0:00:00.618,0:00:02.502 Hai, nama saya Mark. 0:00:02.502,0:00:05.193 Kalian tau banyak fan fiction One Direction dimana-mana 0:00:05.193,0:00:08.455 tapi sepertinya semua dibuat oleh perempuan. 0:00:08.455,0:00:11.070 Itu bagus, maksudnya saya ga menjelekan cewek 0:00:11.070,0:00:14.061 Mereka.... cewek. 0:00:14.061,0:00:18.744 Tapi saya pikir sekarang waktunya ada cerita 1D yg dibuat oleh cowok. 0:00:18.744,0:00:22.579 saya seorang... cowok. 0:00:22.579,0:00:24.802 Dan itulah yg saya lakukan. 0:00:24.802,0:00:27.234 Lalu saya meng-animasikan-nya. 0:00:28.204,0:00:31.049 Selamat pagi, kalian siap untuk order? 0:00:31.065,0:00:32.626 Aku mau French Toast 0:00:32.626,0:00:34.557 Aku mau Sausage Biscuit 0:00:34.557,0:00:36.858 Aku mau Tacos 0:00:36.858,0:00:37.666 Harry! 0:00:37.666,0:00:39.889 Apa? Itu makanan kesukaanku! 0:00:39.889,0:00:41.527 Tacos bukan untuk sarapan! 0:00:41.527,0:00:44.929 Sekarang iya. Memperkenalkan, Tac-O's 0:00:44.929,0:00:47.614 rasa daging, keju dan daun selada 0:00:47.614,0:00:49.184 di mangkok tortilla. 0:00:49.184,0:00:50.130 Menjijikan. 0:00:50.130,0:00:52.979 Dan ini membuat susu terasa seperti tacos. 0:00:52.979,0:00:54.587 Lebih disgusting-er. 0:00:54.587,0:00:56.148 Itu bukan kata yg benar. 0:00:56.148,0:00:56.979 Hai teman-teman. 0:00:56.979,0:00:57.971 Halo, Zayn. 0:00:57.971,0:00:59.148 Whoa, rambut baru! 0:00:59.148,0:01:01.094 Iya, bagaimana menurut kalian? 0:01:01.094,0:01:02.923 Itu... um... 0:01:02.923,0:01:05.977 Itu... agak curam. 0:01:05.977,0:01:08.575 Agak mirip sama... ski jump. 0:01:08.575,0:01:11.644 aku kira emang tujuan kamu untuk bikin kayak gitu. 0:01:11.644,0:01:13.386 Phone Rings 0:01:13.386,0:01:14.861 1D, masuk, 1D! 0:01:14.861,0:01:16.814 Oh! Telefon dari Psymon. 0:01:16.814,0:01:18.391 Ini darurat! 0:01:18.391,0:01:20.386 Lapor 1D, secepatnya. 0:01:20.386,0:01:22.332 Gak ada waktu untuk sarapan. 0:01:22.332,0:01:24.276 Dunia butuh pertolongan kita! 0:01:31.276,0:01:33.761 One Direction, baguslah kalian disini! 0:01:33.761,0:01:35.845 Ada masalah apa, Psymon? 0:01:35.845,0:01:37.745 Ini terlihat buruk. 0:01:37.745,0:01:39.845 Apa yg terlihat buruk? Rambut baru Zayn? 0:01:39.845,0:01:41.068 Niall! / Apa? 0:01:41.068,0:01:42.507 Aku akan menghancurkanmu 0:01:42.507,0:01:45.177 Menghancurkanku? Oh, seperti tukang salon menghancurkan rambutmu? 0:01:45.177,0:01:46.446 Oh, mulai. 0:01:46.446,0:01:48.592 Stop! 0:01:48.592,0:01:50.759 Seperti Donkey Kong. / Apa? 0:01:50.759,0:01:53.659 Boys! Dunia sedang membutuhkan kalian. 0:01:53.659,0:01:55.682 Kita gak ada waktu untuk percekcokan 0:01:55.682,0:01:57.223 Kenapa? ada apa Psymon? 0:01:57.223,0:01:59.431 Yeah, ada apa, selain rambut Zayn? 0:01:59.431,0:02:01.438 karena itu sangat tinggi, iyakan? 0:02:01.454,0:02:02.677 seperti woooosh! 0:02:02.677,0:02:03.546 Ow! Stop! 0:02:03.546,0:02:05.461 Laporan menyebar di seluruh kota. 0:02:05.461,0:02:07.638 Ribuan kucing hilang! 0:02:07.638,0:02:10.400 Oh, tidak! Bencana! (Catastrophoe) 0:02:10.400,0:02:15.404 atau harus aku sebut, CAT-astrophoe? 0:02:15.404,0:02:17.611 Ooh! Tidak, seharusnya kamu ga begitu. / Okay. 0:02:17.611,0:02:20.711 Kita cuma harus keluar dan bantu mereka menemukan kucing nya. 0:02:20.711,0:02:22.503 Mungkin tidak semudah itu. 0:02:22.503,0:02:25.576 Kita punya alasan untuk yakin bahwa Lord Faptaguise adalah dalangnya. 0:02:25.576,0:02:27.045 LORD FAPTAGUISE? 0:02:27.045,0:02:28.714 Tapi kita mengalahkan nya saat perang Zindalor. 0:02:28.714,0:02:29.814 Ya, dia kembali! 0:02:29.814,0:02:32.914 Dan kita semua tau seberapa besar rasa benci Lord Faptaguise terhadap kucing. 0:02:32.914,0:02:37.999 Jadi, kucing nya bukan hilang; mereka diculik! (Kidnapped) 0:02:37.999,0:02:42.020 atau aku harus bilang, CAT-napped? 0:02:42.020,0:02:45.116 C-cat---Catnipped... yeah? 0:02:46.032,0:02:47.239 Ooh! / No. 0:02:47.239,0:02:48.001 Maaf. 0:02:48.001,0:02:49.939 Jadi, dimana Lord Faptaguise? 0:02:49.939,0:02:53.101 Benteng yg berbentuk tank miliknya, Wrath-o-Sphere sudah terlihat 0:02:53.101,0:02:54.524 di pinggiran kota... (Pinggiran: Outskirts) 0:02:54.524,0:02:55.506 Mmm... Skirts. 0:02:55.506,0:02:56.481 ... menuju timur. 0:02:56.481,0:02:57.965 menuju ke Dimensional Gate. 0:02:57.965,0:02:59.788 Ya! Kita harus bekerja cepat! 0:02:59.788,0:03:01.807 Jika Wrath-o-Sphere lolos ke dimensi lain 0:03:01.807,0:03:04.761 bersama kucing di dalamnya, kita tidak akan pernah melihat mereka lagi. 0:03:04.761,0:03:05.984 Jadi, apa rencana nya? 0:03:05.984,0:03:09.268 Liam, Niall dan Zayn: Kalian bertiga harus menyusup ke Wrath-o-Sphere 0:03:09.268,0:03:10.999 dan cari jalan ke Control Room. 0:03:10.999,0:03:13.499 Dan pasti akan diajaga ketat. 0:03:13.499,0:03:15.759 Niall dan Zayn, kalian urus mereka, 0:03:15.759,0:03:18.267 agar Liam bisa mendapat akses ke Control Room. 0:03:18.267,0:03:20.456 Gampang! / Apa? 0:03:20.456,0:03:22.156 Liam, saat di Control Room, 0:03:22.156,0:03:24.266 kamu hack Security Terminal nya, 0:03:24.266,0:03:26.166 buka pintu kandangnya. 0:03:26.166,0:03:28.470 Hey! Aku bisa seperti Donkey Konit. 0:03:28.470,0:03:30.533 Apa? Ngga, tunggu. Apa? 0:03:30.533,0:03:32.679 Cuma buka pintu kandang? 0:03:32.679,0:03:34.915 Tapi siapa yg akan mengumpulkan kucingnya 0:03:34.915,0:03:36.369 dan membawa mereka keluar? 0:03:36.369,0:03:39.176 Iya, semua kucingnya. Itu saat dimana kamu masuk, Harry. 0:03:39.176,0:03:40.076 Beritau aku. 0:03:40.076,0:03:42.268 Kamu harus menyelusuri Marmitian Swamp, 0:03:42.268,0:03:45.076 dan minta pertolongan ke ksatria tua bernama Paul. 0:03:45.076,0:03:48.591 Dia akan mengajarimu cara kuno untuk mendapatkan kucing kembali. 0:03:48.591,0:03:51.091 Aku tidak perlu bantuan. Aku bisa sendiri. 0:03:51.091,0:03:53.132 Kamu gabisa, Harry. Karena itu kamu and Louis 0:03:53.132,0:03:54.925 akan mencari Paul bersama. 0:03:54.925,0:03:57.225 Hanya dengan kerja team, kalian bisa menyelamatkan kucing-- 0:03:57.225,0:03:58.971 termasuk milikmu sendiri! 0:03:58.971,0:04:01.932 Oh tidak, Molly! Mereka menculik Molly! 0:04:02.948,0:04:04.717 Aku kira namanya Dusty? 0:04:04.726,0:04:07.069 Tergantung website mana kamu baca. 0:04:07.919,0:04:22.407 Molly? NOOOOOOOOOOOOOOO-- 0:04:24.269,0:04:29.660 ooooooooooooooooooo. 0:04:29.660,0:04:30.744 Lumayan! 0:04:30.744,0:04:34.825 Makasih, tapi Faptaguise, dia menculik kucingku! 0:04:34.825,0:04:37.795 Sekarang, ini masalah pribadi. (Personal) 0:04:37.795,0:04:41.546 Atau, aku harus bilang, Pussy-nal? 0:04:41.546,0:04:44.161 Oof! 0:04:44.161,0:04:46.412 Phew, kita berhasil masuk ke Wrath-o-Sphere! 0:04:46.412,0:04:48.235 Sekarang cari jalan ke Control Room. 0:04:48.235,0:04:51.388 Tempat ini seperti labirin. Gimana kita akan menemukannya? 0:04:51.388,0:04:53.935 Gampang, tinggal ikuti pipa di atap ini. 0:04:53.935,0:04:56.972 Duh, kayak kamu gapernah masuk ke Wrath-o-Sphere sebelumnya! 0:04:58.003,0:04:59.434 Culun! 0:04:59.972,0:05:03.690 Benar, ksatria tua itu tinggal sendirian di dalam rawa ini. 0:05:03.690,0:05:09.106 Dia tinggal sendiri? Itu membuatnya... a stag-knight. 0:05:09.106,0:05:11.440 Itu yang paling buruk darimu. 0:05:11.440,0:05:14.215 Oof! / Sekarang ikutin. 0:05:14.215,0:05:17.841 Kita sudah-- [Normal] Ahem, kita sudah jalan sangat lama 0:05:17.841,0:05:20.709 Apa kamu yakin kita berjalan di arah yg benar? 0:05:20.709,0:05:22.343 Ya, kita mengikutin peta! 0:05:22.343,0:05:24.524 Aku rasa kita salah jalan. 0:05:24.524,0:05:26.238 Apa, kamu pikir aku gabisa baca peta? 0:05:26.238,0:05:28.124 Mungkin, atau kamu megangnya salah. 0:05:28.124,0:05:31.692 Apa, dengan tanganku? Itu bagaimana manusia memegang barang. 0:05:31.692,0:05:34.192 Tapi aku rasa kamu gaakan tau tentang hal itu. 0:05:34.192,0:05:36.993 Apa, kamu bilang aku bukan manusia? 0:05:36.993,0:05:39.876 Gak tau, coba aja tanya 4 puting mu bagaimana menurut mereka. 0:05:39.876,0:05:41.498 Mungkin mereka akan ngasih petunjuk. 0:05:44.482,0:05:47.242 Cukup, aku jalan ke arah sini. 0:05:47.242,0:05:52.395 Harry, kembali! Kita gabisa jalan ke dua arah (two directions). Kita harus jalan ke satu arah (One Direction) 0:05:52.395,0:05:55.781 Udah ngga, aku bisa nyelametin kucing-kucing itu sendiri. 0:05:55.781,0:05:59.765 aku gabutuh ksatria tua dan pastinya aku gabutuh kamu! 0:05:59.765,0:06:07.496 Yaudah (12x) 0:06:08.316,0:06:11.083 Yaudah. Dasar bajingan empat puting. 0:06:11.436,0:06:14.372 Whoa, penjaga nya terlihat berbahaya 0:06:14.372,0:06:16.527 Aku gak yakin kita bisa menyingkirkan mereka 0:06:16.527,0:06:20.927 Mungkin kamu dan Niall bisa mengalihkan mereka, seperti, berpakaian seperti cewek seksi atau semacamnya. 0:06:20.927,0:06:24.604 Maksud ku, itu selalu berhasil di kartun 0:06:24.604,0:06:25.812 Gimana menurutmu, Niall? 0:06:25.812,0:06:27.679 Sudah siap. 0:06:28.187,0:06:30.422 Hey, cowok-cowok kekar. 0:06:30.422,0:06:31.878 Whoa, liat nih. 0:06:31.878,0:06:33.228 Hubba, hubba, hubba! 0:06:33.228,0:06:34.333 Bagus! 0:06:34.333,0:06:35.691 Aku suka laki-laki pakai rok. 0:06:35.799,0:06:39.445 Huh! Kayak aku butuh bantuan aja untuk ngeluarin kucing dari Wrath-o-Sphere. 0:06:39.445,0:06:43.222 Aku udang ngeluarin kucing dari Wrath-o-Sphere sejak aku masih- 0:06:43.222,0:06:45.014 Whoa... bayi. (baby) 0:06:46.937,0:06:49.132 Hai, cowok. 0:06:49.132,0:06:50.321 Halo. 0:06:50.321,0:06:51.612 Aku Harry! 0:06:51.612,0:06:54.564 April O'Kruschev. Aku reporter berita. 0:06:54.564,0:06:57.252 Aku membuat artikel tentang kucing hilang. 0:06:57.252,0:06:59.084 Oh, Aku- Aku mau menyelamatkan mereka. 0:06:59.084,0:07:01.693 Benarkah? Oh kamu pasti sangat berani. 0:07:01.693,0:07:03.740 Mhmm, aku berani. 0:07:03.740,0:07:06.772 Sepertinya kita bisa saling bantu. 0:07:06.772,0:07:09.536 Aku mau bertukar cairan. Hehehehe! 0:07:09.536,0:07:11.258 Maksudku, infromasi. 0:07:11.258,0:07:13.935 Mungkin makan malam? 0:07:13.935,0:07:14.805 Okay. 0:07:14.805,0:07:19.012 Bagaimana dengan... tacos? 0:07:19.012,0:07:19.802 Okay. 0:07:20.017,0:07:22.298 Okay, pasti ini. 0:07:23.145,0:07:32.302 Door opens 0:07:32.302,0:07:33.368 Siapa disana? 0:07:33.368,0:07:35.982 Ini aku, Louis, dari One Direction. 0:07:35.982,0:07:37.097 Haiya. 0:07:37.097,0:07:39.321 Aku Paul, dari The Beatles. 0:07:39.321,0:07:40.993 Dan Wings! 0:07:40.993,0:07:42.910 Ehhh... The Beatles. 0:07:42.910,0:07:44.773 Aku butuh bantuan mu, Paul. 0:07:44.773,0:07:47.080 Kucing-kucing di seluruh kota telah diculik, 0:07:47.080,0:07:50.344 dan sesuai legenda, kamu punya cara untuk mendapatkan mereka kembali. 0:07:50.344,0:07:53.150 Aah, aku tau apa yang kamu cari. 0:07:53.150,0:07:57.874 Ini, aku sudah gak pakai untuk waktu yg lama. Sangat lama. 0:07:57.874,0:08:00.428 Apa? Apa itu? 0:08:00.428,0:08:04.952 Yang kamu cari adalah... Magnet kucing. 0:08:04.952,0:08:06.422 Perhatikan! 0:08:06.422,0:08:08.133 Bagus! 0:08:08.133,0:08:09.999 Bagaimana kamu menyalakannya? 0:08:09.999,0:08:12.864 Satu hal yg tidak mudah, adalah menyalakan magnet kucing. 0:08:12.864,0:08:15.720 Akan aktif berdasarkan rangkaian nada. Seperti, 0:08:15.720,0:08:17.704 film Key in the He-Man. 0:08:18.812,0:08:20.637 Biarkan aku menunjukanmu. 0:08:20.637,0:08:24.159 singing well, she was just seventeen 0:08:24.159,0:08:26.489 you know what i mean. And the-- 0:08:26.489,0:08:27.725 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 0:08:27.725,0:08:28.382 Paul, 0:08:28.382,0:08:29.522 Apa maksud mu? 0:08:29.522,0:08:31.316 Gak tau, John yang menulis bagian itu. 0:08:31.316,0:08:32.902 Singing And the way she looked 0:08:32.902,0:08:36.181 Was way beyond compare 0:08:36.181,0:08:41.821 So how could I dance with another? Woooooo! 0:08:45.836,0:08:46.767 Meow 0:08:46.767,0:08:48.421 Whoa, itu berkerja! 0:08:48.421,0:08:50.798 Mencapai nada tinggi di akhir adalah kuncinya. 0:08:50.798,0:08:51.983 Ya, aku akan coba. 0:08:51.983,0:08:53.894 Walau aku yakin Harry pasti bisa mencapainya... 0:08:53.894,0:08:55.839 Harry? Dia temanmu? 0:08:55.839,0:08:57.123 Iya... 0:08:57.123,0:08:58.879 Atau... pernah menjadi teman. 0:08:58.879,0:09:00.377 Kita berselisih 0:09:00.377,0:09:02.614 Kamu tidak bisa menyelesaikan ini sendiri. 0:09:02.614,0:09:07.064 Seperti yg selalu aku bilang; Aku dibantu teman-temanku. 0:09:08.679,0:09:10.478 Aku kira lagu itu tentang narkoba. 0:09:10.478,0:09:11.285 Shhh! 0:09:11.285,0:09:13.585 Jangan bicara, Harry, jangan bicara. 0:09:13.585,0:09:15.576 Tapi aku gila karena kamu! 0:09:15.576,0:09:17.909 Aku tau, Harry... Tapi aku harus order- 0:09:17.909,0:09:19.024 3 tacos ya 0:09:19.024,0:09:20.693 Kulit lembut atau keras? 0:09:20.693,0:09:23.338 Oh... Bagaimana Harry? 0:09:23.338,0:09:28.482 Keras. Kulit bagus susah untuk ditemukan, dan kulit keras baik untuk ditemukan. 0:09:28.482,0:09:31.312 Oh, Harry. Kau selalu tau harus berkata apa 0:09:31.312,0:09:36.920 Hey, tacos makanan favoritku. Tapi, aku tidak pernah ke Taco Bell sebelumnya. 0:09:36.920,0:09:40.729 Maksudmu, ini pertama kali? / Mhmmm 0:09:40.729,0:09:44.779 Kalau gitu... Kamu harus coba Nacho BellGrande. 0:09:44.779,0:09:48.017 Nacho BellGrande satu ya. 0:09:48.017,0:09:51.801 Hey, apa sebutan untuk BellGrande yg bukan punyamu? 0:09:52.785,0:09:54.702 ...Not-chyo BellGrande! 0:09:57.241,0:09:58.543 Oof! 0:09:59.235,0:10:04.453 Tacos nya bisa ditake away? Kita mau kencan... di Wrath-o-Sphere 0:10:08.115,0:10:09.800 Jadi... Kamu orang sini? 0:10:09.800,0:10:16.722 Oh, ngga, aku dari Ireland. Dan Zayn dari kota yang sangat kecil di England bernama... Dumbhairshire. 0:10:16.722,0:10:19.199 Niall, aku akan menamparmu! 0:10:19.199,0:10:20.316 Silahkan! 0:10:25.932,0:10:26.432 Hey! 0:10:26.432,0:10:26.950 Uh oh. 0:10:26.950,0:10:30.233 Kalian bukan banci. Kalian hanya berpakaian seperti banci. 0:10:30.233,0:10:34.101 Uh... Zayn? / Iya, Niall? / LARI! 0:10:34.101,0:10:34.841 Tangkap mereka! 0:10:36.856,0:10:38.973 Zayn, sini! Masuk ke lift ini! 0:10:41.789,0:10:45.069 AAAAAHHHHHhhh! 0:10:45.069,0:10:45.998 OOF! 0:10:47.351,0:10:49.803 Saluran sampah! Ide yang bagus! 0:10:49.803,0:10:53.475 sniff Bau enak yg kamu temukan! 0:10:54.398,0:10:56.186 ... Jangan kayak vag*** 0:11:00.570,0:11:04.070 typing 0:11:05.270,0:11:08.309 Ini sistem Unix. Aku tau ini. 0:11:08.817,0:11:11.911 Aku harus mengesampingkan sistem keamanan untuk membuka pintu kandang 0:11:11.911,0:11:14.136 dan mengeluarkan kucing-kucing itu. 0:11:15.182,0:11:15.972 Yes! 0:11:17.849,0:11:22.187 Oh, aku akan buka pintu seperti Donkey Kong 64. click 0:11:25.049,0:11:29.176 Louis, Harry; kandang udah terbuka. Sekarang aku serahkan ke kalian untuk menyelamatkan kucingnya. 0:11:29.176,0:11:32.426 Dan buat itu- / Tidak secepat itu. 0:11:32.426,0:11:36.711 Kamu, bawa cowok cantik ini ke Torturitorium untuk mandi asam. 0:11:36.711,0:11:41.796 Aku yakin Lord Faptaguise akan senang melihatmu terbakar hidup-hidup. 0:11:41.796,0:11:43.301 Bawa dia! 0:11:43.301,0:11:45.546 Dan kamu, tutup kandangnya! 0:11:45.546,0:11:48.458 Ini sistem Unix. Aku ga ngerti. 0:11:52.997,0:11:56.556 Bukankah ini Liam, dari One Direction! 0:11:57.156,0:11:58.586 ... ini Liam dari One Direction. 0:11:58.586,0:11:59.862 Tidak akan lama lagi! 0:11:59.862,0:12:03.775 Oh, akan lama. Dan makin lama! Kamu gak akan pernah memasukanku ke kolam asam, Faptaguise! 0:12:03.775,0:12:05.158 Aku punya teman-teman yang kuat! 0:12:05.158,0:12:06.900 Ha, maksudmu seperti dia? 0:12:06.900,0:12:08.050 Harry! 0:12:08.050,0:12:08.918 Liam! 0:12:08.918,0:12:10.127 Bukankah ini Harry! 0:12:10.127,0:12:10.910 It is. 0:12:10.910,0:12:12.347 Bagus, May. 0:12:12.839,0:12:15.739 May? Kukira namamu June! 0:12:15.739,0:12:18.946 April. / Terserahlah! / Iya benar. Namaku May. 0:12:18.946,0:12:21.940 Dan aku dikirim oleh Lord Faptaguise untuk menangkapmu. 0:12:21.940,0:12:23.073 Kamu pembohong! 0:12:23.350,0:12:24.813 Ngga, aku beneran kerja untuk dia. 0:12:25.167,0:12:26.692 Ngga, maksud aku bukan bohong sekarang. 0:12:26.692,0:12:28.993 Maksud aku... keseluruhannya. 0:12:29.593,0:12:30.606 Oh... okay. 0:12:30.929,0:12:31.849 Okay. 0:12:31.849,0:12:35.055 Okay, ikat dia dan naikan ke atap juga. 0:12:35.055,0:12:38.704 Dia dan temannya akan terbakar di asam bersama! 0:12:38.704,0:12:42.094 Oh, tapi sebelumnya geledah dia dulu. Pastikan dia ngga-- Sudahlah biar aku saja! 0:12:42.432,0:12:45.138 snickers 0:12:46.384,0:12:49.568 Ohhh, Faptaguise. Aku baru mengerti. 0:12:49.568,0:12:52.254 Ada senjata? / Tidak, hanya taco ini. 0:12:52.254,0:12:54.598 Buang! / Iya tuan! 0:12:54.613,0:12:55.976 Aku membeli itu untuknya! 0:12:55.976,0:12:57.289 Diam, May! Tidak ada yang menyukaimu. 0:12:57.289,0:13:00.147 Oh... Sekarang aku mulai mempertanyakan kepatuhanku. 0:13:00.147,0:13:04.393 Aku memang penjahat, tapi Harry sangat baik dan Faptaguise sangat menyebalkan. 0:13:04.393,0:13:05.806 Aku bingung! 0:13:07.806,0:13:09.893 NOOOOooooo..... 0:13:09.893,0:13:11.765 Kau dengar itu? Sepertinya Liam dan Harry 0:13:11.765,0:13:12.827 dalam masalah! 0:13:12.827,0:13:14.861 sliding noise kamu denger? 0:13:16.338,0:13:18.253 Ooh, yum! Aku belum makan seharian! 0:13:18.253,0:13:23.160 coughs and sniffs denger ga? 0:13:23.160,0:13:27.458 blowing nose 0:13:27.458,0:13:30.484 clearing throat 0:13:31.059,0:13:31.728 flap 0:13:32.005,0:13:32.628 BA-THUD 0:13:35.739,0:13:36.516 Squish 0:13:37.932,0:13:39.816 Tapi aku ga mau makan itu. / ya, kamu denger kan. 0:13:40.047,0:13:43.237 Turunkan mereka! Kalian akan bertemu takdir! 0:13:43.237,0:13:46.625 Dan saat Wrath-o-Sphere melewati Dimensional Gate, 0:13:46.625,0:13:49.963 bumi tidak akan melihat kucing berharganya lagi! 0:13:49.963,0:13:51.971 glass breaking Menurutku tidak! 0:13:52.402,0:13:53.274 Louis! 0:13:53.274,0:13:54.119 Harry! 0:13:54.119,0:13:54.855 Louis! 0:13:54.855,0:13:55.534 Liam! 0:13:55.534,0:13:56.431 Louis! 0:13:56.431,0:13:57.186 Who are you? 0:13:57.186,0:13:57.935 May. 0:13:57.935,0:13:58.849 May! 0:13:58.849,0:13:59.596 Louis! 0:13:59.596,0:14:01.137 Har-Hey, you already got one! 0:14:01.137,0:14:01.987 Hmph. 0:14:01.987,0:14:03.469 sigh Harry! 0:14:04.069,0:14:07.309 Dan aku dapat magnet kucingnya. 0:14:07.309,0:14:08.081 Yes! 0:14:08.081,0:14:08.788 NO! 0:14:08.788,0:14:11.820 Mungkin! Aku mempertanyakan kepatuhanku, aku sangat bingung! 0:14:11.820,0:14:13.031 Mulai! 0:14:13.031,0:14:13.626 ahem 0:14:13.626,0:14:16.641 singing Well, she was just seventeen 0:14:16.641,0:14:18.899 You know what I mean 0:14:18.899,0:14:22.832 And the way she looked was way beyond compare 0:14:22.847,0:14:26.988 So how could I dance with another? 0:14:26.988,0:14:30.633 Woo! W-Woo?! aku tidak bisa mencapai nada tinggi! 0:14:30.633,0:14:31.713 Woooo? 0:14:31.713,0:14:32.397 Tangkap dia! 0:14:32.397,0:14:33.450 Woo! Wooo-GUHHH! 0:14:33.450,0:14:36.035 NOOOOooooo! 0:14:36.035,0:14:38.053 Mereka benar-benar butuh bantuan kita di atas sana. 0:14:38.069,0:14:39.781 Tapi satu-satunya jalan cuma di atas sini. 0:14:39.781,0:14:40.927 Bagaimana cara kita naik? 0:14:40.927,0:14:43.273 Ada skateboard disini. 0:14:43.273,0:14:46.282 Dan aku bisa berseluncur kencang di tumpukan sampah ini 0:14:46.282,0:14:49.007 seandainya kita punya semacam lereng... 0:14:49.007,0:14:50.368 ding 0:14:52.199,0:14:53.005 Apa? 0:14:53.389,0:14:54.108 Siap? 0:14:54.293,0:14:55.615 Yeah. 0:14:55.615,0:14:57.661 1...2...3! 0:14:58.830,0:14:59.746 woosh 0:14:59.746,0:15:00.415 boink 0:15:01.369,0:15:02.658 plop Whoa! Apa-apaan? 0:15:02.658,0:15:04.303 Harry! Tangkap! 0:15:04.810,0:15:05.751 gulp 0:15:05.751,0:15:07.067 lagu popeye 0:15:09.774,0:15:11.255 punch AHHH! 0:15:11.255,0:15:12.881 Makasih, Harry! / Gak masalah 0:15:12.881,0:15:15.072 Sekarang gimana cara menggunakan magnet kucing ini? 0:15:15.072,0:15:17.428 Bisa diaktifkan dengan rangkaian nada. 0:15:17.428,0:15:19.405 Kuncinya dengan mencapai nada tinggi di akhir. 0:15:19.405,0:15:21.758 Tapi jika ada yg bisa melakukannya, kamu bisa Harry! 0:15:21.758,0:15:23.226 Awww, Louis. 0:15:23.226,0:15:24.332 Beneran. 0:15:24.332,0:15:26.962 Dan aku sungguh-sungguh saat aku bilang... 0:15:26.962,0:15:32.432 singing Can we fall, one more time? 0:15:32.432,0:15:37.494 Stop and tape and rewind 0:15:37.494,0:15:43.543 oh, and if you walk away I know I'll fade / Harry, I think it's working! Keep going! 0:15:43.543,0:15:48.658 'Cause there is nobody else 0:15:48.666,0:15:53.844 It's gotta be YOU! You! ahem Y-y-you! 0:15:53.844,0:15:55.679 Oh tidak, Harry, kamu hampir mencapainya! 0:15:55.679,0:15:57.572 Aku gak bisa mencapai nada tinggi nya! 0:15:57.572,0:16:00.838 Haha! Kalian gagal! Kucing-kucing itu milikku! 0:16:02.130,0:16:03.855 Louis! Pukul balls ku! 0:16:03.855,0:16:04.730 Apa? 0:16:04.730,0:16:06.408 Pukul balls ku! 0:16:06.408,0:16:07.112 Ngga, Harry, aku- 0:16:07.112,0:16:09.610 Aku gabisa menyalakan magnet kucing tanpamu! 0:16:09.610,0:16:11.349 Pukul balls ku! 0:16:11.349,0:16:13.860 Harry, aku cuma mukul kamu kalo kamu emang pantes. 0:16:13.860,0:16:16.530 Kayak pas kamu bikin bercandaan gak lucu gitu. 0:16:16.992,0:16:22.186 Hey! Apa sebutan untuk toilet Spanyol yang beratnya 2000 pounds? 0:16:23.756,0:16:25.405 ...El-Ton-John! 0:16:26.359,0:16:31.548 smack YOUUUUUUUU! 0:16:31.548,0:16:34.498 Harry, it's working! / ONLY YOUUUU! 0:16:34.498,0:16:38.171 confused cat noises 0:16:38.171,0:16:43.529 YOUUUUUUUUuuuuuu... 0:16:44.237,0:16:45.499 Harry, kamu berhasil! 0:16:45.499,0:16:46.708 Kita berhasil! 0:16:46.708,0:16:49.723 Niall, turunin Liam dan keluar dari sini! 0:16:49.723,0:16:51.156 gun cocks Ga semudah itu! 0:16:51.156,0:16:51.777 gasp 0:16:51.777,0:16:52.898 whirrr 0:16:52.898,0:16:53.644 whap 0:16:53.644,0:16:54.282 thud 0:16:54.836,0:16:55.373 April! 0:16:55.373,0:16:55.888 May. 0:16:55.888,0:16:56.610 May! 0:16:56.918,0:16:58.359 Kamu melakukan itu buat aku? 0:16:58.359,0:16:59.952 Iya, aku harus melakukannya. 0:16:59.952,0:17:02.936 Saat kamu pergi Harry, jangan pergi... 0:17:02.936,0:17:06.947 K-kamu, kamu jangan- kamu jangan pergi 0:17:08.286,0:17:09.819 ...Ya kamu selesaikanlah, bye. 0:17:09.819,0:17:10.380 Bye. 0:17:10.380,0:17:12.032 Kita berhasil teman-teman! 0:17:12.032,0:17:14.078 Dan Harry, kamu benar-benar mencapai nada tinggi itu. 0:17:14.309,0:17:15.117 Iyakan, Molly? 0:17:15.317,0:17:15.918 Dusty. 0:17:15.918,0:17:18.827 Dan aku tidak bisa melakukannya tanpamu. 0:17:19.089,0:17:21.324 Ada satu hal yg aku pelajari, yaitu 0:17:21.324,0:17:24.444 aku tidak bisa mencapai nada tinggu tanpa teman-temanku. 0:17:24.721,0:17:26.415 Awww... 0:17:27.369,0:17:29.150 Aku kira lagu itu tentang narkoba. 0:17:29.150,0:17:31.052 Shhhh-Achoo! 0:17:31.052,0:17:31.936 Kamu sakit? 0:17:31.936,0:17:34.747 sniff Iya mungkin karena taco itu. 0:17:34.747,0:17:37.018 Oh, iya! Tisu bekas ingus jatuh di atas taco itu. 0:17:37.018,0:17:38.380 Ditambah, itu terletak di dalam tumpukan sampah. 0:17:38.380,0:17:40.176 Gak salah deh kalo kamu bakal sakit begini! 0:17:40.176,0:17:42.217 Seperti... One Infection! 0:17:42.217,0:17:43.390 laughing 0:17:43.390,0:17:44.236 Ugh... thud 0:18:08.836,0:18:10.044 Hello?