away I know I'll fade / Harry, I think it's working! Keep going!
0:15:43.543,0:15:48.658
'Cause there is nobody else
0:15:48.666,0:15:53.844
It's gotta be YOU! You! ahem Y-y-you!
0:15:53.844,0:15:55.679
Oh tidak, Harry, kamu hampir mencapainya!
0:15:55.679,0:15:57.572
Aku gak bisa mencapai nada tinggi nya!
0:15:57.572,0:16:00.838
Haha! Kalian gagal! Kucing-kucing itu milikku!
0:16:02.130,0:16:03.855
Louis! Pukul balls ku!
0:16:03.855,0:16:04.730
Apa?
0:16:04.730,0:16:06.408
Pukul balls ku!
0:16:06.408,0:16:07.112
Ngga, Harry, aku-
0:16:07.112,0:16:09.610
Aku gabisa menyalakan magnet kucing tanpamu!
0:16:09.610,0:16:11.349
Pukul balls ku!
0:16:11.349,0:16:13.860
Harry, aku cuma mukul kamu kalo kamu emang pantes.
0:16:13.860,0:16:16.530
Kayak pas kamu bikin bercandaan gak lucu gitu.
0:16:16.992,0:16:22.186
Hey! Apa sebutan untuk toilet Spanyol yang beratnya 2000 pounds?
0:16:23.756,0:16:25.405
...El-Ton-John!
0:16:26.359,0:16:31.548
smack YOUUUUUUUU!
0:16:31.548,0:16:34.498
Harry, it's working! / ONLY YOUUUU!
0:16:34.498,0:16:38.171
confused cat noises
0:16:38.171,0:16:43.529
YOUUUUUUUUuuuuuu...
0:16:44.237,0:16:45.499
Harry, kamu berhasil!
0:16:45.499,0:16:46.708
Kita berhasil!
0:16:46.708,0:16:49.723
Niall, turunin Liam dan keluar dari sini!
0:16:49.723,0:16:51.156
gun cocks Ga semudah itu!
0:16:51.156,0:16:51.777
gasp
0:16:51.777,0:16:52.898
whirrr
0:16:52.898,0:16:53.644
whap
0:16:53.644,0:16:54.282
thud
0:16:54.836,0:16:55.373
April!
0:16:55.373,0:16:55.888
May.
0:16:55.888,0:16:56.610
May!
0:16:56.918,0:16:58.359
Kamu melakukan itu buat aku?
0:16:58.359,0:16:59.952
Iya, aku harus melakukannya.
0:16:59.952,0:17:02.936
Saat kamu pergi Harry, jangan pergi...
0:17:02.936,0:17:06.947
K-kamu, kamu jangan- kamu jangan pergi
0:17:08.286,0:17:09.819
...Ya kamu selesaikanlah, bye.
0:17:09.819,0:17:10.380
Bye.
0:17:10.380,0:17:12.032
Kita berhasil teman-teman!
0:17:12.032,0:17:14.078
Dan Harry, kamu benar-benar mencapai nada tinggi itu.
0:17:14.309,0:17:15.117
Iyakan, Molly?
0:17:15.317,0:17:15.918
Dusty.
0:17:15.918,0:17:18.827
Dan aku tidak bisa melakukannya tanpamu.
0:17:19.089,0:17:21.324
Ada satu hal yg aku pelajari, yaitu
0:17:21.324,0:17:24.444
aku tidak bisa mencapai nada tinggu tanpa teman-temanku.
0:17:24.721,0:17:26.415
Awww...
0:17:27.369,0:17:29.150
Aku kira lagu itu tentang narkoba.
0:17:29.150,0:17:31.052
Shhhh-Achoo!
0:17:31.052,0:17:31.936
Kamu sakit?
0:17:31.936,0:17:34.747
sniff Iya mungkin karena taco itu.
0:17:34.747,0:17:37.018
Oh, iya! Tisu bekas ingus jatuh di atas taco itu.
0:17:37.018,0:17:38.380
Ditambah, itu terletak di dalam tumpukan sampah.
0:17:38.380,0:17:40.176
Gak salah deh kalo kamu bakal sakit begini!
0:17:40.176,0:17:42.217
Seperti... One Infection!
0:17:42.217,0:17:43.390
laughing
0:17:43.390,0:17:44.236
Ugh... thud
0:18:08.836,0:18:10.044
Hello?