[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:20.04,Default,,0000,0000,0000,,9600 kilometara puteva, Dialogue: 0,0:00:20.04,0:00:22.02,Default,,0000,0000,0000,,960 kilometara podzemne železnice, Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:24.04,Default,,0000,0000,0000,,640 kilometara staza za bicikl Dialogue: 0,0:00:24.04,0:00:25.72,Default,,0000,0000,0000,,i 800 metara tramvajskih šina, Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:27.74,Default,,0000,0000,0000,,ako ste ikada bili na ostrvu Ruzvelt. Dialogue: 0,0:00:27.74,0:00:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su brojke koje čine \Ninfrastrukturu Njujorka. Dialogue: 0,0:00:30.58,0:00:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je statistika naše infrastrukture. Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Ovakve brojke možete naći objavljene\Nu izveštajima gradskih agencija. Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, Odsek za transport\Nće vam verovatno reći Dialogue: 0,0:00:38.95,0:00:40.63,Default,,0000,0000,0000,,koliko kilometara puteva održavaju. Dialogue: 0,0:00:40.63,0:00:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Uprava transporta Metropolitena\Npohvaliće se koliko pruge postoji. Dialogue: 0,0:00:43.60,0:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Većina gradskih agencija daje statistiku. Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je izveštaj za ovu godinu\Nod Komisije za taksije i limuzine Dialogue: 0,0:00:48.80,0:00:53.02,Default,,0000,0000,0000,,iz kog vidimo da postoji\N13 500 taksija u Njujorku. Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Interesantno, zar ne? Dialogue: 0,0:00:54.35,0:00:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Da li ste razmišljali odakle ove brojke? Dialogue: 0,0:00:57.14,0:01:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi ove brojke postojale,\Nneko iz gradske agencije Dialogue: 0,0:01:00.06,0:01:03.67,Default,,0000,0000,0000,,mora da zastane i kaže\Nda je ovo broj koji neko želi da zna. Dialogue: 0,0:01:03.67,0:01:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je broj koji naši građani žele. Dialogue: 0,0:01:05.90,0:01:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da se vratimo sirovim podacima Dialogue: 0,0:01:07.64,0:01:09.42,Default,,0000,0000,0000,,koje oni broje, dodaju, proračunavaju Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i onda objave izveštaje, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.50,Default,,0000,0000,0000,,a u tim izveštajima se nalaze \Novakve brojke. Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Problem je u tome,\Nkako oni znaju sva naša pitanja? Dialogue: 0,0:01:16.04,0:01:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Imamo ih mnogo. Dialogue: 0,0:01:17.48,0:01:20.76,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, na neki način postoji \Nneograničen broj pitanja Dialogue: 0,0:01:20.76,0:01:22.26,Default,,0000,0000,0000,,koja postavljamo o našem gradu. Dialogue: 0,0:01:22.26,0:01:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Agencije nas ne mogu ispratiti. Dialogue: 0,0:01:23.89,0:01:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Tako da paradigma ne radi kako treba Dialogue: 0,0:01:25.66,0:01:28.26,Default,,0000,0000,0000,,i zakonodavci shvataju to Dialogue: 0,0:01:28.26,0:01:31.63,Default,,0000,0000,0000,,zato što je u 2012. gradonačelnik Blumberg\Npotpisao zakon koji on zove Dialogue: 0,0:01:31.63,0:01:35.79,Default,,0000,0000,0000,,najambicioznijim i najobuhvatnijim \Nzakonodavnim aktom o podacima u zemlji. Dialogue: 0,0:01:35.79,0:01:38.52,Default,,0000,0000,0000,,On je u pravu na mnogo načina.\NU poslednje dve godine, Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:42.39,Default,,0000,0000,0000,,grad je objavio 1000 skupova datoteka\Nna otvorenom portalu za podatke, Dialogue: 0,0:01:42.39,0:01:43.66,Default,,0000,0000,0000,,što je zaista odlično. Dialogue: 0,0:01:43.66,0:01:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Tako da možete pogledati ovakav podatak Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:47.62,Default,,0000,0000,0000,,i umesto brojanja taksija, Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:49.60,Default,,0000,0000,0000,,možemo postavljati različita pitanja. Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:52.37,Default,,0000,0000,0000,,Tako da ja imam pitanje.\NKada je najveća gužva u Njujorku? Dialogue: 0,0:01:52.37,0:01:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Krajnje napadno pitanje.\NKada je tačno najveća gužva? Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.82,Default,,0000,0000,0000,,I kažem sebi onda da\Novi taksiji nisu samo brojke, Dialogue: 0,0:01:57.82,0:02:01.13,Default,,0000,0000,0000,,to su GPS odašiljači\Nkoji voze našim ulicama Dialogue: 0,0:02:01.13,0:02:02.68,Default,,0000,0000,0000,,snimajući svaku svoju vožnju. Dialogue: 0,0:02:02.68,0:02:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Postoje podaci Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:06.28,Default,,0000,0000,0000,,i ja sam pregledao te spise,\Nnapravivši proračun Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:08.57,Default,,0000,0000,0000,,prosečne brzine taksista\Ntokom dana u Njujorku. Dialogue: 0,0:02:08.57,0:02:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Možete videti da od ponoći\Ndo oko 5:18 ujutru Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:15.86,Default,,0000,0000,0000,,brzina raste i da se nakon toga\Nstvari menjaju Dialogue: 0,0:02:15.86,0:02:19.83,Default,,0000,0000,0000,,i sve postaje sporije i sporije\Ndo oko 8:35 ujutru Dialogue: 0,0:02:19.83,0:02:22.59,Default,,0000,0000,0000,,kada voze oko 17 kilometara na čas. Dialogue: 0,0:02:22.59,0:02:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Prosečan taksi vozi tom brzinom\Npo gradskim ulicama. Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Ispadne da ostane pri toj brzini Dialogue: 0,0:02:28.22,0:02:30.70,Default,,0000,0000,0000,,tokom celog dana. Dialogue: 0,0:02:30.70,0:02:32.90,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:32.90,0:02:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Kako sam kazao, izgleda da nema\Nsaobraćajnog špica u Njujorku. Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Postoji samo dnevni špic. Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:38.24,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:38.24,0:02:39.16,Default,,0000,0000,0000,,To ima smisla Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:41.14,Default,,0000,0000,0000,,i to je važno iz više razloga. Dialogue: 0,0:02:41.14,0:02:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko ste organizator transporta,\Nvažno je da ovo znate. Dialogue: 0,0:02:44.80,0:02:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Ali ako treba negde brzo da stignete, Dialogue: 0,0:02:46.58,0:02:49.83,Default,,0000,0000,0000,,sada znate da treba da namestite\Nalarm na 4:45 ujutru i na konju ste. Dialogue: 0,0:02:49.83,0:02:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Njujork, zar ne? Dialogue: 0,0:02:50.63,0:02:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji priča iza toga. Dialogue: 0,0:02:51.93,0:02:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavlja se da podaci\Nnisu bili prosto dostupni. Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:57.73,Default,,0000,0000,0000,,To je pošlo od nečega što se zove\NZahtev za zakon o slobodi informacija, Dialogue: 0,0:02:57.73,0:02:58.66,Default,,0000,0000,0000,,ili FOIL zahtev. Dialogue: 0,0:02:58.66,0:03:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj formular možete naći na stranici\NKomisije za taksije i limuzine. Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Kako biste dobili pristup podacima,\Npotrebno vam je ovo. Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Popunite i obavestiće vas. Dialogue: 0,0:03:06.48,0:03:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Tip po imenu Kris Vong je to uradio. Dialogue: 0,0:03:09.28,0:03:10.97,Default,,0000,0000,0000,,Kris je tamo otišao i rekli su mu: Dialogue: 0,0:03:10.97,0:03:13.75,Default,,0000,0000,0000,,"Donesite nov hard disk u kancelariju, Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:17.04,Default,,0000,0000,0000,,ostavite ga na pet sati\Ni prebacićemo vam te podatke." Dialogue: 0,0:03:17.04,0:03:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Eto odakle ovi podaci. Dialogue: 0,0:03:19.30,0:03:22.35,Default,,0000,0000,0000,,Sad, Kris je osoba\Nkoja je htela da ih objavi Dialogue: 0,0:03:22.35,0:03:25.98,Default,,0000,0000,0000,,i tako su oni osvanuli na internetu\Ni eto odakle je ovaj grafikon. Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Činjenica da postoji je neverovatna. Dialogue: 0,0:03:27.86,0:03:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Ovi GPS prijemnici - stvarno sjajno. Dialogue: 0,0:03:29.80,0:03:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Ali sama činjenica da građani nose diskove Dialogue: 0,0:03:32.83,0:03:35.10,Default,,0000,0000,0000,,i grabe podatke od agencija da \Nbi ih objavili - Dialogue: 0,0:03:35.10,0:03:37.69,Default,,0000,0000,0000,,već su nekako ti podaci javni,\Nmožete do njih doći, Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:39.52,Default,,0000,0000,0000,,ali te nisu javni, te jesu. Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:41.57,Default,,0000,0000,0000,,Ali možemo više učiniti kao grad. Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Ne moraju naši građani\Nda šetaju okolo sa hard diskovima. Dialogue: 0,0:03:44.35,0:03:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Sad, nije sve obuhvaćeno \NFOIL inicijativom. Dialogue: 0,0:03:47.25,0:03:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Evo mape najopasnijih\Nnjujorških raskrsnica Dialogue: 0,0:03:50.81,0:03:53.09,Default,,0000,0000,0000,,na osnovu nesreća biciklista. Dialogue: 0,0:03:53.09,0:03:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Crvene zone su najopasnije. Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Mapa pokazuje istočnu stranu Menhetna, Dialogue: 0,0:03:57.24,0:04:01.06,Default,,0000,0000,0000,,posebno donje delove u kojima su \Nbiciklističke nesreće češće. Dialogue: 0,0:04:01.06,0:04:02.24,Default,,0000,0000,0000,,To ima smisla Dialogue: 0,0:04:02.24,0:04:05.32,Default,,0000,0000,0000,,zato što ima više biciklista\Nkoji prelaze mostove tamo. Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Ali vredi proučiti ključne tačke. Dialogue: 0,0:04:07.39,0:04:10.05,Default,,0000,0000,0000,,To je Vilijamzburg,\Nto je Ruzveltova avenija u Kvinsu. Dialogue: 0,0:04:10.05,0:04:12.75,Default,,0000,0000,0000,,To je vrsta podataka\Npotrebna za Nultu viziju. Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.73,Default,,0000,0000,0000,,To je ono što upravo tražimo. Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji priča iza tih podataka. Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Ti se podaci nisu sami pojavili. Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Koliko vas poznaje ovaj logo? Dialogue: 0,0:04:20.52,0:04:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Da, vidim neke podignute ruke. Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Da li ste ikada pokušali da iskopirate \Nnešto iz PDF-a Dialogue: 0,0:04:24.75,0:04:25.95,Default,,0000,0000,0000,,i dešifrujete to? Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Sad vidim više ruku. Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Više vas je nešto kopiralo nego što\Nprepoznaje logo. To mi se sviđa. Dialogue: 0,0:04:30.68,0:04:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Podaci koje ste upravo videli su \Nsmešteni u PDF-u. Dialogue: 0,0:04:33.73,0:04:39.47,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, stotine i stotine stranica\Nu PDF-u koje je naša policija objavila Dialogue: 0,0:04:39.47,0:04:40.77,Default,,0000,0000,0000,,a kako bi im pristupili, Dialogue: 0,0:04:40.77,0:04:43.74,Default,,0000,0000,0000,,ili morate da kopirate i lepite\Nstotinama sati Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:45.59,Default,,0000,0000,0000,,ili biste mogli biti Džon Kraus. Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Džon Kraus nije hteo Dialogue: 0,0:04:46.86,0:04:50.23,Default,,0000,0000,0000,,da kopira podatke.\NOn je napisao program. Dialogue: 0,0:04:50.23,0:04:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Zove se NYPD Crash Data Band-Aid Dialogue: 0,0:04:52.38,0:04:55.23,Default,,0000,0000,0000,,i odlazi na sajt policije\Nkako bi preuzeo PDF datoteke. Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Svakog dana bi pretraživao, Dialogue: 0,0:04:56.72,0:04:58.64,Default,,0000,0000,0000,,našao PDF fajl i preuzeo ga. Dialogue: 0,0:04:58.64,0:05:00.91,Default,,0000,0000,0000,,Zatim bi pokrenuo neki program\Nkoji otvara PDF Dialogue: 0,0:05:00.91,0:05:02.30,Default,,0000,0000,0000,,i ostavlja čisti tekst. Dialogue: 0,0:05:02.30,0:05:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Potom bi podatke objavio na internetu\Nda bi ljudi mogli praviti ovakve mape. Dialogue: 0,0:05:05.93,0:05:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Činjenica da imamo podatke ovde\Ni da im možemo pristupiti - Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:11.45,Default,,0000,0000,0000,,usput, svaka nesreća je kolona\Nu ovoj tabeli. Dialogue: 0,0:05:11.45,0:05:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Možete zamisliti koliko je to fajlova. Dialogue: 0,0:05:13.28,0:05:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Sjajno je što možemo da im pristupimo, Dialogue: 0,0:05:15.46,0:05:17.84,Default,,0000,0000,0000,,ali hajde da ne budu u PDF-formatu, Dialogue: 0,0:05:17.84,0:05:20.57,Default,,0000,0000,0000,,zato što onda građani moraju\Nda programiraju čitače. Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Nije dobro da građani gube vreme, Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:24.51,Default,,0000,0000,0000,,a mi kao grad možemo bolje od toga. Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Sad, dobre su vesti da je \Nadministracija De Blazija Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:30.08,Default,,0000,0000,0000,,objavila podatke pre nekoliko meseci, Dialogue: 0,0:05:30.08,0:05:31.67,Default,,0000,0000,0000,,tako da im sad možemo pristupiti, Dialogue: 0,0:05:31.67,0:05:34.71,Default,,0000,0000,0000,,mada je velika količina podataka\Ni dalje zaglavljena u PDF-u. Dialogue: 0,0:05:34.71,0:05:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, podaci o stopi kriminala\Nsu i dalje u tom formatu. Dialogue: 0,0:05:37.83,0:05:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Ne samo ti podaci, Dialogue: 0,0:05:39.41,0:05:41.64,Default,,0000,0000,0000,,već i naš budžet. Dialogue: 0,0:05:41.64,0:05:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Podaci o budžetu su dostupni\Nsamo u PDF formatu. Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Nismo samo mi ti koji ga \Nne mogu analizirati, Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:50.15,Default,,0000,0000,0000,,već i naši zakonodavci koji su \Nglasali za njega, Dialogue: 0,0:05:50.15,0:05:52.08,Default,,0000,0000,0000,,mogu ga dobiti samo u PDF-u. Dialogue: 0,0:05:52.08,0:05:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Tako naši zakonodavci ne mogu \Nanalizirati budžet koji treba da donesu. Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Smatram da mi kao grad možemo učiniti \Nnešto bolje od toga. Dialogue: 0,0:05:59.25,0:06:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Sad, postoje brojni podaci koji nisu \Nskriveni u PDF-u. Dialogue: 0,0:06:01.91,0:06:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Primer toga je mapa koju sam izradio. Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je jedan od najprljavijih \Nnjujorških kanala. Dialogue: 0,0:06:06.71,0:06:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Kako da izmerim prljavštinu? Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Pomalo je čudno, Dialogue: 0,0:06:09.94,0:06:12.42,Default,,0000,0000,0000,,ali kada pogledam nivo \Nfekalnog koliforma Dialogue: 0,0:06:12.42,0:06:15.63,Default,,0000,0000,0000,,koji je mera fekalnog otpada\Nu svakom našem kanalu. Dialogue: 0,0:06:15.63,0:06:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Što je veći krug, to je prljavija voda. Dialogue: 0,0:06:19.07,0:06:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je u velikim krugovima\Nprljava voda, dok su mali čistiji. Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Ovo što vidite su kanali u unutrašnjosti. Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Grad je ove podatke pet godina prikupljao. Dialogue: 0,0:06:27.46,0:06:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Kanali u unutrašnjosti su\Nuglavnom prljaviji. Dialogue: 0,0:06:29.72,0:06:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Ima smisla, zar ne? Dialogue: 0,0:06:31.13,0:06:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Iz toga sam naučio nekoliko stvari. Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, nikad ne plivajte u onom što\Nse naziva potokom ili kanalom. Dialogue: 0,0:06:39.28,0:06:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Drugo, pronašao sam\Nnajprljaviji njujorški kanal Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:44.05,Default,,0000,0000,0000,,ovim merenjem, samo jednim merenjem. Dialogue: 0,0:06:44.05,0:06:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Radi se o Koni Ajlend Kriku,\Nšto nije srećom Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Koni Ajlend u kom plivate.\NOvaj je na drugoj strani. Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Ali na prvom je 94% uzoraka\Nuzetih tokom pet godina Dialogue: 0,0:06:52.68,0:06:55.22,Default,,0000,0000,0000,,imalo tako visok nivo fekalija Dialogue: 0,0:06:55.22,0:06:58.47,Default,,0000,0000,0000,,da bi po državnom zakonu bilo\Nilegalno plivati u toj vodi. Dialogue: 0,0:06:58.47,0:07:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Ovakav podatak neće biti Dialogue: 0,0:07:00.22,0:07:03.77,Default,,0000,0000,0000,,naduvan u gradskom izveštaju,\Nneće biti na prvoj stranici nyc.gov. Dialogue: 0,0:07:03.77,0:07:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Nećete ih tamo videti, Dialogue: 0,0:07:05.31,0:07:08.12,Default,,0000,0000,0000,,ali činjenica da možemo da dođemo\Ndo tih podataka je sjajna. Dialogue: 0,0:07:08.12,0:07:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Ali da kažem ponovo, to nije prelako Dialogue: 0,0:07:09.92,0:07:12.25,Default,,0000,0000,0000,,zato što ovi podaci nisu \Nu javnoj bazi podataka. Dialogue: 0,0:07:12.25,0:07:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Kada biste otvorili javnu bazu podataka, Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:16.77,Default,,0000,0000,0000,,to je samo mali deo njih, \Ngodina ili par meseci. Dialogue: 0,0:07:16.77,0:07:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Bili su u stvari na sajtu \NOdseka za zaštitu okoline. Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Svaki od ovih linkova je tabela u Ekselu,\Na svaka Eksel tabela je drugačija. Dialogue: 0,0:07:23.65,0:07:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Svaki naslov je različit: kopirate ga,\Nprenosite, reorganizujete. Dialogue: 0,0:07:26.82,0:07:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Super je kada to radite i pravite mape, \Nali još jednom, Dialogue: 0,0:07:29.59,0:07:32.47,Default,,0000,0000,0000,,mi to možemo bolje kao grad,\Nmi možemo normalizovati stvari. Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Mi dostižemo to zato što postoji sajt\Nkoji je Sokrata napravila Dialogue: 0,0:07:35.43,0:07:37.13,Default,,0000,0000,0000,,i koji se zove Otvoreni portal Njujorka. Dialogue: 0,0:07:37.13,0:07:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je bilo 1100 datoteka koje ne pate Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:40.83,Default,,0000,0000,0000,,od stvari koje sam ovde naveo, Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:42.90,Default,,0000,0000,0000,,a taj broj raste, što je odlično. Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Možete preuzeti podatke u bilo kom formatu\Npoput CSV-a, PDF-a ili Eksela. Dialogue: 0,0:07:46.70,0:07:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Šta god želeli, možete\Npreuzeti podatke na taj način. Dialogue: 0,0:07:49.47,0:07:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Problem je što kada to uradite, Dialogue: 0,0:07:51.16,0:07:55.62,Default,,0000,0000,0000,,otkrićete da svaka agencija drukčije\Nkodira svoje adrese. Dialogue: 0,0:07:55.62,0:07:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je jedno naziv ulice, raskrsnice, Dialogue: 0,0:07:57.67,0:08:00.16,Default,,0000,0000,0000,,opštine, adrese zgrade. Dialogue: 0,0:08:00.16,0:08:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Još jednom trošite vreme\Nčak i kada imate ovaj portal, Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:05.86,Default,,0000,0000,0000,,trošite vreme sređujući adrese. Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:08.38,Default,,0000,0000,0000,,A to nije najprikladnije trošenje \Nvremena građana. Dialogue: 0,0:08:08.38,0:08:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Možemo to bolje uraditi kao grad. Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Možemo standardizovati adrese. Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Ako to uradimo, dobićemo ovakve mape. Dialogue: 0,0:08:13.81,0:08:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je mapa njujorških\Nnadzemnih hidranata, Dialogue: 0,0:08:15.81,0:08:17.84,Default,,0000,0000,0000,,ali ne bilo kakvih nadzemnih hidranata. Dialogue: 0,0:08:17.84,0:08:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su 250 najboljih hidranata Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:22.86,Default,,0000,0000,0000,,što se tiče plaćanja kazni za parking. Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:24.99,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Naučio sam nekoliko stvari sa ove mape. Dialogue: 0,0:08:27.11,0:08:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Pod jedan: ne parkirajte se na Aper Istu. Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Jednostavno nemojte. Gde god se \Nvi parkirali, dobićete kartu za hidrante. Dialogue: 0,0:08:33.52,0:08:37.95,Default,,0000,0000,0000,,Pod dva: pronašao sam dva\Nnajprofitnija njujorška hidranta, Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:39.48,Default,,0000,0000,0000,,a oni su na nižem Ist Sajdu. Dialogue: 0,0:08:39.48,0:08:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Donose više od 55 000 dolara godišnje\Nnaplatom parkinga. Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Delovalo mi je čudno\Nkada sam to primetio, Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:49.37,Default,,0000,0000,0000,,tako da sam malo kopao Dialogue: 0,0:08:49.37,0:08:52.61,Default,,0000,0000,0000,,i ispalo je da postoji hidrant\Ni proširenje za parkiranje Dialogue: 0,0:08:52.61,0:08:54.66,Default,,0000,0000,0000,,što je oko 2 metra prostora za hodanje, Dialogue: 0,0:08:54.66,0:08:55.73,Default,,0000,0000,0000,,i mesto za parkiranje. Dialogue: 0,0:08:55.73,0:08:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Tako su se pojavili ovi automobili,\Na hidrant - Dialogue: 0,0:08:57.94,0:09:00.02,Default,,0000,0000,0000,,"Ima mesta ovde koliko hoćete,\Nmeni je ok", Dialogue: 0,0:09:00.02,0:09:03.25,Default,,0000,0000,0000,,dok u stvari za automobile postoji\Nobeleženo mesto za parkiranje. Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Tamo bi parkirali, dok se policija\Nsa tim ne bi složila Dialogue: 0,0:09:06.27,0:09:07.56,Default,,0000,0000,0000,,i naplatila im kaznu. Dialogue: 0,0:09:07.56,0:09:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Nisam samo ja bio taj\Nkoji je pronašao kaznu za parking. Dialogue: 0,0:09:10.26,0:09:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je Guglov automobil koji prolazi\Ni nalazi istu kaznu za parking. Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:16.95,Default,,0000,0000,0000,,O ovome sam pisao na svom blogu,\NI Quant NY, i Odeljenje za saobraćaj Dialogue: 0,0:09:16.95,0:09:18.46,Default,,0000,0000,0000,,je odgovorilo i rekli su: Dialogue: 0,0:09:18.46,0:09:22.79,Default,,0000,0000,0000,,"Iako Odeljenje za saobraćaj nije dobilo\Nnikakve zvanične žalbe za ovu lokaciju, Dialogue: 0,0:09:22.79,0:09:27.34,Default,,0000,0000,0000,,razmotrićemo oznake na putu\Ni napraviti neophodne izmene." Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Pomislio sam da je to\Ntipičan odgovor vlasti, Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:31.94,Default,,0000,0000,0000,,i nastavio sam sa svojim životom. Dialogue: 0,0:09:31.94,0:09:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Ali nekoliko nedelja kasnije,\Ndesilo se nešto neverovatno. Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Prefarbali su to mesto Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:41.30,Default,,0000,0000,0000,,i na sekund sam pomislio da sam video\Nbudućnost otvorenih podataka, Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:43.36,Default,,0000,0000,0000,,jer razmislite o tome šta se ovde desilo. Dialogue: 0,0:09:43.36,0:09:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Godinama su se na ovom mestu\Nnaplaćivale kazne i bilo je zbunjujuće, Dialogue: 0,0:09:48.42,0:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,a onda je građanin otkrio nešto, \Nto rekao gradu i za nekoliko nedelja Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:55.29,Default,,0000,0000,0000,,problem je bio rešen.\NTo je neverovatno. Dialogue: 0,0:09:55.29,0:09:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Dosta ljudi vidi otvorene podatke\Nkao vrstu čuvara. Dialogue: 0,0:09:57.66,0:09:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Ne radi se o tome, već o partnerstvu. Dialogue: 0,0:09:59.58,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Možemo osnažiti svoje građane\Nda budu bolji partneri vladi Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:03.83,Default,,0000,0000,0000,,i to nije tako teško. Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Samo je potrebno nekoliko promena. Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko zahtevate podatke, Dialogue: 0,0:10:06.77,0:10:09.30,Default,,0000,0000,0000,,ukoliko vidite da ljudi stalno\Nod vas zahtevaju podatke, Dialogue: 0,0:10:09.30,0:10:12.11,Default,,0000,0000,0000,,to je znak da treba da budu javni. Dialogue: 0,0:10:12.11,0:10:15.02,Default,,0000,0000,0000,,A ako ste javna agencija\Nkoja postavlja PDF dokument, Dialogue: 0,0:10:15.02,0:10:18.91,Default,,0000,0000,0000,,donesimo zakon koji zahteva od vas\Nda ga postavite sa pratećim podacima Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:20.78,Default,,0000,0000,0000,,zato što ti podaci dolaze odnekud. Dialogue: 0,0:10:20.78,0:10:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam odakle, ali odnekud\Ni možete ih postaviti sa PDF-om. Dialogue: 0,0:10:23.65,0:10:26.72,Default,,0000,0000,0000,,I hajde da usvojimo i delimo\Nneke standarde o otvorenim podacima. Dialogue: 0,0:10:26.72,0:10:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Počnimo sa adresama ovde u Njujorku. Dialogue: 0,0:10:28.68,0:10:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Počnimo samo da normalizujemo\Nnaše adrese. Dialogue: 0,0:10:30.64,0:10:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Njujork vodi\Nšto se tiče otvorenih podataka. Dialogue: 0,0:10:32.69,0:10:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Uprkos svemu, mi smo na vrhu\Nšto se tiče otvorenih podataka Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:38.38,Default,,0000,0000,0000,,i ako počnemo da normalizujemo stvari\Ni odredimo standard za otvorene podatke, Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:39.33,Default,,0000,0000,0000,,drugi će nas pratiti. Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Država, a možda i savezna vlada. Dialogue: 0,0:10:41.83,0:10:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Mogle bi da nas prate i druge države Dialogue: 0,0:10:43.39,0:10:47.11,Default,,0000,0000,0000,,i nismo tako daleko od vremena\Ngde biste mogli da napišete program Dialogue: 0,0:10:47.11,0:10:49.18,Default,,0000,0000,0000,,i mapirate informacije iz 100 država. Dialogue: 0,0:10:49.18,0:10:51.75,Default,,0000,0000,0000,,To nije naučna fantastika.\NZapravo smo veoma blizu. Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Usput, koga osnažujemo ovim? Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Nisu to samo Džon Kraus i Kris Vong. Dialogue: 0,0:10:57.61,0:11:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Postoji stotine sastanaka\Nkoji se sada dešavaju u Njujorku, Dialogue: 0,0:11:00.90,0:11:02.03,Default,,0000,0000,0000,,aktivnih sastanaka. Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Postoji hiljade ljudi koji posećuju\Nove sastanke. Dialogue: 0,0:11:04.61,0:11:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Ti ljudi dolaze nakon posla\Ni tokom vikenda Dialogue: 0,0:11:06.97,0:11:09.76,Default,,0000,0000,0000,,i posećuju ove sastanke\Nda bi videli velike podatke Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:11.38,Default,,0000,0000,0000,,i načinili naš grad boljim mestom. Dialogue: 0,0:11:11.38,0:11:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Grupe poput BetaNYC, koja je \Nprošle nedelje objavila citygram.nyc Dialogue: 0,0:11:15.93,0:11:18.16,Default,,0000,0000,0000,,koji vam omogućava da se pretplatite\Nna servis za žalbe Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:20.30,Default,,0000,0000,0000,,oko vašeg doma ili kancelarije. Dialogue: 0,0:11:20.30,0:11:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Ukucate svoju adresu,\Ndobijete lokalne žalbe. Dialogue: 0,0:11:22.69,0:11:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Nije samo zajednica informatičara\Nkoja je uključena ovde. Dialogue: 0,0:11:25.77,0:11:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Tu su i arhitekte, poput studenata\Nkojima predajem na Pretu. Dialogue: 0,0:11:28.40,0:11:30.36,Default,,0000,0000,0000,,To su pravni zastupnici, to su svi, Dialogue: 0,0:11:30.36,0:11:32.92,Default,,0000,0000,0000,,građani iz raznih pozadina. Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:35.68,Default,,0000,0000,0000,,I uz male, postepene promene, Dialogue: 0,0:11:35.68,0:11:38.79,Default,,0000,0000,0000,,možemo osloboditi strast\Ni mogućnosti naših građana Dialogue: 0,0:11:38.79,0:11:41.90,Default,,0000,0000,0000,,da iskoriste otvorene podatke\Ni načine naš grad još boljim, Dialogue: 0,0:11:41.90,0:11:45.96,Default,,0000,0000,0000,,bez obzira da li je to jedan po jedan\Nkomplet podataka ili po parking mesto. Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:11:47.21,0:11:50.27,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)