WEBVTT 00:00:04.680 --> 00:00:06.900 Otkad ljudi postoje na zemlji, 00:00:07.400 --> 00:00:09.590 pokušavaju dati smisao našem svijetu 00:00:09.625 --> 00:00:11.780 i što će nam donijeti budućnost. 00:00:18.920 --> 00:00:20.079 Skroz do današnjeg dana 00:00:20.080 --> 00:00:23.420 naši životi izgledaju kompliciraniji i nepredvidljiviji nego ikad prije. 00:00:25.600 --> 00:00:27.399 Polovica stanovništva 00:00:27.400 --> 00:00:30.020 sada živi u napučenim, širokim gradovima. 00:00:31.920 --> 00:00:34.940 Svaki dan se događaju tisuće različitih susreta. 00:00:35.440 --> 00:00:39.140 Količina međudjelovanja i sila izgleda da su van kontrole. 00:00:41.400 --> 00:00:45.020 Teško je vidjeti kako bi bilo koji od njih bio povezan. 00:00:47.880 --> 00:00:51.380 Kada pogledamo izbliza sve to, 00:00:51.880 --> 00:00:54.420 pojave se iznenađujući uzorci. 00:00:59.840 --> 00:01:03.300 Svi ti uzorci, vjerujem, pokazuju na Kod 00:01:03.800 --> 00:01:05.800 kao osnova postojanja 00:01:06.080 --> 00:01:09.980 što kontrolira, ne samo našsvijet i sve u njemu, već i nas. 00:01:46.640 --> 00:01:51.240 Kao matematičar, opčinjen sam uzorcima koje vidimo oko nas. 00:01:55.680 --> 00:01:58.980 Uzorci odražavaju skrivene veze između svega. 00:02:01.240 --> 00:02:04.220 Od kretanja gužve u špicama... 00:02:07.320 --> 00:02:10.100 ...do promjene oblika jata čvoraka. 00:02:13.400 --> 00:02:16.540 Od kakofonije milijarde internetskih pretraživanja... 00:02:17.040 --> 00:02:19.260 do hirova vremena. 00:02:31.080 --> 00:02:34.140 Zajedno ti uzorci i veze daju Kod. 00:02:36.920 --> 00:02:40.900 Model našeg svijeta ne opisuje samo kako radi, 00:02:41.400 --> 00:02:44.260 već može također predvidjeti što nam donosi budućnost. 00:03:00.520 --> 00:03:04.540 Prije nekih 500 godina, brod je uhvatila jaka oluja. 00:03:05.040 --> 00:03:06.599 Kiša je šibala palube 00:03:06.600 --> 00:03:08.900 i snaga olujnog vjetra derala je odjeću, 00:03:09.400 --> 00:03:11.279 i brod je počeo puštati vodu. 00:03:11.280 --> 00:03:15.880 Kapetan nije imao izbora već voziti brod uokolo i čekati pomoć. 00:03:19.440 --> 00:03:22.980 Ali pomoć nikada nije došla i priroda je postala neprijatelj. 00:03:26.000 --> 00:03:29.620 Nakon dugih osam mjeseci i posadom suočenom s glađu, 00:03:30.120 --> 00:03:33.020 kapetan je došao s lukavim planom. 00:03:33.520 --> 00:03:36.740 Pozvao je lokalnog poglavicu i rekao da je njegov Bog bio ljutit. 00:03:38.240 --> 00:03:41.980 Tako ljut u stvari, da ako im neće dati namirnice unutar tri dana, 00:03:42.480 --> 00:03:44.480 Bog će progutati mjesec. 00:03:50.600 --> 00:03:55.200 I naravno, kada je mjesec treće noći počeo nestajati 00:04:04.360 --> 00:04:07.860 uplašeni domoroci počeli su užurbano nositi na brod 00:04:08.360 --> 00:04:10.360 sve što je kapetan zahtijevao. 00:04:16.680 --> 00:04:19.420 Godina je bila 1504, a tko je bio kapetan? 00:04:19.920 --> 00:04:21.879 Kristofor Kolumbo. 00:04:21.880 --> 00:04:24.860 Razlog što je prividno imao kontrolu nad nebesima 00:04:25.360 --> 00:04:28.060 je bio taj, što je imao nešto poput ovog. 00:04:31.200 --> 00:04:32.679 Njegov komplet mjesečevih tablica. 00:04:32.680 --> 00:04:36.620 Svaka od njih predstavlja pomrčine mjeseca. 00:04:37.120 --> 00:04:41.700 Današnji datum je 15. lipanj i kaže da će se za otprilike 00:04:43.000 --> 00:04:46.740 pet sati ista stvar dogoditi ovdje na Cipru. 00:04:53.040 --> 00:04:57.100 Za vrijeme pomrčine mjeseca, zemlja prolazi između sunca i mjeseca, 00:04:57.600 --> 00:05:00.260 bacajući sjenu preko mjesečeve površine. 00:05:09.000 --> 00:05:10.759 I onda se to dogodi. 00:05:10.760 --> 00:05:14.620 Sjena Zemlje je progutala mjesec. 00:05:15.120 --> 00:05:19.340 Ali čudnovata je stvar da zapravo mjesec ne nestane kompletno, jer... 00:05:19.840 --> 00:05:24.440 već je ovdje... crveni, lažni mjesec. 00:05:24.960 --> 00:05:29.400 To je zbog toga što se svjetlo lomi oko Zemlje. 00:05:31.840 --> 00:05:33.840 Stvarno sablasno. 00:05:38.440 --> 00:05:43.040 Mogu zamisliti kako su bili uplašeni otočani kada su to vidjeli prije 500 godina. 00:05:44.680 --> 00:05:49.100 Njima je bilo prihvatljivo samo jedno objašnjenje. Da su bogovi bili ljuti na njih. 00:05:57.800 --> 00:06:02.400 Mi znamo da je kretanje planeta izuzetno predvidljivo. 00:06:03.160 --> 00:06:07.760 Razumijevanjem Koda, možemo modelirati njihove orbite daleko u prošlost. 00:06:08.720 --> 00:06:11.660 I vidjeti tisuće godina u budućnost. 00:06:21.080 --> 00:06:24.740 Zahvaljujući Kodu, ne moramo se više bojati pomrčine. 00:06:25.240 --> 00:06:28.140 U stvari, Kod je vrlo moćna stvar 00:06:28.640 --> 00:06:31.780 da sam čak spreman povjeriti mu život. 00:06:54.120 --> 00:06:58.340 Ovaj čudni izum je visok pet i pol metara. 00:06:59.840 --> 00:07:01.840 Korištenjem snage gravitacije, 00:07:02.120 --> 00:07:06.700 30 kilogramska kugla će udariti dolje u rampu i na kraju izletiti. 00:07:07.800 --> 00:07:12.100 I kada se dogodi, ja ću sjediti direktno na njenom putu. 00:07:13.000 --> 00:07:16.460 Ako su moje sumnje pogrešne, zasigurno će me ubiti. 00:07:23.520 --> 00:07:25.900 Da bi izračunao kako će lopta ići daleko, 00:07:26.400 --> 00:07:28.900 trebam napraviti neka ključna mjerenja same rampe. 00:07:31.240 --> 00:07:35.220 Mali h je 0.98 metara. 00:07:35.720 --> 00:07:37.760 Kut je 49.1 stupnja. 00:07:41.360 --> 00:07:43.360 Znam da je sila gravitacije na Zemlji... 00:07:43.640 --> 00:07:48.240 9.8 metara u sekundi na kvadrat. 00:07:49.040 --> 00:07:52.580 Zanimljivo je da ne trebate znati težinu, odnosno masu lopte. 00:07:53.080 --> 00:07:56.740 To je nebitno koliko daleko će ići. 00:07:57.240 --> 00:08:00.780 Gravitacija puta dva, puta visina, 5.5, 00:08:02.080 --> 00:08:05.620 pomnoženo brzinom, podijeljeno s 49.1, 00:08:06.120 --> 00:08:08.039 kosinus od toga... 00:08:08.040 --> 00:08:11.980 to mi daje udaljenost od 9.95 metara. 00:08:12.480 --> 00:08:17.080 Tu jošimamo otpor zraka, kao i trenje na rampi. 00:08:19.840 --> 00:08:22.420 Što je s vjetrom danas? 9.16 00:08:22.920 --> 00:08:27.220 OK, predviđanja udaljenost bi bila 5.6 metara. 00:08:31.520 --> 00:08:34.940 Mislim da bi lopta ovdje morala pasti. 00:08:38.000 --> 00:08:42.500 Što znači da ako postavim svoju ležaljku ovdje, trebao bih cijelu stvar gledati potpuno sigurno. 00:08:44.600 --> 00:08:46.740 OK, pusti loptu. 00:08:55.360 --> 00:08:58.380 To je snaga Koda. 00:09:02.000 --> 00:09:04.220 To možemo iznova, i opet i opet... 00:09:08.000 --> 00:09:12.420 ...i brojevi znače da će lopta pasti svaki puta na isto mjesto. 00:09:18.480 --> 00:09:22.780 Kada bi se sve u svijetu ponašalo prema jednadžbama to bi dalo siguran odgovor 00:09:23.280 --> 00:09:25.660 da bi bili u stanju predvidjeti budućnost s apsolutnom sigurnošću. 00:09:28.840 --> 00:09:32.060 Ali nažalost, stvari nisu tako jednostavne. 00:09:41.600 --> 00:09:44.340 Prirodni svijet je tako kompleksan 00:09:44.840 --> 00:09:47.900 da je teško zamisliti da možemo napisati jednadžbu koja bi ga opisala. 00:09:50.160 --> 00:09:53.220 Iako bi mogli misliti na prvi pogled da su to uzorci, 00:09:53.720 --> 00:09:56.260 izgledaju skoro nemoguće za shvatiti. 00:09:56.760 --> 00:09:58.820 Bio sam svjedokom tajanstvenog fenomena 00:09:59.320 --> 00:10:02.700 koji se događa ovdje u Danskoj svake godine na par tjedana. 00:10:20.920 --> 00:10:22.920 Prvo nekoliko pojavljivanja, mislim. 00:10:36.440 --> 00:10:38.440 Ovo su čvorci, 00:10:38.600 --> 00:10:43.100 koji se sele svake godine između sjeverne Europe i Skandinavije. 00:10:45.280 --> 00:10:49.500 Jedno jato može imati milijune ptica. 00:10:52.800 --> 00:10:55.900 Njihov ples zamagljuje odlazeće večernje svijetlo, 00:10:56.400 --> 00:10:59.180 dajući formaciji jezivo ime - 00:10:59.680 --> 00:11:01.680 Crno Sunce 00:11:02.800 --> 00:11:05.580 Jošjedna velika grupa dolazi. 00:11:06.080 --> 00:11:08.080 Oh! 00:11:11.320 --> 00:11:13.340 Ima ih na tisuće. 00:11:16.840 --> 00:11:18.840 Nije sasvim jasno zato to rade. 00:11:19.200 --> 00:11:21.380 Možda se skrivaju u masovnosti. 00:11:21.880 --> 00:11:23.880 Cijeli oblik izgleda zastrašujuće. 00:11:24.040 --> 00:11:26.340 Izgleda kao jedno veliko, crno čudovište 00:11:26.840 --> 00:11:28.840 koje odvraća svakog grabežljivca 00:11:29.240 --> 00:11:32.460 koji bi moga pomisliti na večeru prije zalaska sunca. 00:11:36.840 --> 00:11:38.159 Pogledajte ovo. 00:11:38.160 --> 00:11:40.160 Ah. 00:11:40.440 --> 00:11:42.440 Skoro hipnotički. 00:11:47.360 --> 00:11:49.360 Čudnovato. Toliko ih je mnogo 00:11:49.800 --> 00:11:51.980 da je čudo kako se ne sudare 00:11:52.480 --> 00:11:54.940 i ne izlete s neba. Ali izgleda da neće. 00:11:55.440 --> 00:11:57.940 Nevjerojatna sinkronizacija. 00:12:00.320 --> 00:12:02.320 Oh! 00:12:05.000 --> 00:12:08.100 Nikad ne možete biti sigurni što će slijedeće napraviti. 00:12:09.640 --> 00:12:12.180 To je skoro nemoguće ostvarenje. 00:12:12.680 --> 00:12:15.700 Kako svaka ptica može predvidjeti pokrete ostalih tisuća? 00:12:23.720 --> 00:12:25.720 Neobično? 00:12:33.520 --> 00:12:37.700 Koliko god izgledalo strano, reduciranjem svakog čvorka na brojeve, 00:12:38.200 --> 00:12:40.700 možemo modelirati na računalo što će se dogoditi. 00:12:45.200 --> 00:12:47.500 Krećemo s jatom virtualnih čvoraka, 00:12:48.000 --> 00:12:51.900 gdje svi lete različitim brzinama i u različitim smjerovima. 00:12:52.400 --> 00:12:55.740 Tada im dajemo jednostavna pravila. 00:12:56.240 --> 00:13:00.380 Prvo je da svaka ptica leti istom brzinom. 00:13:00.880 --> 00:13:03.860 Drugo pravilo je da ostanu blizu svojim susjedima. 00:13:06.520 --> 00:13:10.620 I na kraju, ako vide grabežljivca u blizini, bježi. 00:13:14.120 --> 00:13:17.260 Tri jednostavna pravila su dovoljna da stvore nešto 00:13:17.760 --> 00:13:21.860 što izgleda jezivo kao pokret pravog jata čvoraka. 00:13:25.360 --> 00:13:26.879 Evo ih, dolaze. 00:13:26.880 --> 00:13:28.880 Oh! 00:13:31.640 --> 00:13:33.820 U stvari, nedavna studija je pokazala 00:13:34.320 --> 00:13:37.540 da bez obzira ima li jato stotinu ili tisuću ptica, 00:13:38.040 --> 00:13:42.340 svaki čvorak mora pratiti svojih sedam najbližih susjeda. 00:13:51.840 --> 00:13:53.840 I tada... svi su otišli. 00:13:55.440 --> 00:13:57.440 Nebo je ponovo čisto. 00:14:02.560 --> 00:14:05.260 Tko bi pomislio da bi nešto tako neobično kompleksno 00:14:05.760 --> 00:14:09.260 kao što je promjenjivost oblika jata u letu 00:14:09.760 --> 00:14:12.780 imalo u osnovi jednostavan i elegantan Kod? 00:14:28.720 --> 00:14:31.220 Čini se nezamislivim da bi ljudska bića 00:14:31.720 --> 00:14:35.660 mogla biti svedena na matematički model kao čvorci. 00:14:50.520 --> 00:14:53.860 Iain Couzin proučava kako se grupe životinja ponašaju 00:14:54.360 --> 00:14:58.820 i njegova istraživanja su otkrila neke iznenađujuće paralele. 00:14:59.320 --> 00:15:03.260 Kako je uopće moguće razumjeti nešto poput ovakve velike mase ljudi? 00:15:03.760 --> 00:15:05.760 Čak i kada pogledate u tu gomilu na par sekundi 00:15:06.080 --> 00:15:09.060 zaključujete da je previše kompliciranih faktora u igri. 00:15:09.560 --> 00:15:11.660 Počeo sam svoja istraživanja na jednostavnim organizmima, 00:15:12.160 --> 00:15:14.160 organizmima kao što su kolonije mrava, školske ribice. 00:15:14.520 --> 00:15:17.300 I nevjerojatno, naša spoznaja iz proučavanja tih sistema 00:15:17.800 --> 00:15:20.260 vodi do novih spoznaja u proučavanju ljudskih gomila. 00:15:20.760 --> 00:15:23.660 Ali ljudi su kompliciraniji od... a.. ribe ili mrava. 00:15:24.160 --> 00:15:26.460 Točno, ali sva ljepota toga, 00:15:26.960 --> 00:15:28.980 je da mislimo o interesantnijim stvarima 00:15:29.480 --> 00:15:33.260 kada koračamo kroz gomilu od onoga "Kako da izbjegnem osobu i prepreku?" 00:15:33.760 --> 00:15:38.200 Znate, razmišljamo o tome što ćemo kuhati za večeru ili što naši prijatelji rade. 00:15:39.000 --> 00:15:41.060 A zapravo smo uglavnom na Auto-Pilotu 00:15:41.560 --> 00:15:44.300 i koristimo vrlo jednostavne pravila interakcije 00:15:44.800 --> 00:15:47.180 ista kao školska ribica i kolonija mrava. 00:15:50.240 --> 00:15:52.159 Znači da možemo naučiti neke stvari od mrava? 00:15:52.160 --> 00:15:54.160 Možemo od njih mnogo naučiti. 00:15:54.240 --> 00:15:56.340 Mravi ne pate od problema zagušenja. 00:15:56.840 --> 00:15:59.780 Zbog toga što nisu sebični. Bojim se da mi jesmo. 00:16:00.280 --> 00:16:02.340 Želimo minimizirati naše vrijeme putovanja, 00:16:02.840 --> 00:16:06.620 ali nije nužno da vodimo brigu koliko će to koštati ostale pojedince. 00:16:08.760 --> 00:16:11.300 Od svih životinja koje su proučavane, 00:16:11.800 --> 00:16:14.660 ljudi su, na nekoliko načina, najpredvidljiviji. 00:16:15.160 --> 00:16:19.420 Hodamo optimalnom brzinom od 1.3 metara u sekundi, 00:16:20.320 --> 00:16:24.020 i više volimo hodati u ravnoj liniji da bi došli do cilja. 00:16:25.840 --> 00:16:27.980 Ono što se onda dogodi je da prirodno upadnete 00:16:28.280 --> 00:16:31.100 u kolonu gdje se i drugi kreću u istom smjeru.. 00:16:31.600 --> 00:16:34.540 I tada bez vašeg znanja, formirate red. 00:16:35.040 --> 00:16:39.440 Na isti način se pješaci kreću u drugim smjerovima, formirajući redove, 00:16:40.240 --> 00:16:42.199 vrlo slično mravima. 00:16:42.200 --> 00:16:44.780 Ti redovi nam pomažu da izbjegnemo sudare. 00:16:45.280 --> 00:16:47.079 Naravno, na velikim otvorenim površinama, 00:16:47.080 --> 00:16:49.380 kao što je gomila na Grand Central Station, 00:16:49.880 --> 00:16:51.880 redovi se neizbježno križaju, 00:16:52.160 --> 00:16:54.160 što dovodi do zagušenja. 00:16:55.800 --> 00:16:58.820 Ali kad se stavi prepreka, kao što je ovaj info pult 00:16:59.320 --> 00:17:02.700 u sredinu gomile, a ne sa strane, 00:17:03.200 --> 00:17:05.500 ponaša se kao obilaznica 00:17:06.000 --> 00:17:09.660 i povećava protok kroz stanicu čak za 13%. 00:17:17.960 --> 00:17:20.620 Ta pravila su toliko efikasna u predviđanju što ćemo napraviti 00:17:21.120 --> 00:17:24.980 da se mogu koristiti za simulaciju gomile ljudi. 00:17:27.600 --> 00:17:31.420 Svaki pojedinac se zapravo opiše skupinom brojeva, 00:17:31.920 --> 00:17:33.920 kako kreće kroz okolinu. 00:17:34.000 --> 00:17:37.340 Točno. Mi smo snimili prosječno ponašanja pješaka. 00:17:37.840 --> 00:17:41.380 Snimili smo ta jednostavna i lokalna pravila što ih ljudi koriste unutar gomile 00:17:41.880 --> 00:17:44.100 da bi napravili predviđanje kako će se cijela gomila 00:17:44.600 --> 00:17:46.620 kretati kroz različite okoline. 00:17:48.760 --> 00:17:51.340 U stanju smo koristiti Kod kao podlogu kretanja gomile 00:17:51.840 --> 00:17:55.540 da bi dizajnirali zgrade koje će biti efikasnije i sigurnije. 00:17:57.440 --> 00:18:00.540 Simulacije kao što je ova su u stanju precizno predvidjeti 00:18:01.040 --> 00:18:03.420 kako brzo zgrada može biti evakuirana, 00:18:03.920 --> 00:18:05.920 prije nego je i izgrađena. 00:18:13.640 --> 00:18:17.180 Kao gomila, ljudi su nevjerojatno predvidljivi. 00:18:17.680 --> 00:18:21.060 Postoje jednostavna pravila koja slijedimo, a da ih nismo niti svjesni. 00:18:24.400 --> 00:18:26.780 Ali većinu vremena ne živimo na auto-pilotu. 00:18:28.840 --> 00:18:33.440 I kada se gomila rasprši kao i pravila grupnog ponašanja... 00:18:35.640 --> 00:18:40.240 Kao osobe s vlastitom slobodnom voljom smo puno teže predvidljivi. 00:18:41.040 --> 00:18:43.040 Ili barem tako mislimo. 00:18:49.280 --> 00:18:51.660 Prije nego počnemo, htio bih spomenuti pravila. 00:18:52.160 --> 00:18:53.359 Jednostavna su. 00:18:53.360 --> 00:18:55.820 Postoje tri bacanja i smo tri bacanja. 00:18:56.320 --> 00:19:00.060 Koristimo tri osnovna bacanja, što znači da idete jedan, dva, tri 00:19:00.560 --> 00:19:02.900 i izbacujete svoje bacanje na četiri. 00:19:04.520 --> 00:19:06.520 Bacanje kamena je zatvorena šaka. 00:19:06.840 --> 00:19:09.620 Možete ga bacati gdje god hoćete tako dugo dok je zatvorena šaka. 00:19:10.120 --> 00:19:11.719 Papir mora biti vodoravan. 00:19:11.720 --> 00:19:13.720 Škare moraju biti vertikalne. 00:19:13.760 --> 00:19:15.760 Ovo će biti prekršaj. 00:19:18.200 --> 00:19:21.820 Igra kamen, papir, škare je poznata širom svijeta. 00:19:24.120 --> 00:19:26.660 Neki ljudi je shvaćaju vrlo ozbiljno. 00:19:27.160 --> 00:19:29.580 Za one koji ne znaju, a takvih bi bilo vrlo malo, 00:19:30.080 --> 00:19:32.340 bacanje papira pokriva bacanje kamena. 00:19:32.840 --> 00:19:34.860 Bacanje škara reže bacanje papira, 00:19:35.160 --> 00:19:37.260 dok bacanje kamena lomi bacanje škara. 00:19:42.400 --> 00:19:44.780 U Philadelphiji postoji liga Kamen, Papir, Škare 00:19:45.280 --> 00:19:47.320 gdje se natječu četiri puta tjedno. 00:19:48.760 --> 00:19:50.840 Ljudi u ovoj sobi se bore 00:19:51.240 --> 00:19:53.740 da bi išli na svjetsko prvenstvo u Las Vegas 00:19:54.240 --> 00:19:56.900 i osvoje 10000 $. 00:20:03.400 --> 00:20:05.980 Sweetji vodi. Kamen protiv škara za Sweetji. 00:20:06.480 --> 00:20:09.300 Vi ste na rubu eliminacije, Drew Bag. 00:20:09.800 --> 00:20:11.800 Treći i posljednji krug, pobjednik ide dalje. 00:20:13.720 --> 00:20:15.639 Kamen protiv škara. 00:20:15.640 --> 00:20:17.980 Koja igra. Dovela nas je do polufinala. 00:20:20.280 --> 00:20:24.100 Intrigantna stvar u ovoj igri da bi bilo nemoguće 00:20:24.600 --> 00:20:27.300 predvidjeti što će protivnik napraviti slijedeće. 00:20:28.960 --> 00:20:31.620 u igri kamen, papir, škare, svi su prilično izjednačeni. 00:20:32.120 --> 00:20:35.580 Kod svakog bacanja netko dobije da bi drugi izgubio, 00:20:36.080 --> 00:20:38.140 i u osnovi je to igra jednakih šansi. 00:20:38.640 --> 00:20:40.640 Slično kao i bacanje novčića. 00:20:42.360 --> 00:20:44.360 Iako je igra u osnovi slučajna, 00:20:44.640 --> 00:20:47.060 svi igrači su izjednačeni. 00:20:47.560 --> 00:20:50.620 Ipak neki ljudi stalno pobjeđuju. 00:20:51.120 --> 00:20:52.839 To je meč lopta, Sweetji. 00:20:52.840 --> 00:20:55.380 B - Pac nema bodova u drugoj rundi. 00:20:55.880 --> 00:20:57.880 Treba dva ispravna bacanja. 00:20:58.040 --> 00:20:59.599 Može li dobiti prvog? 00:20:59.600 --> 00:21:01.559 Ne. Sweetji! 00:21:01.560 --> 00:21:04.140 Dolazimo do finala večeri. 00:21:04.640 --> 00:21:07.780 Sweetji, idešigrati protiv dOGulas-a. 00:21:08.280 --> 00:21:12.220 Što više igramo, više smo pod utjecajem prethodnih bacanja. 00:21:12.720 --> 00:21:13.919 Početak. 00:21:13.920 --> 00:21:16.980 To stvara uzorak koji se može iskoristit za pobjedu. 00:21:17.480 --> 00:21:20.700 Sweetji je bio peti u ligi prošle godine 00:21:21.200 --> 00:21:24.420 a ove sezone izgleda da je jošbolji. 00:21:28.440 --> 00:21:30.440 dOGulas! 00:21:30.480 --> 00:21:32.039 Kamen je slomio škare. 00:21:32.040 --> 00:21:34.580 Sweetji ima jošuvijek bod... 00:21:35.080 --> 00:21:37.080 Kamen je slomio škare! 00:21:37.760 --> 00:21:41.940 Sweetji, prvak Philadelphijske gradske lige Kamen, Papir, Škare je ovdje u Raven Loungeu. 00:21:42.440 --> 00:21:44.399 - Čestitam. - Hvala. 00:21:44.400 --> 00:21:46.980 Dakle, to je bila peta uzastopna pobjeda. 00:21:47.480 --> 00:21:51.500 Što mislite što je ključna stvar za vašu pobjedu? -Pokušavam pročitati ljude. 00:21:52.000 --> 00:21:54.740 Da, stvarno? -Ili barem pokušavam zamisliti što oni misle. 00:21:55.240 --> 00:21:57.980 - Tražite njihove uzorke? - Da, nešto kao... 00:21:58.480 --> 00:22:01.780 Njihove uzorke, a oni pokušavaju naučiti moje i boriti se protiv toga. 00:22:06.520 --> 00:22:09.220 Kamen, papir, škare otkrivaju osnovnu istinu 00:22:09.720 --> 00:22:11.720 ljudske prirode. 00:22:13.040 --> 00:22:15.040 Toliko smo vezani na uzorke 00:22:15.400 --> 00:22:17.420 da ima dajemo da prodru u skoro sve što radimo. 00:22:21.480 --> 00:22:23.399 Ti uzorci su ključ 00:22:23.400 --> 00:22:25.820 za predviđanje mnogih aspekata našeg ponašanja. 00:22:26.320 --> 00:22:28.320 Od naših najmračnijih dijelova prirode. 00:22:35.840 --> 00:22:38.100 Umrla. Žensko, 170 cm. 00:22:38.600 --> 00:22:41.700 Ten, tamni. Oči, smeđe. Kosa, smeđa. 00:22:44.640 --> 00:22:47.740 Kada vidite toliko aktivnosti na tako malom prostoru 00:22:48.240 --> 00:22:49.799 u tako malom vremenskom okviru, 00:22:49.800 --> 00:22:51.800 to je zvono za uzbunu da se nešto događa, 00:22:52.200 --> 00:22:54.200 da je grabežljivac u akciji. 00:22:55.280 --> 00:22:59.880 Kim Rossmo ima 20 godišnje iskustvo kao istražitelj. 00:23:00.760 --> 00:23:03.940 Specijalizirao je hvatanje serijskih ubojica. 00:23:06.200 --> 00:23:08.200 Žrtvu je našao policajac ovdje na uglu 00:23:08.680 --> 00:23:12.260 koji je došao ubrzo nakon što je zločin počinjen. 00:23:12.760 --> 00:23:14.760 Primarni izgled poprišta zločina bi bio... 00:23:15.960 --> 00:23:17.799 Ali Rossmo nije klasičan policajac, 00:23:17.800 --> 00:23:20.140 zbog toga što ima doktorat 00:23:20.640 --> 00:23:24.940 i koristi matematiku da bi razumio uzorke koje kriminalci ostavljaju iza sebe. 00:23:29.720 --> 00:23:32.060 Postoji logika kako zločinac lovi žrtvu 00:23:32.560 --> 00:23:34.560 i lokacije gdje počini zločin. 00:23:35.000 --> 00:23:37.620 Ako to odgonetnemo i ako možemo razumjeti uzorak, 00:23:38.120 --> 00:23:41.180 tada možemo koristiti tu informaciju da nam usmjeri istragu. 00:23:44.200 --> 00:23:46.470 Razlog zašto je teško uhvatiti serijskog ubojicu je zbog 00:23:46.471 --> 00:23:48.740 toga što često nema poveznice između njihovih zločina. 00:23:51.240 --> 00:23:53.240 Ubijaju slučajne strance 00:23:53.400 --> 00:23:56.420 na lokacijama koje nemaju očite veze. 00:23:56.920 --> 00:23:59.460 Vrlo čest je slučaj u istrazi slučajeva serijskih ubojstava 00:23:59.960 --> 00:24:03.020 je da ima stotine, tisuće, čak i deset tisuća sumnjivaca. 00:24:03.520 --> 00:24:05.520 To je traženje igle u plastu sijena. 00:24:07.600 --> 00:24:09.600 Odakle da počnemo? 00:24:10.320 --> 00:24:14.920 1888, najozloglašeniji serijski ubojica od svih, Jack Trbosjek 00:24:15.680 --> 00:24:18.340 je ubio pet žena u zapadnom Londonu. 00:24:19.920 --> 00:24:24.520 Od tada, bezbroj ljudi je pokušavalo riješiti misteriju Trbosjekovog identiteta. 00:24:25.720 --> 00:24:27.860 Rossmo misli da bi ga mogao pratiti 00:24:28.360 --> 00:24:30.360 bez da vidi ijedan dokaz. 00:24:31.560 --> 00:24:34.780 Zbog toga što je radio tamo gdje je Trbosjek vjerojatno živio. 00:24:35.280 --> 00:24:38.300 Bazirano samo na lokacijama zločina. 00:24:38.800 --> 00:24:43.300 Flower i Dean Street bi trebale biti ishodište njihove potrage. 00:24:44.400 --> 00:24:47.140 A sve što je trebalo napraviti je jednadžba. 00:24:51.200 --> 00:24:52.679 Po prirodi mi smo lijenčine, 00:24:52.680 --> 00:24:55.060 a kriminalci isto kao i svi ostali. 00:24:55.560 --> 00:24:58.700 Oni žele izvršiti svoje ciljeve blizu kuće radije nego negdje dalje, 00:24:59.200 --> 00:25:02.260 jer to iziskuje mnogo truda, mnogo vremena, mnogo putovanja. 00:25:04.360 --> 00:25:06.360 Prva polovica Rossmove jednadžbe 00:25:06.400 --> 00:25:09.420 modela je poznata kao princip najmanjeg truda. 00:25:09.920 --> 00:25:11.920 To znači da je lokacija zločina 00:25:12.040 --> 00:25:16.580 statistički bliže mjestu gdje zločinac živi. 00:25:17.080 --> 00:25:19.740 Ako imate priliku otići u dućan iza ugla po kruh 00:25:20.240 --> 00:25:23.180 ili u onu koja je 5 km niz cestu, odabrat ćete dućan iz ugla. 00:25:23.680 --> 00:25:26.660 Jezivo je korištenje iste stvari na serijskom ubojici 00:25:27.160 --> 00:25:29.460 kao što je kupnja kruha ili mlijeka. 00:25:29.960 --> 00:25:34.460 Zapravo, ako možemo preći preko grozne prirode tih zločina 00:25:34.960 --> 00:25:38.060 i prepoznati da su ljudi poput nas, 00:25:38.560 --> 00:25:41.140 možemo, jer razumijemo sebe, 00:25:41.640 --> 00:25:43.820 možda razumjeti te osobe. 00:25:46.080 --> 00:25:48.080 Druga polovica jednadžbe 00:25:48.160 --> 00:25:50.580 opisuje nešto kao tampon područje. 00:25:51.080 --> 00:25:53.940 Kriminalci izbjegavaju napraviti zločin preblizu kući, 00:25:54.440 --> 00:25:56.440 iz straha od privlačenja pozornosti na sebe. 00:25:58.320 --> 00:26:01.500 Odnosi ta dva ponašanja, dozvoljavaju Rossmu 00:26:02.000 --> 00:26:05.260 da izračuna najvjerojatniju lokaciju zločina. 00:26:05.760 --> 00:26:08.780 Te osobe moraju ne samo dostići svoj cilj 00:26:09.280 --> 00:26:10.479 ili uhvatiti žrtvu 00:26:10.480 --> 00:26:14.500 već izbjeći uhićenje i svjedoke koji ih mogu identificirati. 00:26:18.720 --> 00:26:21.340 Tu tehniku, poznatu kao zemljopisno profiliranje, 00:26:21.840 --> 00:26:24.500 koriste policije svijeta. 00:26:30.720 --> 00:26:33.660 Policija istražuje mogućnost male eksplozije 00:26:34.160 --> 00:26:36.460 blizu podružnice Barclay Banke u Zapadnom Londonu 00:26:36.960 --> 00:26:38.619 koja je djelo ucjenjivača. 00:26:38.654 --> 00:26:40.279 Policija vjeruje da zahtjev 00:26:40.280 --> 00:26:42.280 dolazi od ucjenjivača znanog kao Mardi Gra. 00:26:44.960 --> 00:26:48.100 Kasnih 90-tih Rossma su pozvali u Scotland Yard 00:26:48.600 --> 00:26:51.900 da pomogne uhvatiti ozloglašenog bombaša Mardi Gra-a, 00:26:52.400 --> 00:26:55.100 koji je tri godine vodio kampanju terora 00:26:55.600 --> 00:26:57.600 protiv banaka i supermarketa. 00:26:58.000 --> 00:27:00.660 Sedamnaestogodišnjak se oporavljao u bolnici nakon što je ozlijeđen 00:27:01.160 --> 00:27:03.500 u eksploziji u Sainsburyjevom dućanu u sjevernom Londonu. 00:27:04.000 --> 00:27:06.000 Policija savjetuje javnosti da bude na oprezu. 00:27:06.400 --> 00:27:09.940 U stvari, mogli su samo čekati što će Mardi Gra slijedeće napraviti. 00:27:16.440 --> 00:27:18.900 Koliko je bombi ostavio za to vrijeme? 00:27:19.400 --> 00:27:22.980 Ukupno, 36 poznatih povezanih napada. 00:27:23.480 --> 00:27:26.300 Kao što možete vidjeti, proteže se od sjevera Cambridge-a, 00:27:26.800 --> 00:27:28.800 sve dolje do Doverskog tjesnaca. 00:27:29.080 --> 00:27:31.300 Ali većina je u središtu Londona. 00:27:31.800 --> 00:27:35.420 Znači ova karta pokazuje lokacije svih bombi koje su postavljene? 00:27:35.920 --> 00:27:38.740 - Tako je. - To je svakako koncentriranje na London, 00:27:39.240 --> 00:27:41.700 ali izgleda prilično slučajno raspršeno. 00:27:42.200 --> 00:27:45.140 Sada ćete prenijeti te lokacije u jednadžbu? 00:27:45.640 --> 00:27:48.900 Da. I ono što smo dobili je geo-profil. 00:27:49.400 --> 00:27:52.340 To nam pokazuje najvjerojatniju lokaciju 00:27:52.840 --> 00:27:54.199 gdje kriminalac živi. 00:27:54.200 --> 00:27:57.540 Tamno narančastom je označeno gdje bi mogao biti ili gdje je najvjerojatnije. 00:27:58.040 --> 00:28:01.540 Znači da možemo vidjeti da je žarište oko područja Chiswick. 00:28:02.040 --> 00:28:04.580 U stvari, u izvješću koje smo pripremili za Scotland Yard, 00:28:05.080 --> 00:28:07.300 čak smo dali prioritet poštanskih brojeva za to. 00:28:07.800 --> 00:28:09.800 I koliko je to bilo uspješno u ovom slučaju? 00:28:09.880 --> 00:28:12.340 Pa, da vam pokažem lokacije... 00:28:12.840 --> 00:28:15.300 dvojice braće, Edgara i Ronalda Pearce-a. 00:28:15.800 --> 00:28:18.820 Stvarni, to je stvarno u vrućoj zone, jel'? -Da. 00:28:19.320 --> 00:28:21.320 Edgarova kuća je na vrhu od 0.8% 00:28:21.600 --> 00:28:24.380 područja zločina u središnjem Londonu 00:28:24.880 --> 00:28:26.880 - Znači manje od 1%. - To je neobično. 00:28:31.320 --> 00:28:34.980 Edgar Pearce je tražio Ł10,000 na dan od Barclaya. 00:28:35.480 --> 00:28:39.060 I kada su on i njegov brat pokušali pokupiti novac u Chiswicku, 00:28:39.560 --> 00:28:41.359 policija je čekala. 00:28:41.360 --> 00:28:44.020 Dva brata 60-ih godina je sudac pritvorio 00:28:44.520 --> 00:28:47.260 i povezao s tzv. Mardi Gra bombama. 00:28:47.760 --> 00:28:50.500 Ronald i Edgar Pearce, obojica iz Chiswicka u Zapadnom Londonu, 00:28:51.000 --> 00:28:54.300 svaki suočen s tri optužbe za zavjeru. 00:28:54.800 --> 00:28:58.220 Bazirano na prividno slučajnim lokacijama 36 bombi, 00:28:58.720 --> 00:29:03.320 Rossmovo zemljopisno profiliranje suzilo je lokaciju Mardi Gra bombaša 00:29:04.000 --> 00:29:07.460 sa 780 kvadratnih kilometara na poštanski broj u Chiswicku. 00:29:10.800 --> 00:29:12.800 Iako je njegov brat, Ronald, oslobođen 00:29:13.040 --> 00:29:17.640 Edgar Pearce je priznao krivnju i osuđen na 21 godinu zatvora. 00:29:18.160 --> 00:29:21.820 Da li mislite da je bombašbio svjestan da radi takve uzorke? 00:29:22.320 --> 00:29:25.380 Ne, nije. Ljudima je vrlo teško 00:29:25.880 --> 00:29:28.260 postići potpuno slučajno ponašanje. 00:29:34.640 --> 00:29:38.260 Malo nas je koji smo svjesni uzoraka koje ostavljamo iza sebe. 00:29:40.760 --> 00:29:43.060 Od načina kako se krećemo u gomili... 00:29:46.120 --> 00:29:48.120 ...do izbora koje radimo u igri... 00:29:48.200 --> 00:29:50.200 Papir pokriva kamen! 00:29:50.240 --> 00:29:52.820 Žrtva je ovdje nađena... 00:29:53.320 --> 00:29:55.460 ...ili čak kako izvršimo ubojstvo. 00:29:55.960 --> 00:29:58.900 U stvarnosti, ti zločini nisu slučajni... 00:29:59.400 --> 00:30:01.400 Niti jedan nije slučajan. 00:30:01.435 --> 00:30:05.060 Svi su dijelovi Koda. 00:30:05.560 --> 00:30:07.700 Oni su uvijek tužibaba uzorci. 00:30:08.200 --> 00:30:11.140 Ako smo u stanju ih protumačiti, 00:30:11.640 --> 00:30:14.620 možemo koristiti te uzorke da modeliramo naše ponašanje. 00:30:15.120 --> 00:30:19.020 A to vodi do intrigantne mogućnosti 00:30:19.520 --> 00:30:24.120 da ako možemo svesti ljudsko ponašanje na brojeve, možemo predviđati budućnost 00:30:25.800 --> 00:30:30.260 na isti način kako predviđamo kretanje planeta ili putanju lopte. 00:30:39.800 --> 00:30:43.980 Ali naravno, naši životi ne izgledaju kao da idu potpuno glatko, 00:30:44.480 --> 00:30:49.080 i budućnost rijetko ispadne onako kako smo planirali. 00:30:49.800 --> 00:30:53.260 Mogu imati dobru ideju što ću raditi sutra ili čak drugi tjedan, 00:30:53.760 --> 00:30:58.060 ali kako prolaze tjedni, mjeseci i godine, naša budućnost postaje sve nesigurnija. 00:31:02.160 --> 00:31:06.100 Svaka odluka koju donesemo, svaka situacija u kojoj se nađete, 00:31:06.600 --> 00:31:10.940 svaka osoba koju sretnemo, upućuje našživot drugim putem. 00:31:12.440 --> 00:31:14.740 Dok gledate svaku granu koja pluta nizvodno, nema 00:31:14.741 --> 00:31:17.040 sigurnog načina da bi predvidjeli njegovu sudbinu. 00:31:17.760 --> 00:31:22.260 Mogao bih se kockati i pogađati gdje će štap biti za dvije minute. 00:31:22.760 --> 00:31:25.260 Ali što će biti za dva sata? Dva dana? 00:31:25.760 --> 00:31:28.500 '... prolaze godine, naša budućnost postaje sve nesigurnija. ' 00:31:29.000 --> 00:31:33.600 Život ponekad izgleda toliko nepredvidljiv da mislimo da je čista slučajnost. 00:31:35.240 --> 00:31:38.060 U stvari uopće nije slučajan. 00:31:38.560 --> 00:31:40.560 Jednostavan slijed uzroka i posljedice. 00:31:40.880 --> 00:31:43.320 Čudna nesreća. 00:31:44.320 --> 00:31:45.799 Oprostite. 00:31:45.800 --> 00:31:47.479 Malo kašnjenje. 00:31:47.480 --> 00:31:49.239 Propušten autobus. 00:31:49.240 --> 00:31:51.380 Prekršeno obećanje. 00:31:51.880 --> 00:31:56.480 Tu ima milijun faktora koji se umiješaju i utiču na naše putovanje kroz život, 00:31:58.960 --> 00:32:03.500 i najmanji pomak bilo kojeg od njih može kompletno promijeniti smjer budućnosti. 00:32:05.000 --> 00:32:07.380 Bijeli je uhvaćen u brani, ali crveni stvarno brz. 00:32:19.560 --> 00:32:22.780 Mislim da bi to bila dobra pozicija za pecanje. 00:32:23.280 --> 00:32:26.980 Evo dolazi i bijeli. Sad je ispred crvenog. 00:32:28.040 --> 00:32:31.580 I bijeli je pobjednik. 00:32:32.080 --> 00:32:33.759 Da, dajmo mu jošjednu priliku. 00:32:33.760 --> 00:32:38.260 Istina je, naši živote kontrolira najsnažniji Kod od svih... 00:32:40.560 --> 00:32:42.860 Kod kaosa. 00:32:46.000 --> 00:32:49.020 Naši životi nisu slučajni, oni su kaotični, 00:32:49.520 --> 00:32:54.120 zapetljana mreža uzroka i posljedica gdje beznačajan trenutak 00:32:54.920 --> 00:32:59.100 može narasti u događaj koji mijenja naše živote zauvijek. 00:32:59.600 --> 00:33:04.200 Svaka razlika, bez obzira kako mala, može imati veliki efekt na rezultat. 00:33:05.680 --> 00:33:09.140 Ta nevjerojatna osjetljivost i na najmanje promjene 00:33:09.640 --> 00:33:11.820 je jedna od onih koje definiraju značajke kaosa. 00:33:18.320 --> 00:33:22.920 Zbog toga što sistemi kaosa izgledaju slučajno, često je teško vidjeti uzorak. 00:33:25.400 --> 00:33:30.000 I to nas je dovelo do toga da pogrešno tumačimo našsvijet na spektakularan način. 00:33:37.640 --> 00:33:40.420 U ovoj zemlji s mnogo misterija, čudna činjenica 00:33:40.920 --> 00:33:44.220 je da se te velike legende skupljaju oko malenih stvorenja. 00:33:44.720 --> 00:33:48.820 Jedan od njih je plašljivi glodavac koji se zove leming. 00:33:49.320 --> 00:33:52.700 Ovdje je stvarna živa legenda, rekli bi za ovu malu životinjicu 00:33:53.200 --> 00:33:56.860 da radi masovno samoubojstvo grupnom jurnjavom u more. 00:33:57.360 --> 00:33:59.780 Ovaj film iz 1958. godine 00:34:00.280 --> 00:34:02.700 je snimljen da objasni neobuzdanu fluktuaciju 00:34:03.200 --> 00:34:05.240 populacije ovih malih glodavaca. 00:34:11.560 --> 00:34:16.160 Ispred je arktička obala i dalje je more. I dalje male životinje srljaju naprijed. 00:34:21.840 --> 00:34:25.180 Njihov bijes ih gura dolje, 00:34:25.680 --> 00:34:28.900 stvarajući odrone klizajućeg tla i stijenja. 00:34:33.120 --> 00:34:34.999 Legenda o leminzima sklonih samoubojstvu 00:34:35.000 --> 00:34:39.300 je prihvatljivo objašnjenje zašto je Arktik jedne godine preplavljen njima 00:34:39.800 --> 00:34:41.479 a druge ih uopće nema. 00:34:41.480 --> 00:34:45.020 Došli su do samog ruba. 00:34:45.520 --> 00:34:47.740 Ovdje je zadnja prilika za povratak. 00:34:52.520 --> 00:34:56.220 Ipak kreću, bacajući se u bezdan 00:35:01.240 --> 00:35:03.500 Ovaj je film popularizirao uvjerenje da su leminzi 00:35:03.501 --> 00:35:05.760 glupi, nepromišljeni i skloni samoubojstvu. 00:35:07.560 --> 00:35:09.780 Sama riječ "leming" dobiva sasvim drugo značenje. 00:35:15.400 --> 00:35:18.020 Međutim, problem je da to nije točno. 00:35:18.520 --> 00:35:21.660 U stvari, tvrdili su da je cijela stvar lažna. 00:35:26.240 --> 00:35:30.340 Filmaši su izgleda dovezli stotinjak uzgojenih leminga 00:35:30.840 --> 00:35:33.340 i dovezli ih do litice uz more. 00:35:37.080 --> 00:35:39.700 Uskoro je Arktičko more bilo nakićeno malim ljuljajućim tijelima. 00:35:43.800 --> 00:35:48.300 I tako je odglumljena legenda o masovnom samoubojstvu. 00:35:48.800 --> 00:35:51.100 Sad, bez obzira kako privlačno to zvuči, 00:35:51.101 --> 00:35:53.400 razlog za navodnu lemingovu izopačenost proizlazi 00:35:53.960 --> 00:35:55.839 ne toliko od ignoriranje moralnog kodeksa, 00:35:55.840 --> 00:35:58.100 već prije od matematičkog. 00:35:58.600 --> 00:36:03.200 Ono što nitko nije znao u to vrijeme da je nevjerojatna fluktuacija 00:36:04.640 --> 00:36:08.260 broja leminga nema veze s masovnim samoubojstvom. 00:36:09.960 --> 00:36:12.140 To je sve zbog kaosa. 00:36:12.640 --> 00:36:15.380 Ovdje je jednostavna jednadžba u osnovi. 00:36:17.800 --> 00:36:22.220 Dakle, ako želimo znati koliko leminga će biti slijedeće godine, 00:36:22.720 --> 00:36:25.980 ono što trebam je uzeti ovogodišnju populaciju, "P", 00:36:26.480 --> 00:36:28.900 i pomnožiti ju sa stopom rasta "R". 00:36:29.400 --> 00:36:31.540 Ali neće svi leminzi preživjeti, 00:36:31.840 --> 00:36:35.980 pa je ovdje dio jednadžbe koja mi kaže koliko leminga će umrijeti u toku godine. 00:36:36.480 --> 00:36:38.660 Dakle, R puta P puta P. 00:36:39.160 --> 00:36:41.940 Može napisati jednadžbu ponovo 00:36:42.440 --> 00:36:46.820 kao stopa rasta R puta P puta jedan minus P. 00:36:47.320 --> 00:36:49.540 Sad, ta jednadžba nije specifična za leminge, 00:36:50.040 --> 00:36:52.180 ona je primjenjiva za bilo koju životinjsku populaciju. 00:36:52.680 --> 00:36:56.860 Interesantan dio jednadžbe je ovaj broj R, stopa rasta. 00:36:57.360 --> 00:36:59.900 Zbog toga što smo uzeli različite vrijednosti za R, 00:37:00.400 --> 00:37:03.180 dobit ćemo jako različita ponašanja stope rasta. 00:37:04.600 --> 00:37:08.340 Stopa rasta određuje kako brzo će se populacija širiti. 00:37:08.840 --> 00:37:12.300 Za većinu sisavaca je obično ispod 2. 00:37:12.800 --> 00:37:16.140 Sa stopom rasta u tom rangu, jednadžba predviđa 00:37:16.640 --> 00:37:20.260 da će populacija rasti dok se ne stabilizira na nekoj vrijednosti. 00:37:20.760 --> 00:37:25.360 Ali leminzi su jedni od najbrže reproduktivnih sisavaca na planeti. 00:37:26.640 --> 00:37:29.860 Uzmimo da je R jedna 3.1 00:37:30.360 --> 00:37:34.960 Broj leminga se ne stabilizira, već skače između dviju vrijednosti. 00:37:35.480 --> 00:37:39.580 Dakle, populacija je brojna, pa mala, ponovo brojna, pa opet mala. 00:37:40.080 --> 00:37:44.140 Kada stopa rasta pređe vrijednost malo preko 3.57 00:37:44.640 --> 00:37:48.580 tada se dogodi nešto izuzetno neočekivano. 00:37:49.080 --> 00:37:51.580 Radije nego smirivanje na fiksnom broju, 00:37:52.080 --> 00:37:56.680 ili fluktuaciji između dviju vrijednosti, njihova populacija bukne u kaos. 00:37:58.680 --> 00:38:03.280 Kuga skoro biblijskih razmjera, ih pomete skoro do izumiranja od godine do godine. 00:38:04.800 --> 00:38:08.580 Skoro je nemoguće predvidjeti koliko leminga ćete imati. 00:38:09.080 --> 00:38:11.780 U stvari, djeluje da ovdje nema uzorka uopće. 00:38:12.280 --> 00:38:16.020 Naravno, to je upravo ono što se vidi u stvarnosti. 00:38:16.520 --> 00:38:19.780 Nepredvidiva ekspanzija i pad populacije leminga. 00:38:21.800 --> 00:38:25.140 Leminzi su jedni od par stvorenja na Zemlji koji se pare tako brzo 00:38:25.640 --> 00:38:28.620 da njihova stopa rasta ponekad pređe tu kritičnu točku. 00:38:32.600 --> 00:38:37.200 To je tako čudan fenomen da masovno samoubojstvo izgleda kao uvjerljiv odgovor. 00:38:37.760 --> 00:38:40.820 Ali pravo objašnjenje dolazi iz Koda. 00:38:41.320 --> 00:38:43.320 Iz ove jednadžbe. 00:38:48.080 --> 00:38:52.680 Problem je što ne možemo znati koliko točno će se leminga roditi, a koliko umrijeti. 00:38:53.640 --> 00:38:58.240 A mala razlika u stopi rasta daje potpuno različit odgovor. 00:39:00.080 --> 00:39:03.860 I to je cijela istina svih jednadžbi modela kaosa. 00:39:04.360 --> 00:39:07.740 Iako one mogu objasniti kako se nešto događa, 00:39:08.240 --> 00:39:10.940 one su skoro beskorisne za predviđanje budućnosti. 00:39:19.320 --> 00:39:22.140 Mogu koristiti jednadžbu da bih izračunao gdje će lopta pasti, 00:39:22.640 --> 00:39:25.460 zbog toga što i da sam pogriješio u mjerenjima, 00:39:25.960 --> 00:39:28.460 to bi dalo malu razliku u krajnjem rezultatu. 00:39:28.960 --> 00:39:33.560 Lopta će ići rampom pod kutom od 49.1 stupanj. 00:39:34.280 --> 00:39:37.140 Ali kad bi se lopta ponašala po pravilima kaosa, 00:39:37.640 --> 00:39:39.860 i najmanji pomak u poziciji lopte 00:39:40.360 --> 00:39:44.960 ili kutu otpuštanja bi dramatično promijenio putanju. 00:39:47.520 --> 00:39:50.260 Nemam pojma da li bi jednostavno samo pala 00:39:50.760 --> 00:39:52.760 na kraju rampe. 00:39:55.040 --> 00:39:57.580 Ili bi odletjela u orbitu. 00:40:02.520 --> 00:40:05.980 Nemam pojma gdje bi stavio svoju ležaljku. 00:40:08.240 --> 00:40:11.820 Ispada da je velik dio svijeta kaotičan 00:40:12.320 --> 00:40:15.420 radeći ga skoro nemogućim za predviđanje. 00:40:17.760 --> 00:40:20.420 Ali nas to ne sprječava u pokušajima. 00:40:24.880 --> 00:40:26.880 Znajući da li će sunce sjati 00:40:27.360 --> 00:40:30.220 ili će se nebo otvoriti je opsjednutost Britanaca. 00:40:30.720 --> 00:40:34.340 No, pokušaj planiranja naših života oko hirova vremena 00:40:34.840 --> 00:40:36.840 čini gotovo uzaludnim. 00:40:42.920 --> 00:40:46.640 Iako imamo precizne jednadžbe koje mogu opisati kako sukobljene 00:40:46.641 --> 00:40:50.360 zračne mase međusobno djeluju da bi stvorile oblake, vjetar i kišu, 00:40:50.840 --> 00:40:55.440 to nam u stvari ne pomaže mnogo u našim predviđanjima. 00:40:59.920 --> 00:41:04.520 Zbog toga jer nikada nećemo znati točnu brzinu svakog djelića zraka. 00:41:05.520 --> 00:41:07.820 Točnu temperaturu u svakoj točci prostora, 00:41:08.320 --> 00:41:10.780 ili tlak skroz po cijeloj planeti. 00:41:11.280 --> 00:41:13.660 I samo mala varijacija bilo čega 00:41:14.160 --> 00:41:16.380 može dati ogromnu razliku u prognozi. 00:41:22.400 --> 00:41:25.540 Ovo je karta kako vrijeme izgleda upravo sada. 00:41:26.040 --> 00:41:30.640 Plave linije predstavljaju hladnu frontu a crvene linije predstavljaju toplu frontu.. 00:41:31.600 --> 00:41:33.399 Da bi napravili predviđanje 00:41:33.400 --> 00:41:36.380 ono što moramo napraviti je da uzmemo matematičke jednadžbe za vrijeme 00:41:36.880 --> 00:41:38.759 i kreiramo model. 00:41:38.760 --> 00:41:42.700 Nevolja je u tome što ne znamo točne atmosferske uvjete, 00:41:43.200 --> 00:41:45.340 pa uzimamo podataka koliko je moguće. 00:41:45.640 --> 00:41:50.240 Tada napravim male promjene u podacima i model pokrenem opet 00:41:50.760 --> 00:41:55.360 i opet i opet i ono što dobijem su različita predviđanja obzirom na te male varijacije. 00:41:56.680 --> 00:42:00.300 Dakle, za sutra, predviđanja su prilično slična. 00:42:00.800 --> 00:42:04.500 Imamo mnogo plavih linija zajedno koje predviđaju hladnu frontu. 00:42:05.000 --> 00:42:07.580 Mnogo crvenih linija koje predviđaju toplu frontu. 00:42:08.080 --> 00:42:11.340 Ali pogledajmo što se dogodi kada pogledam malo dalje. 00:42:11.840 --> 00:42:15.060 Dva dana, tri dana unaprijed. 00:42:15.560 --> 00:42:19.780 Možete vidjeti da se ta različita predviđanja počinju širiti. 00:42:20.280 --> 00:42:22.780 I dalje možete vidjeti neku vrstu uzorka u vremenu 00:42:23.280 --> 00:42:25.900 ali ako se pomaknem tjedan dana unaprijed... 00:42:27.480 --> 00:42:30.540 .. i ne mogu niti nagađati što će se dogoditi s vremenom. 00:42:31.040 --> 00:42:33.300 Crvene i plave linije su na sve strane. 00:42:33.800 --> 00:42:36.500 Jedno predviđanje kaže da će biti vruće, drugo kaže da će biti hladno. 00:42:37.000 --> 00:42:40.300 A ako idem deset dana unaprijed, 00:42:40.800 --> 00:42:43.620 izgleda kao zdjela sa špagetima. 00:42:44.120 --> 00:42:48.720 Nema apsolutno nikakvog načina da se napravi predviđanje toliko daleko unaprijed. 00:42:49.840 --> 00:42:51.880 Zašto samo nakon par dana, 00:42:52.280 --> 00:42:55.180 vremenska prognoza postaje tako spektakularno kriva. 00:43:00.400 --> 00:43:03.220 Jednom kad prihvatimo kaotičnost atmosfere, 00:43:03.720 --> 00:43:07.940 možemo razumjeti da najmanje promjene u početnom stanju 00:43:08.440 --> 00:43:10.860 mogu dramatično izmijeniti što će se dogoditi. 00:43:14.480 --> 00:43:18.220 Pokret samo jedne molekule zraka može biti umnožen tijekom vremena 00:43:18.720 --> 00:43:21.180 i postići ogromni efekt na vrijeme kao cjelinu. 00:43:24.560 --> 00:43:27.500 To fenomen nazivamo "leptirov efekt". 00:43:28.000 --> 00:43:32.600 Ideja da tako nešto malo kao zamah leptirovih krila 00:43:33.840 --> 00:43:35.840 može promijeniti atmosferu 00:43:36.000 --> 00:43:40.260 koja može bespovratno voditi do tornada na drugom kraju svijeta. 00:43:58.720 --> 00:44:02.500 U gomili, uzorci koje činimo su nevjerojatno predvidljivi. 00:44:04.840 --> 00:44:09.340 Čak i kao pojedinci naše akcije kontrolira Kod. 00:44:13.960 --> 00:44:16.220 I kod zamršenih kaotičnih sistema kao što je vrijeme, 00:44:16.720 --> 00:44:20.980 otkrili smo dokaze Koda u onom što smo nekoć mislili 00:44:21.480 --> 00:44:23.860 da je nevjerojatno složeno. 00:44:26.200 --> 00:44:28.420 Kada pogledamo stvari iz drugog kuta, 00:44:28.920 --> 00:44:31.060 iznenađujući uzorci se pojavljuju. 00:44:33.840 --> 00:44:38.440 Uzorci koje može otkriti definiranjem istine o nama samima i našoj budućnosti. 00:44:47.760 --> 00:44:51.380 1906. godine nesretna krava je platila svojim životom 00:44:51.880 --> 00:44:53.900 mjesto u matematičkoj povijesti. 00:44:54.400 --> 00:44:55.719 Jedan. 00:44:55.720 --> 00:44:57.439 Deset. 00:44:57.440 --> 00:44:59.159 264. 00:44:59.160 --> 00:45:01.160 417. 00:45:01.400 --> 00:45:06.000 Krava je bila predmet "pogodi-težinu" natjecanja na seoskom sajmu. 00:45:06.760 --> 00:45:08.820 Sretnik koji bi došao najbliže 00:45:09.120 --> 00:45:11.740 dobio bi zaklanu životinju. 00:45:13.240 --> 00:45:15.240 1,020. 00:45:16.280 --> 00:45:17.479 2,137. 00:45:17.480 --> 00:45:20.020 Zapanjujuće je da nitko nije pogodio točno. 00:45:20.520 --> 00:45:21.719 .. 570. 00:45:21.720 --> 00:45:24.220 I svi su bili u pravu. 00:45:26.240 --> 00:45:28.260 4,510. 00:45:30.160 --> 00:45:32.125 Da bih vam pokazao kako su to napravili, 00:45:32.160 --> 00:45:36.300 neću koristiti kravu, već posudu sa žele bombonima. 00:45:40.240 --> 00:45:41.719 450? 00:45:41.720 --> 00:45:42.999 800? 00:45:43.000 --> 00:45:44.254 12,000. 00:45:44.255 --> 00:45:45.639 7,000. 00:45:45.640 --> 00:45:48.300 Što mislite koliko žele bombona ima u ovoj posudi? 00:45:48.800 --> 00:45:50.319 Hmmm, 00:45:50.320 --> 00:45:52.320 50... 00:45:52.840 --> 00:45:54.439 80 tisuća. 00:45:54.440 --> 00:45:55.919 80 tisuća? 00:45:55.920 --> 00:45:58.380 Ne, zapravo 50,000. 00:45:58.880 --> 00:46:00.880 50,000. OK, da. 00:46:04.600 --> 00:46:08.580 Jako je teško bilo kome pogoditi koliko žele bombona ima ovdje. 00:46:10.040 --> 00:46:14.500 Pitao sam 160 ljudi i većina je bila daleko od točnog. 00:46:15.000 --> 00:46:19.600 Sve od 400 pa do 50,000 bombona. 00:46:20.200 --> 00:46:24.800 U stvari, samo četvero ljudi je bilo blizu točnog odgovora od 4,510. 00:46:27.080 --> 00:46:31.640 Plus 1,500, plus 3,217, plus 83... 00:46:36.840 --> 00:46:39.140 Ako zbrojim sve odgovore zajedno i uzmem prosjek 00:46:39.141 --> 00:46:41.440 dobijem kombinirano pogađanje cijele grupe. 00:46:43.680 --> 00:46:45.740 Plus, 4,000, plus 5,000, 00:46:46.240 --> 00:46:48.300 463, 00:46:48.800 --> 00:46:52.020 Plus 853, plus 1,000, 00:46:52.520 --> 00:46:54.900 plus 5,000... 00:46:55.400 --> 00:46:57.540 Što daje ukupno 00:46:58.040 --> 00:47:02.640 722,383.5. 00:47:04.000 --> 00:47:06.460 Netko je mislio da je tamo polovica bombona. 00:47:06.960 --> 00:47:11.560 Bilo je 160 pogađanja, pa možemo pogledati koliko su zajedno bili blizu. 00:47:13.320 --> 00:47:16.100 Ovo je izuzetno. 00:47:16.600 --> 00:47:19.940 Sjećate se da ih je bilo 4,510. 00:47:20.440 --> 00:47:25.040 Prosjek pogađanja bombona je 4,515. 00:47:26.680 --> 00:47:29.780 Mislio sam da će biti blizu, ali ne TOLIKO blizu. 00:47:30.280 --> 00:47:31.459 To je besmisleno. 00:47:31.460 --> 00:47:35.760 Imali smo pogađanje u širokom rasponu, od 400 pa sve do 30,000, 00:47:36.160 --> 00:47:40.100 a kolektivno smo dobili samo razliku od 0.1% 00:47:40.600 --> 00:47:43.300 od stvarnog broja bombona ovdje. 00:47:43.800 --> 00:47:47.340 Pojedinačno, pogađanje je upravo to, pogađanje. 00:47:47.840 --> 00:47:51.740 Ali kada ih sakupite postaju nešto posve drugo. 00:47:52.240 --> 00:47:56.840 - 5,000. - 1,450. - 9,200. 00:47:57.800 --> 00:48:00.940 Tendencija je da će više ili manje ljudi 00:48:01.440 --> 00:48:05.220 podcijenit broj žele bombona isto kao i oni koji će to precijeniti. 00:48:05.720 --> 00:48:08.100 - 1,763... - 6,000. 00:48:08.600 --> 00:48:12.900 Par ljudi će biti daleko od točnog, ali to nema veze. 00:48:13.400 --> 00:48:18.000 Ukoliko pitate dovoljan broj ljudi, greške će poništavati jedna drugu. 00:48:19.480 --> 00:48:23.900 - 1,000. - 1,275. - 700? 00:48:24.400 --> 00:48:28.140 Točnost grupe je puno veća od pojedinca. 00:48:28.640 --> 00:48:31.380 To nazivamo "mudrost gomile". 00:48:31.880 --> 00:48:36.480 160 ljudi je moćan alat da saznate koliko žele bombona ima u posudi. 00:48:40.880 --> 00:48:44.060 Ali zamislite što možete učiniti s gomilom od milijuna. 00:48:47.080 --> 00:48:50.140 To je upravo ono što čine ovdje u Googlu. 00:48:52.160 --> 00:48:54.820 S pristupom preko dvije milijarde pretraživanja dnevno, 00:48:55.320 --> 00:48:59.740 Google je našao način dobivanja mudrosti najveće gomile na Zemlji. 00:49:00.240 --> 00:49:02.280 Radeći to, 00:49:02.480 --> 00:49:07.080 u stanju su otkriti sile koje kontroliraju naše živote, 00:49:07.960 --> 00:49:10.500 i upregnuti ih na rade predviđanja za nas. 00:49:11.000 --> 00:49:13.780 Razmislite o stvarima koje ljudi traže na dnevnoj bazi. 00:49:14.280 --> 00:49:17.260 Zamislite što VI tražite na dnevnoj bazi. 00:49:17.760 --> 00:49:22.280 Danas sam tražio gradove u Meksiku i filmove u Hackneyu. 00:49:23.480 --> 00:49:25.660 Mnogo ljudi bi moglo tražiti slično... 00:49:26.160 --> 00:49:28.700 sličnu stvar, filmove u Hackneyu, na primjer. 00:49:29.200 --> 00:49:32.540 I kada pogledate te upite u zadnje tri godine, 00:49:33.040 --> 00:49:35.700 kako izgleda uzorak za taj termin. 00:49:40.360 --> 00:49:43.100 Google je imao predosjećaj da bi mogli koristiti sva naša pretraživanja 00:49:43.600 --> 00:49:45.600 za stvaranje predviđanja o našim životima. 00:49:47.600 --> 00:49:51.220 Željeli su vidjeti da li mogu spariti uzorak određenog pretraživanja 00:49:51.720 --> 00:49:53.720 s događajima u realnom svijetu. 00:49:55.400 --> 00:49:59.220 Google je počeo s praćenjem da li mogu predvidjeti izbijanje gripe. 00:50:01.440 --> 00:50:04.220 Gripa ima krasan sezonski uzorak 00:50:04.720 --> 00:50:09.100 te zbog toga što ima uzorak svake godine tijekom mnogo godina, 00:50:09.600 --> 00:50:11.600 u mogućnosti smo... dobiti ovakav trend 00:50:12.000 --> 00:50:16.380 i reći koje pretraživanje odgovara uzorku. 00:50:16.880 --> 00:50:19.839 Tako smo napravili batu podataka koja je uključivala 00:50:19.840 --> 00:50:22.799 preko 50 milijuna različitih termina pretrage. -50 milijuna? 00:50:22.800 --> 00:50:24.439 - Da. - O, da. 00:50:24.440 --> 00:50:27.020 Nismo uključili stvari koje se odnose samo na gripu. 00:50:27.520 --> 00:50:29.520 Uključili smo stvari kao što je Britney Spears ili... 00:50:29.920 --> 00:50:32.340 Sve za čim ljudi tragaju je uključeno. 00:50:35.000 --> 00:50:38.180 Kada Google baci pogled unatrag u pet godina podataka, 00:50:38.680 --> 00:50:42.900 pojavljuju se određeni termini pretrage čija popularnost točno odgovara 00:50:43.400 --> 00:50:45.239 uzorku slučajeva gripe. 00:50:45.240 --> 00:50:49.100 Dakle, kada ljudi traže stvari poput "simptomi" 00:50:49.600 --> 00:50:52.380 ili "lijekovi" ili "grlobolja". 00:50:52.880 --> 00:50:56.220 Ima jošostalih stvari kao "komplikacija". 00:50:56.720 --> 00:51:00.940 - Dakle, kažete da količina i vrsta pretraživanja vezana na gripu 00:51:01.440 --> 00:51:06.000 skoro točno odražavaju stvarne slučajeve gripe koja se pojavljuje u populaciji? -Točno. 00:51:07.000 --> 00:51:11.500 To je pokazatelj aktivnosti gripe samo na osnovi što mnogo ljudi traži te pojmove. 00:51:12.000 --> 00:51:14.100 Bili smo zapanjeni tim nalazom. 00:51:19.680 --> 00:51:22.180 Što prije vidi taj uzorak termina pretraživanja 00:51:22.680 --> 00:51:25.500 Google može predvidjeti kada će izbiti gripa. 00:51:26.000 --> 00:51:29.020 Često i prije nego ljudi odu kod doktora. 00:51:31.920 --> 00:51:35.780 To je izuzetna snaga Koda. 00:51:38.520 --> 00:51:41.700 Ali to je samo vrh ledenog brijega. 00:51:42.200 --> 00:51:44.200 Pretraživanja koja radimo se mogu koristiti za predviđanje 00:51:44.480 --> 00:51:45.999 kuda ćemo ići na godišnji odmor. 00:51:46.000 --> 00:51:48.220 Koji model auta ćemo kupiti. 00:51:48.720 --> 00:51:50.720 Ili kako ćemo glasati na izborima, 00:51:50.960 --> 00:51:52.960 često prije nego i sami to znamo. 00:51:55.360 --> 00:51:58.660 Čak je moguće prognozirati kretanje burze 00:51:59.160 --> 00:52:01.900 iz broja negativnih riječi koje se koriste na Twetteru. 00:52:06.600 --> 00:52:11.140 Analizirajući takve količine podataka, ne samo da nam dopušta predviđanja, 00:52:12.440 --> 00:52:16.500 već nam također kaže nešto osnovno o nama samima. 00:52:20.840 --> 00:52:23.090 Možete gledati na grad kao što je ovaj i to 00:52:23.091 --> 00:52:25.340 izgleda kao, znate, neki proizvoljni zbrkani nered. 00:52:26.440 --> 00:52:29.980 Ipak, grad SU ljudi. 00:52:30.480 --> 00:52:32.480 To nisu zgrade i ulice. 00:52:32.800 --> 00:52:35.740 To je pozornica gdje stvarni glumci 00:52:36.240 --> 00:52:39.060 pričaju priču o civilizaciji. 00:52:42.640 --> 00:52:44.940 Geoffrey West je fizičar koji je posvetio 00:52:44.941 --> 00:52:47.240 život pokušaju da vidi smisao uzorka u svemiru. 00:52:48.520 --> 00:52:53.120 Sada je pažnju usmjerio dinamici ljudskog života u gradovima. 00:52:59.360 --> 00:53:03.300 Ovdje možete vidjeti sve vrste infrastrukture. 00:53:03.800 --> 00:53:08.400 Ono što je očito, ceste, električni vodovi, kanalizacija. 00:53:09.760 --> 00:53:13.180 To je izvanredna mreža koja podržava New York. 00:53:13.680 --> 00:53:15.820 Znate, pristupajući tomu kao fizičar, 00:53:16.320 --> 00:53:20.920 imao sam osjećaj da se ispod toga krije Kod. 00:53:24.480 --> 00:53:28.980 West je skupio podatke o gradovima iz cijelog svijeta. 00:53:29.480 --> 00:53:32.860 I uzorke koje je našao znače da za svaku danu veličinu populacije, 00:53:33.360 --> 00:53:35.360 može predvidjeti količinu cesta 00:53:35.480 --> 00:53:39.660 električnih vodova ili uredski prostor koji grad ima. 00:53:43.000 --> 00:53:46.340 Ali je također otkrio nešto jošviše iznenađujuće. 00:53:50.320 --> 00:53:54.920 Jedan od najinteresantnijih rezultata koje smo dobili je bio, hmm... 00:53:56.080 --> 00:53:59.540 Wage je mjerio vrlo sistematično 00:54:00.040 --> 00:54:03.660 i pravilo koje je proizašlo iz toga je ako udvostručite veličinu grada, 00:54:04.160 --> 00:54:08.340 dobivate 15% veću plaću. 00:54:08.840 --> 00:54:12.940 Ako živite u većem gradu, zarađujete više? -Da. 00:54:13.440 --> 00:54:15.440 Znači, ako imate dva matematičara 00:54:15.680 --> 00:54:18.780 u dva različita grada - jedan dvostruko veći od drugog - koji rade isti posao, 00:54:19.280 --> 00:54:23.580 - jedan će imati veći prihod? - U prosjeku, to je ono što podaci pokazuju. 00:54:24.080 --> 00:54:26.460 To je bilo iznenađenje kada ste to vidjeli? -Veliko iznenađenje. 00:54:26.960 --> 00:54:29.380 Mislio sam da je nešto pogrešno u podacima. 00:54:29.880 --> 00:54:34.460 A tada je to bilo kao "Naravno! Zato gradovi i postoje. " 00:54:40.240 --> 00:54:43.300 Nevjerojatno, i nisu samo prihodi koji rastu. 00:54:43.800 --> 00:54:48.400 Kada se grad udvostruči, svako mjerenje socijalne ili ekonomske aktivnosti 00:54:49.280 --> 00:54:51.500 raste za 15% po osobi. 00:54:52.000 --> 00:54:55.700 Tako imate 15% više restorana koje možete birati. 00:54:56.200 --> 00:55:00.380 15% više umjetničkih galerija za posjetiti. 15% više trgovina 00:55:01.920 --> 00:55:04.900 Ukratko, život postaje 15% bolji. 00:55:11.120 --> 00:55:13.180 Znate, to izgleda kao čarobna formula 00:55:13.680 --> 00:55:16.780 koju smo kao socijalna ljudska bića otkrili... 00:55:20.120 --> 00:55:24.620 .. taj 15% bonus, i rekli bismo, vjerujem, da je to razlog 00:55:25.720 --> 00:55:27.720 koji ljude privlači u gradove 00:55:28.080 --> 00:55:31.700 i zašto postoji kontinuirana migracija 00:55:32.200 --> 00:55:35.260 iz sela u gradove. 00:55:35.760 --> 00:55:40.220 Na nekom dubljem nivou, to zapravo pogoni našu civilizaciju. 00:55:43.120 --> 00:55:47.620 Prema Geoffrey Westu, čovječanstvo ima karajnji broj. 00:55:48.120 --> 00:55:50.860 to je tih 15%. 00:55:51.360 --> 00:55:53.279 ili 1.15. 00:55:53.280 --> 00:55:57.880 On vjeruje da je to najvažnija pokretačka sila čovječanstva. 00:56:00.680 --> 00:56:03.180 Taj jedan jedini broj, 1.15, 00:56:03.680 --> 00:56:05.680 predviđa našu budućnost. 00:56:06.960 --> 00:56:10.020 On će nas dovesti zajedno u svaki rastući grad 00:56:10.520 --> 00:56:14.340 i oblikovati našu sudbinu sve dok ćemo postojati. 00:56:25.440 --> 00:56:28.660 Petsto godina prije, kada smo bili suočeni s pomrčinom, 00:56:29.160 --> 00:56:32.820 mnogi od nas su vjerovali da je to djelo ljutitog boga. 00:56:33.320 --> 00:56:35.420 Ali kada smo otkrili jezik Koda, 00:56:35.920 --> 00:56:39.300 otkrili smo da se prividne misterije našeg svijeta 00:56:39.800 --> 00:56:42.740 mogu razumjeti bez uplitanja nadnaravnog. 00:56:43.240 --> 00:56:45.860 A to je za mene ono što je tako izvanredno. 00:56:46.360 --> 00:56:49.620 Da unatoč nevjerojatnoj složenosti svijeta u kojem živimo, 00:56:50.120 --> 00:56:54.140 možemo ga uvjerljivo objasniti brojevima. 00:56:57.360 --> 00:57:01.580 Kao orbite planeta, život također slijedi uzorak. 00:57:04.320 --> 00:57:07.420 I sve se može svesti na uzrok i posljedicu. 00:57:11.040 --> 00:57:13.420 I na kraju, čak i bacanje novčića 00:57:13.920 --> 00:57:16.020 je određeno koliko brzo će se okretati 00:57:16.520 --> 00:57:18.580 i kako dugo će padati do zemlje. 00:57:18.680 --> 00:57:23.140 Krajnji simbol promjene nije uopće slučajan 00:57:23.640 --> 00:57:26.880 Samo tako djeluje. 00:57:28.760 --> 00:57:31.420 Kada nismo razumjeli Kod, 00:57:31.920 --> 00:57:35.700 jedini način kojim smo davali smisao svijetu je bio izmišljanje priča. 00:57:37.880 --> 00:57:40.340 Ali istina je daleko neobičnija. 00:57:42.440 --> 00:57:45.980 Sve se bazira na matematici. 00:57:47.520 --> 00:57:52.060 Kad se sve ogoli, ono što ostane je Kod. 00:58:32.720 --> 00:58:35.260 Subtitles by Red Bee Media Ltd HR prijevod zbozic 00:58:35.760 --> 00:58:38.300 E - mail subtitling@bbc. co. uk