0:00:01.000,0:00:04.003 本片拍攝於 1998 年 3 月至 1999 年 4 月 0:00:04.004,0:00:08.005 一個獨立紀錄片團隊[br]採訪 Netscape 的軟體工程師 0:00:08.008,0:00:12.500 他們正面臨公司與網路史上的關鍵時刻 0:00:16.793,0:00:22.000 我跟很多來矽谷追夢的人談過 0:00:22.000,0:00:24.000 他們抵達的時候,只帶了一卡皮箱 0:00:24.000,0:00:26.497 當他們沿著 101 公路往南走 0:00:26.983,0:00:29.573 期待看到這個聞名已久的地方 0:00:30.575,0:00:34.950 看著這裡的高速公路、辦公大樓 0:00:34.950,0:00:37.941 購物商圈等等 0:00:37.941,0:00:40.588 看起來跟他們去過的地方沒兩樣 0:00:40.588,0:00:42.120 最後他們懷疑自己身在何處 0:00:42.120,0:00:44.385 為什麼來這裡、是什麼把他們召喚來的 0:00:47.000,0:00:51.687 程式碼是電腦運作的幕後功臣 0:00:51.687,0:00:53.661 為什麼它對世界很重要? 0:00:53.661,0:00:57.138 因為它就像是生物體內的血液 0:00:57.138,0:00:58.792 深植在我們的文化中 0:00:58.792,0:01:00.138 讓萬物運作 0:01:01.700,0:01:04.000 科技已經成為這個社會的神 0:01:04.000,0:01:06.734 我的意思是人們敬畏科技 0:01:06.734,0:01:09.566 也敬畏研發科技的人 0:01:18.960,0:01:22.816 有此一說:軟體是新的疆域 0:01:22.816,0:01:24.428 有如以前的淘金熱 0:01:24.428,0:01:26.928 加州的淘金熱又來了 0:01:26.928,0:01:30.000 就像二十多歲青年的好萊塢 0:01:30.000,0:01:35.062 這一小群人正在定義 0:01:35.062,0:01:37.192 我們的世界將成為什麼樣子 0:01:37.192,0:01:40.000 我的意思是:你明白電腦將無所不在 0:01:40.000,0:01:42.000 我們與世界交流的方式 0:01:42.000,0:01:44.800 也越來越仰賴電腦 0:01:46.068,0:01:48.228 就是這麼一小群人 0:01:48.228,0:01:51.107 正在定義世界未來的樣貌 0:01:52.500,0:01:54.892 Netscape!無處不在! 0:01:54.892,0:01:56.800 團隊合作!並肩作戰! 0:01:57.852,0:01:59.605 不到三年以前 0:01:59.605,0:02:02.555 Netscape 裡的一個工程師小組 0:02:02.555,0:02:05.875 製作出讓網路瀏覽更方便的軟體 0:02:05.875,0:02:08.684 開始改變電腦世界的樣貌 0:02:09.916,0:02:13.200 不過這間公司正陷於危機 0:02:13.200,0:02:17.114 對手軟體巨人 Microsoft 已兵臨城下 0:02:17.438,0:02:20.366 只有一個激進的策略可能力挽狂瀾 0:02:20.955,0:02:23.011 「讓我們大聲喊出 Mozilla!」 0:02:23.011,0:02:27.462 Mozilla! Mozilla! Mozilla! 0:02:28.764,0:02:30.999 Netscape 要送出他們的程式原始碼 0:02:30.999,0:02:33.483 給公司以外的程式設計師 0:02:33.483,0:02:37.199 這分原始碼是瀏覽網頁的秘方 0:02:37.921,0:02:39.939 程式碼命名為 Mozilla 0:02:39.939,0:02:41.000 一旦被廣泛使用 0:02:41.000,0:02:44.181 便能讓 Netscape 成為網路標準 0:02:44.181,0:02:46.440 讓使用者進一步採用它們的其他產品 0:02:46.440,0:02:49.251 拯救公司的未來 0:02:49.955,0:02:51.585 我們的故事發生在一群 0:02:51.585,0:02:54.659 即將在這棟建築中聚集的軟體工程師 0:02:54.659,0:02:56.000 在接下來的一年中 0:02:56.000,0:02:59.850 他們的生活將徹底改變來打造 Mozilla 0:02:59.850,0:03:02.538 與巨人對手作戰拯救他們的公司 0:03:02.538,0:03:04.731 形塑未來的電腦科技 0:03:12.223,0:03:13.706 現在我們有個問題 0:03:13.706,0:03:15.177 這些工作看起來 0:03:15.177,0:03:19.000 不可能在我們公佈的日期前完成 0:03:19.000,0:03:20.996 所以我們得試著 0:03:22.689,0:03:25.226 確定目前的狀況有多慘 0:03:27.168,0:03:30.644 有時要了解這點的唯一辦法 0:03:30.644,0:03:33.013 就是讓大家聚在一起四目對望 0:03:33.013,0:03:35.893 我們已經宣佈 Netscape 將在 3 月 31 日釋出 0:03:35.893,0:03:38.688 所以如果我們無法在 3 月 31 日辦到 0:03:38.688,0:03:40.266 也得想辦法處理 0:03:41.462,0:03:45.152 目標是在 3 月 31 日釋出 Mozilla 給開發者 0:03:45.152,0:03:46.858 距今只剩下幾個禮拜 0:03:46.858,0:03:50.200 這是公司有史以來最具雄心壯志的時程 0:03:50.200,0:03:50.985 這是在開玩笑 0:03:50.985,0:03:52.277 我想我們得非常專注 0:03:52.277,0:03:54.477 當你犯了一個錯誤人們會說…… 0:03:59.277,0:04:02.261 Michael Toy — Netscape 最早的員工之一 0:04:02.261,0:04:05.747 負責帶領團隊準備 Mozilla 的公開釋出 0:04:06.686,0:04:08.810 (錯過 3/31 會非常糟糕) 0:04:08.810,0:04:10.596 我們也許死定了、也許會失敗 0:04:10.596,0:04:13.000 Microsoft 或許會把我們像蟲子絞得稀巴爛 0:04:13.000,0:04:14.421 不過就算是死定了 0:04:14.421,0:04:18.432 也不代表我們不能早起做點事 0:04:19.370,0:04:21.000 - 全體肅立 0:04:22.378,0:04:24.917 - 偉大的 Michael Toy 降臨了 0:04:26.880,0:04:29.205 我對孩子描述工作時,總是油腔滑調 0:04:29.205,0:04:30.668 「爹地工作時都做什麼?」 0:04:30.668,0:04:35.008 「不知道耶,有時愁容滿面開會、有時看看 E-mail」 0:04:35.008,0:04:36.522 啊啊,你打到我了! 0:04:36.522,0:04:39.402 他們仍然覺得我的辦公室是世界上最棒的地方 0:04:39.402,0:04:41.066 他們會說「我們真的要去你的辦公室嗎?」 0:04:41.066,0:04:43.200 「太棒了我超愛去你的辦公室!」 0:04:43.200,0:04:46.421 他們在那裡玩槍,也有免費的汽水 0:04:46.421,0:04:48.277 還有大球可以玩 0:04:48.277,0:04:51.477 他們大概就覺得我在迪士尼樂園工作 0:04:52.160,0:04:54.016 就像是馬拉松跟短跑的差別 0:04:54.016,0:04:57.450 最難的是得全程保持一定的速度跑 0:04:57.450,0:04:59.861 你知道一旦停下來走路 0:04:59.861,0:05:02.000 就沒辦法完成,只能看著前方的終點懊悔 0:05:02.000,0:05:04.000 現在就是這種緊要關頭 0:05:04.874,0:05:08.053 Jim Roskind —軟體安全專家 0:05:08.053,0:05:11.850 負責確保開發工作符合嚴格工程標準 0:05:11.900,0:05:13.000 想像你擁有一個計畫 0:05:13.000,0:05:15.000 你覺得它必死無疑 0:05:15.000,0:05:17.205 所有的參加者都在想 0:05:17.205,0:05:18.784 「這是不是超過我的能力了?」 0:05:18.784,0:05:20.426 「還有更快的方法嗎?」 0:05:20.426,0:05:21.600 「有人可以幫忙嗎?」 0:05:21.600,0:05:26.057 所以趕進度的過程中瀰漫緊張、擔憂的氣氛 0:05:26.912,0:05:29.749 Jamie Zawinski —自由原始碼提倡者 0:05:29.749,0:05:32.864 負責招募 Netscape 之外的開發者 0:05:33.000,0:05:36.192 自由原始碼正在試圖改變規則 0:05:36.192,0:05:39.754 有些人對自由軟體擁有信念 0:05:39.754,0:05:42.357 這些人的共同點之一是都是駭客 0:05:42.357,0:05:45.621 他們都……喜歡寫程式 0:05:45.621,0:05:48.864 所以你希望能接觸這些聰明的人 0:05:48.864,0:05:52.064 從他們身上獲得些什麼,對大家都有益 0:05:56.736,0:05:59.000 我講的是兩百…兩百五十萬行程式 0:05:59.000,0:06:01.834 每一行都得小心看過 0:06:01.834,0:06:04.320 某些時候得看上兩次 0:06:07.957,0:06:10.000 數百位工程師為 Mozilla 計畫工作 0:06:10.000,0:06:12.480 為了完成它而撰寫新的程式碼 0:06:12.480,0:06:13.808 Tara Hernandez 的工作是 0:06:13.808,0:06:16.192 確保這些修改不會讓 Mozilla 當掉 0:06:16.192,0:06:17.941 讓大家的工作陷入停滯 0:06:18.300,0:06:20.704 這就是我們追蹤所有變動的方法 0:06:20.704,0:06:22.506 綠色是正常 0:06:24.000,0:06:25.898 這邊改了很多地方 0:06:25.898,0:06:27.520 哇,編譯都爛了 0:06:27.520,0:06:30.058 OK,沒問題,掰 0:06:34.082,0:06:35.169 我們死定了 0:06:35.574,0:06:38.933 某些最嚴重的問題保留給 Scott Collins 0:06:38.933,0:06:40.000 資深程式設計師 0:06:40.000,0:06:42.965 在此準備徹夜除錯 0:06:46.000,0:06:48.000 我已經待在這邊將近… 0:06:48.000,0:06:50.000 不知道…60 小時之類的 0:06:50.000,0:06:54.677 撰寫軟體與賣房地產不太一樣 0:06:54.677,0:06:56.789 你賣房地產給顧客 0:06:56.789,0:06:58.282 顧客晚上會睡覺 0:06:58.282,0:07:01.098 他們睡覺時你就得停止販賣 0:07:01.098,0:07:02.805 …電腦永遠不睡 0:07:06.000,0:07:07.661 你可以看看我的工作間 0:07:07.661,0:07:09.584 比大部份人都好些 0:07:11.000,0:07:13.500 我有個不錯的躺椅 0:07:13.500,0:07:15.700 可以讓我睡覺的小床墊 0:07:15.700,0:07:17.148 我孩子的畫 0:07:17.148,0:07:18.890 可以控制電燈開關 0:07:18.890,0:07:20.661 這是我想要的東西 0:07:20.661,0:07:23.392 如果我老婆真的愛我,就會讓我弄一台 0:07:24.559,0:07:25.930 生命多美好 0:07:30.700,0:07:31.300 OK 0:07:32.400,0:07:33.500 Bug 統計 0:07:33.792,0:07:38.862 好,這裡有一大堆沒人顧的問題 0:07:39.400,0:07:40.700 要公佈程式碼 0:07:40.700,0:07:44.000 Netscape 的工程師需要修好上千個問題 0:07:44.000,0:07:45.300 通常是一些小調整 0:07:45.300,0:07:48.276 讓外界的開發者可以使用 0:07:48.700,0:07:50.000 Jeff Weinstein 要負責的有… 0:07:50.000,0:07:53.050 一、二、三、四、五、六、七、八 0:07:53.050,0:07:55.550 九、十、十一、十二、十三 0:07:55.800,0:07:58.000 一個錯誤,隱藏在這堆程式中 0:07:58.000,0:07:59.400 可以阻礙每個人的工作 0:07:59.400,0:08:01.100 威脅預定發佈日期 0:08:01.400,0:08:03.500 誰來傳個訊息給 Jeff Weinstein 0:08:03.500,0:08:05.500 叫他打 2024 找我 0:08:05.600,0:08:08.200 就算是二十人的團隊打造一台車 0:08:08.200,0:08:10.300 也很容易先後退四十英呎看看 0:08:10.300,0:08:12.400 找出「那個人還沒把輪子裝上去」之類的問題 0:08:12.900,0:08:14.500 你有四十個程式設計師在工作 0:08:14.500,0:08:15.800 他們通通帶著程式碼來找你 0:08:15.800,0:08:19.731 許多微小細節組成的龐大泥濘在磁片中 0:08:19.731,0:08:22.000 通常無法單獨判斷是否正確 0:08:22.000,0:08:23.571 你需要組合這些程式 0:08:23.571,0:08:25.000 再看看整體能不能動 0:08:25.000,0:08:27.500 你甚至不確定誰寫了那些錯誤的片段 0:08:32.000,0:08:33.745 這一定很慘,我們下樓吧,來吧 0:08:33.745,0:08:35.650 就像是食譜 0:08:35.650,0:08:37.070 有人給了你壞的麵粉 0:08:37.070,0:08:38.419 某些人在外面磨麵粉 0:08:38.419,0:08:41.446 每一粒都得磨成正確的尺寸 0:08:41.446,0:08:43.000 其他人製作巧克力片 0:08:43.000,0:08:44.600 每一片也都得是正確大小 0:08:44.800,0:08:46.900 和在一起出爐前,你無法確定一切正常 0:08:46.900,0:08:48.200 你拿出蛋糕,然後大家來了 0:08:48.200,0:08:49.500 「我不太喜歡這個味道」 0:08:51.400,0:08:52.500 現在你得開始想 0:08:52.500,0:08:54.300 這麼多細節組合起來 0:08:54.308,0:08:55.700 到底哪個環節出了問題 0:08:55.700,0:08:58.200 是誰出的錯?要怎麼修好? 0:08:58.200,0:09:00.400 你得在某個時間點前完成 0:09:00.400,0:09:02.500 你有這些人力 0:09:02.500,0:09:05.238 還有正在流逝的緊迫時間 0:09:05.400,0:09:06.800 從 Netscape 啟動計畫 0:09:06.800,0:09:10.700 Mozilla 的程式總量增加了近 30 倍 0:09:11.500,0:09:13.500 撰寫程式跟除錯的工作 0:09:13.500,0:09:16.400 仰賴科學與藝術之間隨時可能顛覆的平衡 0:09:19.000,0:09:21.700 他們說他們所做的事 0:09:21.700,0:09:24.800 有點像是鍊金術、某種巫術 0:09:25.500,0:09:28.100 某些部份讓我想起運動員 0:09:28.100,0:09:30.400 為什麼某些人棒球打得好? 0:09:30.400,0:09:33.500 通常選手自己也沒辦法解釋 0:09:34.000,0:09:36.500 一如好的軟體人 0:09:36.500,0:09:40.000 通常不了解自己為何擅長此道 0:09:40.400,0:09:44.500 我想好的程式設計師[br]都是電腦兒童變成的 0:09:44.500,0:09:47.100 就像我在 Netscape 的團隊[br]我想我們小時候都是電腦兒童 0:09:47.100,0:09:51.300 我們都在電腦包圍的環境中長大 0:09:51.300,0:09:55.670 在成人前我們早已習慣電腦 0:09:55.670,0:09:57.900 如果我們之中有誰真的算是成人… 0:09:57.900,0:09:59.615 Jim 是我們當中最成熟的 0:10:02.000,0:10:03.393 我大部分的童年時光 0:10:03.393,0:10:06.000 大概 6 歲到 17 歲左右都在這裡度過 0:10:06.900,0:10:10.000 生活就像場惡夢,非常非常可怕 0:10:10.000,0:10:11.500 在這兩間學校的生活還不算太差 0:10:12.000,0:10:13.400 嗯,那也表示 0:10:13.700,0:10:16.500 你必須解決各種謎題跟問題 0:10:18.400,0:10:20.500 所有的謎題都是數學 0:10:20.500,0:10:22.500 解這些謎題時的感覺 0:10:22.500,0:10:25.904 跟寫程式時一模一樣 0:10:26.700,0:10:30.000 我小時候用積木與樂高做東西 0:10:30.000,0:10:33.200 而現在則在軟體裡建立結構 0:10:34.000,0:10:36.600 我媽也是頂級的技客(Geek) 0:10:36.600,0:10:39.408 所以跟我媽聊天、陪我媽購物 0:10:39.408,0:10:41.600 是我擁有的獨家體驗 0:10:41.600,0:10:45.200 她是 Sun 內非常重要的人物 0:10:48.000,0:10:50.800 在 Netscape 有一個名詞代表「一般人」 0:10:50.800,0:10:52.300 也就是那些要用我們軟體的人 0:10:52.300,0:10:53.900 「我媽會用這個嗎?」 0:10:55.200,0:10:56.500 我媽當然會用 0:10:56.500,0:10:58.500 我媽還可以自己寫最佳化編譯器勒 0:11:02.000,0:11:03.800 我 12 歲的時候 0:11:03.800,0:11:05.948 寫程式一小時就可以賺 50 美元 0:11:06.800,0:11:10.000 別人問我長大想幹什麼 0:11:10.000,0:11:12.000 我會說「程式設計師」 0:11:16.500,0:11:19.800 這會成為以青年為主的文化 0:11:19.800,0:11:24.200 因為個人可以投入一生在這些公司的能力 0:11:25.500,0:11:27.700 終身的投入代表 0:11:27.700,0:11:30.600 二十四小時、一週七天、全年無休工作 0:11:33.000,0:11:34.800 把你自己丟進一份 0:11:34.800,0:11:38.100 無法確定能持續多久的工作裡 0:11:38.100,0:11:40.000 這裡沒有所謂的穩定 0:11:40.000,0:11:43.600 所以這是非常諷刺的事: 0:11:43.600,0:11:45.500 這群創造未來的人 0:11:45.500,0:11:47.354 無法看見自己的未來 0:11:48.000,0:11:49.800 這是僧侶般的組織 0:11:49.800,0:11:51.800 圈子裡很少有女性 0:11:51.800,0:11:54.000 是個男性社會 0:11:54.000,0:11:55.700 一個秘密結社 0:11:55.700,0:11:58.554 運作的方式非常像共濟會 0:11:58.554,0:12:00.742 或者街頭幫派 0:12:00.896,0:12:01.862 邪惡! 0:12:01.862,0:12:03.942 - 邪惡、邪惡! 0:12:03.942,0:12:06.500 - 邪惡!邪惡![br]- 邪惡的人! 0:12:06.000,0:12:08.123 - 我哪裡有罪了?[br]- 你有沒有聽過 0:12:08.123,0:12:10.462 如果負責的程式有沒解決的錯誤 0:12:10.462,0:12:11.800 就該在 1:30 來這裡? 0:12:11.800,0:12:13.000 我以為是 2:30 0:12:14.400,0:12:15.869 那你就又邪惡又蠢 0:12:16.400,0:12:18.000 我其實只是生活在不同的時區 0:12:18.000,0:12:20.000 我還以為蠢是最蠢的藉口呢 0:12:20.600,0:12:23.000 很多在 Netscape 工作的人不太出門 0:12:23.000,0:12:24.677 他們沒日沒夜地工作 0:12:24.677,0:12:26.677 大多數成員的社交生活 0:12:26.677,0:12:29.000 我想都圍繞在工作圈中 0:12:29.000,0:12:32.000 因為太多人在工作上花了太多時間 0:12:32.200,0:12:33.200 嗨 Chris,這裡是 Tara 0:12:34.000,0:12:35.400 嗯,你愛我有多深? 0:12:36.500,0:12:37.000 很好 0:12:37.000,0:12:38.000 你對於把執行緒的那些東西 0:12:38.000,0:12:41.000 丟進 JavaScript 裡面和餵給 Java 有概念嗎? 0:12:42.000,0:12:44.723 我們還需要維持的只剩工作之處 0:12:44.723,0:12:46.000 這就是現代的村落 0:12:47.000,0:12:49.000 人們知道你的過去 0:12:49.000,0:12:52.500 對你的冷笑話有反應 0:12:53.846,0:12:58.554 這種熟悉感在其他地方無法找到 0:12:58.769,0:13:02.572 Paul,我們要出門一下,找點東西吃 0:13:02.572,0:13:04.600 然後做點蠢事,你有興趣嗎? 0:13:04.600,0:13:06.000 當然有,好呀 0:13:06.700,0:13:09.300 很好,這次會議的目的不是要打大家一頓 0:13:09.300,0:13:11.150 會議目的是要確定 0:13:11.150,0:13:13.000 作為一個公司,我們非常認真要 0:13:13.000,0:13:15.000 把程式錯誤數目降到零 0:13:15.000,0:13:18.508 我們到目前為止還算專注 0:13:18.508,0:13:21.615 現在開始我們得超級專注 0:13:21.615,0:13:24.000 好的,那麼 Jeff Weinstein 0:13:24.362,0:13:26.000 他有沒有在這裡? 0:13:26.585,0:13:28.000 他不在這裡 0:13:28.000,0:13:31.000 他這週末沒打卡,對不對? 0:13:31.000,0:13:32.700 他這週末沒打卡 0:13:32.700,0:13:35.200 也沒有回信、更沒接電話 0:13:35.800,0:13:38.262 定位系統顯示他跟其他殖民者待在一起 0:13:39.800,0:13:42.446 有句話說得好:試著管理程式設計師 0:13:42.446,0:13:44.523 像是放牧一群貓 0:13:44.523,0:13:47.500 你也希望他們像貓一樣,如果你喜歡貓 0:13:47.500,0:13:50.900 你需要這種生物的某些獨特之處 0:13:50.900,0:13:54.000 不過,他們真的不太喜歡朝向同一個方向 0:13:55.400,0:13:57.000 在不到四年的期間 0:13:57.000,0:13:59.000 Netscape 從原先的幾個人 0:13:59.000,0:14:00.800 成長到超過 2000 人 0:14:00.800,0:14:02.900 有時候要找其中一位程式設計師 0:14:02.900,0:14:06.000 成了瀏覽器團隊要解決的另一個問題 0:14:06.000,0:14:07.569 我早就想說他不在這 0:14:07.569,0:14:09.769 我的直覺這麼認為 0:14:09.769,0:14:11.000 他果然不在 0:14:12.200,0:14:13.960 他最後一次在這裡是什麼時候? 0:14:13.960,0:14:15.100 今天下午 0:14:15.585,0:14:16.560 好吧 0:14:17.500,0:14:19.825 Tara 跟我已經準備好打扁他 0:14:20.200,0:14:22.000 如果他回來的時候你看到他 0:14:22.000,0:14:25.000 叫他皮繃緊點快過來 0:14:25.000,0:14:27.900 - 我們目前在 Mac 上完蛋了[br]- 完—蛋—了—! 0:14:27.900,0:14:31.000 負責 Mac 部分的人正在等資料,對吧? 0:14:31.400,0:14:34.754 你們應該跑遍公司,對每個人大喊「完啦!」 0:14:36.600,0:14:39.300 Netscape 的困境跟此人大有關係 0:14:39.300,0:14:41.938 Bill Gates —他的公司 Microsoft 0:14:41.938,0:14:43.662 讓他成為最有錢 0:14:43.662,0:14:46.262 也可能是世上最有權勢的人 0:14:47.500,0:14:49.746 好的,請維持秩序,我們就要開始 0:14:49.746,0:14:51.500 將 Netscape 的瀏覽器 0:14:51.500,0:14:53.875 視為其電腦王國的潛在威脅 0:14:53.875,0:14:57.100 Gates 快速的開始免費提供瀏覽器 0:14:57.700,0:15:01.631 而 Netscape 控訴這是不公平的競爭手段 0:15:01.631,0:15:03.515 搶走了他們的客戶 0:15:03.785,0:15:05.001 我們今天需要探討的是 0:15:05.000,0:15:08.000 貴公司和閣下是否跨越了這條界線 0:15:08.001,0:15:09.990 或者反過來說 0:15:09.990,0:15:12.744 這不只是不滿的競爭者在挑毛病 0:15:12.744,0:15:15.000 Netscape 執行長 Jim Barksdale 0:15:15.000,0:15:17.419 在參議員面前為他的公司案件辯護 0:15:17.419,0:15:19.005 在此一定沒有人 0:15:19.005,0:15:22.250 比我更仰慕 Gates 或他的公司 0:15:22.250,0:15:24.132 但我們確實要求 Microsoft 0:15:24.132,0:15:26.000 必須對他們的一些行為負起責任 0:15:26.000,0:15:30.585 脅迫 PC OEM 廠商使用他們的產品 0:15:30.585,0:15:34.394 使用排他性手法阻止廠商使用我的產品 0:15:34.394,0:15:36.003 並非所有的公司都很成功 0:15:36.003,0:15:38.369 有些則不願接受改變 0:15:39.001,0:15:42.491 這是科技在自由市場運作的方式 0:15:43.001,0:15:48.569 軟體工業的成功,不源於政府的管制 0:15:48.569,0:15:51.923 而是被自由與基本的人類慾望驅動 0:15:51.923,0:15:54.262 來學習、創新、以及超越 0:15:54.262,0:15:56.516 同時在千里之外 0:15:56.516,0:15:59.004 Netscape 的程式設計師持續不停工作 0:15:59.004,0:16:01.840 迎接這場 Mozilla 釋出日期的時間競賽 0:16:02.401,0:16:04.005 這些傢伙偏好一氣呵成的工作方式 0:16:04.005,0:16:07.250 因此他們會持續工作,直到完成才會停止 0:16:07.250,0:16:09.000 他們不需要食物、不需要睡眠 0:16:09.000,0:16:10.000 他們不需要任何東西 0:16:10.000,0:16:13.001 所以他們領薪水,但是… 0:16:15.000,0:16:17.000 不久前有一群從哈佛來的人說 0:16:17.000,0:16:18.860 「你們怎麼開發程式?我們正要寫一本書」 0:16:18.860,0:16:22.000 我談了一些我覺得很重要的事 0:16:22.000,0:16:24.150 我的感覺就像他們在搖著頭說: 0:16:24.150,0:16:26.002 哦,老天,他不曉得第 7 條原則 0:16:26.002,0:16:28.000 喔,他不清楚第 22 條原則 0:16:28.000,0:16:29.100 某方面而言他們是對的 0:16:29.100,0:16:30.750 我確實一點都不清楚 0:16:30.750,0:16:35.400 我真的希望每天早上醒來能夠說出 0:16:35.406,0:16:37.007 根據今天我所知道的事 0:16:37.675,0:16:40.780 什麼是抵達我們共同目的的最佳方式 0:16:41.810,0:16:44.300 我個人、或者和你們三個人 0:16:44.303,0:16:47.000 可沒時間讀完 200 萬行的程式原始碼 0:16:47.008,0:16:49.533 看出這裡有沒有剩下的問題 0:16:52.301,0:16:53.800 我們準備好到這裡 0:16:53.800,0:16:55.710 準心歸零瞄準 Jeff Weinstein 0:16:56.800,0:16:59.000 距離 3 月 31 日只剩下幾天時間 0:16:59.300,0:17:01.933 團隊無法在 Jeff Weinstein — 0:17:01.933,0:17:04.835 Netscape 最難理解的程式碼判讀專家 0:17:04.835,0:17:07.600 找出時間修復他清單上的錯誤之前繼續 0:17:07.600,0:17:09.290 - 你過的如何?[br]- 還不錯 0:17:09.907,0:17:14.425 好吧,你被公認是全公司最慘的人 0:17:18.004,0:17:21.500 這個我可以解決、還有這個 0:17:21.500,0:17:23.004 還有這些 0:17:23.504,0:17:26.000 我希望今晚可以解決掉大部分 0:17:26.000,0:17:28.000 他的目標是待在這裡通宵 0:17:28.000,0:17:29.004 然後就會全部解決 0:17:29.004,0:17:31.857 好消息是實際上我覺得今晚大約 0:17:31.857,0:17:34.000 我不確定 9 點或 11 點 0:17:34.000,0:17:35.700 他還真的全部都搞定了 0:17:38.851,0:17:40.001 耶! 0:17:40.001,0:17:43.427 抵達一個關鍵的里程碑是慶祝的原因 0:17:47.000,0:17:49.000 我還剩一個程式問題 0:17:49.000,0:17:51.345 而且是非常、非常難的一個 0:17:51.345,0:17:53.002 別讓我宰了你,解決掉 4430 號錯誤 0:17:53.002,0:17:54.709 我會解決 4330 0:17:56.002,0:17:58.000 程式錯誤的數量很少 0:17:58.007,0:18:00.000 目前有些程式問題還沒解決 0:18:00.000,0:18:02.004 但大部份都是沒營養又瑣碎的惱人東西 0:18:02.004,0:18:03.328 有些已經卡住了! 0:18:09.000,0:18:13.038 讚美大神創造出非常棒的一堆人 0:18:13.038,0:18:16.001 在本週賣命的完成不可能的任務 0:18:18.700,0:18:22.008 Michael Toy 發明了一個魔咒「Zarro Boogs」 0:18:22.008,0:18:25.836 雖然不是很完美、但也已經夠好了 0:18:25.836,0:18:27.500 Zero bugs(零臭蟲)、Zarro Boogs 0:18:27.900,0:18:30.527 你樓上有沒有多的螢幕? 0:18:30.527,0:18:32.654 有,我是有多餘的螢幕 0:18:32.654,0:18:34.201 這是第一批大規模測試 0:18:34.202,0:18:37.700 外界開發者真的能讓 Mozilla 執行起來嗎? 0:18:37.700,0:18:38.650 如果不行 0:18:38.650,0:18:42.500 Netscape 很有可能錯過 3 月 31 日的大限 0:18:42.502,0:18:43.822 我以為這會是件大事 0:18:43.822,0:18:46.655 我原本想像會有一、兩百人排在這裡 0:18:46.655,0:18:49.005 就像蘇聯工廠的那種風格 0:18:49.986,0:18:51.854 我們距離那種組織還遠得很呢 0:18:53.000,0:18:55.580 看來都準備好了,我們開始吧 0:18:56.800,0:18:58.800 - 哇![br]- 全都正常 0:18:58.800,0:19:00.589 建置這些東西很簡單 0:19:00.589,0:19:04.876 只是透過一組腳本清楚寫明要編譯什麼 0:19:04.876,0:19:08.002 然後這些東西就會變成 Mozilla…希望啦 0:19:10.001,0:19:11.361 - 這就是了[br]- 對啊 0:19:11.361,0:19:14.938 如果你能讓它動起來,那每個人也都可以了 0:19:14.938,0:19:15.962 沒錯 0:19:30.999,0:19:36.330 - 你看它有個「關於」畫面![br]- 看起來好可愛… 0:19:36.330,0:19:39.202 - 喔[br]- 它好漂亮 0:19:39.202,0:19:41.918 - 是呀它是…[br]- 不,我不覺得這樣正常 0:19:41.918,0:19:44.542 - 嗯,切到…[br]- 呃…[br]- 大當機了… 0:19:44.542,0:19:46.000 - 該死,砸到腳了… 0:19:50.000,0:19:51.170 其實進行得很順利 0:19:51.170,0:19:54.000 我不預期能讓某個人這麼快的就建置好 0:19:54.000,0:19:56.501 我們只須做一個微調,然後就能動了! 0:19:57.754,0:19:59.850 隨著原始碼幾乎準備好公開 0:19:59.850,0:20:03.400 Netscape 必須向媒體解釋 Mozilla 的重要性 0:20:03.400,0:20:04.800 基本上我們想要做的是 0:20:04.800,0:20:06.764 告訴他們一小部份過去歷史 0:20:07.585,0:20:12.128 然後說明明天將要發生的事情 0:20:12.128,0:20:15.007 另一件重要的事,是要讓人從中知道 0:20:15.007,0:20:19.186 這是一個非常令人激動的…酷東西 0:20:20.000,0:20:24.760 - 午安,這裡是 Forrester[br]- 嗨,請接 Stan Dolberg 和 Eric Brown 0:20:24.760,0:20:26.431 請稍等 0:20:28.185,0:20:31.900 這是 Dolberg 的語音信箱… 現在就為您轉接 0:20:32.500,0:20:34.164 午安,這裡是 Forrester 0:20:34.164,0:20:36.200 嗨,這是 Maggie Young,從 Netscape 打來 0:20:36.200,0:20:39.783 我和 Stan Dolberg、Eric Brown 排定了語音會議 0:20:39.783,0:20:41.800 但我只接到了 Stan 的語音信箱 0:20:41.800,0:20:47.352 Netscape 希望媒體能以[br]對公司早期的相同熱情迎接 Mozilla 0:20:48.600,0:20:51.418 今早十一點,Netscape 的股票正式上市 0:20:51.418,0:20:53.436 整個華爾街都瘋狂了 0:20:53.436,0:20:56.000 最初股價為每股 28 美元 0:20:56.000,0:20:58.700 幾分鐘內 Netscape 股票就飆升到 72 美元 0:20:58.700,0:21:02.200 這支股票以不尋常的速度 0:21:02.200,0:21:06.600 在上市前幾個交易日與幾週內上漲 0:21:06.600,0:21:11.950 這是華爾街史上最大的首次公開發行(IPO) 0:21:16.300,0:21:18.049 午安,這裡是 Forrester 0:21:19.000,0:21:20.000 嗨,我是 Josh Walker 0:21:20.000,0:21:24.097 就在打破 IPO 歷史還不到三年的今天 0:21:24.097,0:21:27.000 Netscape 的故事產生了截然不同的反應 0:21:27.000,0:21:28.000 - 您好[br]- 我在 0:21:28.000,0:21:31.003 你知道明天就是 3 月 31 日 0:21:31.003,0:21:35.492 這代表原始碼將會公佈給開發者社群 0:21:35.492,0:21:40.503 我想我們應該和你討論,看看你有什麼問題 0:21:41.000,0:21:45.797 要麼就是我腦殘了,不然就是我們還需要努力溝通 0:21:45.797,0:21:49.860 另外我擔心的你們都知道 0:21:49.860,0:21:56.455 意思是,我對這件事的媒體面沒有信心 0:21:57.032,0:21:58.777 好吧,我覺得有一點很重要 0:21:58.777,0:22:02.000 開放原始碼後,基本上我們把開發者社群 0:22:02.000,0:22:04.000 從 Netscape 內部擴大 0:22:04.000,0:22:07.136 到成百上千的 Netscape 外的開發者 0:22:07.140,0:22:09.900 這將不再是 Netscape 與 Microsoft 的戰爭 0:22:09.900,0:22:13.970 而是 Netscape 加上所有[br]Netscape —你知道的—虛擬社群 0:22:13.970,0:22:17.395 我想人們都相信在瀏覽器戰線上 0:22:17.395,0:22:23.800 Netscape 已經沒有空間與 Microsoft 競爭 0:22:23.800,0:22:28.034 在本質上你們已經讓出瀏覽器市場 0:22:32.200,0:22:36.370 這比我預想的已經要委婉的多了,真的 0:22:38.600,0:22:40.492 我還在等待路上其他的障礙 0:22:40.492,0:22:43.530 從現在起到明天下午的這段期間 0:22:43.700,0:22:46.935 軟體開發始終走在一條顛簸的路上 0:22:46.935,0:22:48.598 我們想要聽聽 Apple 的故事 0:22:49.042,0:22:51.044 他們總是… 0:22:51.044,0:22:55.000 不能讓自己好過,糾結於專利授權 0:22:55.000,0:22:58.000 與其他我們嘗試為他們解決的事情 0:22:58.000,0:23:01.000 最後趕走他們的律師的是 0:23:01.000,0:23:04.108 「哎呀,我不知道我們已經得到夠多的保護」 0:23:04.450,0:23:06.743 Mozilla 有一小部份代碼來自於 Apple 0:23:06.743,0:23:09.300 還沒得到授權公開釋出 0:23:09.300,0:23:11.479 - OK[br]- 我們必須強硬一些 0:23:11.479,0:23:13.000 嗨,我是 Mark Andreeson 0:23:13.000,0:23:16.000 我幾分鐘前打過電話、留了訊息 0:23:16.000,0:23:19.095 我們正在嘗試… 問題在於我打不通電話 0:23:17.800,0:23:21.765 Apple 那邊沒有接線員,所以很難打聽到電話號碼 0:23:21.765,0:23:22.554 很好 0:23:24.646,0:23:26.446 別掛,620… 0:23:34.692,0:23:37.369 為了在明天早上發佈 Mozilla 0:23:37.369,0:23:38.785 Scott Collins 被叫來 0:23:38.785,0:23:41.296 用他編寫的程式替換那些 Apple 的程式碼 0:23:41.296,0:23:44.010 理論上我們相信這是可行的 0:23:44.010,0:23:45.738 這是我最後的問題 0:23:45.738,0:23:47.469 當我解決這個問題 0:23:47.469,0:23:49.831 我就被允許休息了 0:23:51.417,0:23:55.155 所以我待到凌晨 5:40 0:23:55.155,0:23:57.245 一直在寫程式替換這個類別(Class) 0:23:57.245,0:23:59.660 它讓我感覺像在地獄一樣 0:23:59.660,0:24:01.494 基本上能跑起來的都跑起來了 0:24:01.494,0:24:02.362 非常好 0:24:02.362,0:24:05.042 感謝上帝我們從 Apple 取得許可 0:24:05.042,0:24:06.500 可以發佈這些原本的原始碼 0:24:06.500,0:24:09.938 就我所知,Jamie 會是那個 0:24:09.938,0:24:14.862 在十點整把內容發佈到網站的人,是嗎? 0:24:14.862,0:24:15.850 OK 0:24:15.850,0:24:20.680 我們計畫到時候讓媒體有拍照的機會 0:24:20.680,0:24:22.820 還會有電視攝影機,你知道,新聞記者… 0:24:22.820,0:24:25.000 我們不能雇一些演員來做這些事嗎? 0:24:26.734,0:24:30.300 - 就告訴他們說要上電視[br]- 我們不會授權其他人做的… 0:24:30.300,0:24:33.050 - 你已經在電視上了[br]- 我們已經上電視兩個月了 0:24:34.050,0:24:37.200 我不認為會有任何人來 0:24:42.500,0:24:45.000 學習馬拉松有一種方法 0:24:45.000,0:24:48.000 就是把一個人丟在 26 英里外的沙漠裡 0:24:48.000,0:24:50.280 並且告訴他:你知道,有個炸彈在你背後 0:24:50.280,0:24:53.321 如果你不能回到鎮上,它會在某個固定時間後爆炸 0:24:53.321,0:24:55.450 嗯,然後它會激勵你跑回來 0:24:55.450,0:24:57.710 但你還是有可能被炸飛 0:24:57.810,0:25:00.000 - 現在幾點?[br]- 9:55 0:25:00.984,0:25:04.143 啊!快遲到了,快點! 0:25:04.159,0:25:06.019 歡迎大家參加視訊會議 0:25:06.019,0:25:07.580 感謝今天早上來參加 0:25:07.600,0:25:09.000 今天 Netscape 宣佈 0:25:09.000,0:25:13.569 第一個 Communicator 5.0 的開發版原始碼 0:25:13.569,0:25:17.216 已經可在 mozilla.org 網站下載 0:25:19.732,0:25:21.464 你知道 Tara 在哪裡嗎? 0:25:22.230,0:25:23.020 二樓? 0:25:23.020,0:25:25.389 是一樓,另一邊 0:25:25.389,0:25:27.000 今天是三月的最後一天 0:25:27.000,0:25:30.508 正如先前公佈,我們已釋出程式碼到網路上 0:25:30.508,0:25:32.000 我們非常高興成為他的一部分 0:25:32.000,0:25:34.000 而我們非常興奮想知道會發生什麼事 0:25:34.000,0:25:38.159 好消息是馬拉松選手正跑進村子,帶著背後的炸彈 0:25:38.159,0:25:39.715 而且看來他能夠完成 0:25:44.200,0:25:45.705 這是真實的一刻! 0:25:46.500,0:25:49.630 他們沒有在理論框架下開發軟體 0:25:49.630,0:25:50.930 他們就只是寫 0:25:55.700,0:25:57.200 就像打擊棒球 0:25:57.200,0:25:59.986 如果他們的程式碼打個全壘打 0:25:59.986,0:26:01.473 沒有任何人會問問題 0:26:01.473,0:26:03.005 「這不合理」 0:26:03.005,0:26:04.500 「你為啥這麼做,為什麼它會動」 0:26:04.500,0:26:05.800 沒人在乎它為什麼會動 0:26:17.000,0:26:20.000 - 等一下[br]- 這樣很糟[br]- 那是啥? 0:26:21.000,0:26:24.477 它沒有連接到… 0:26:24.477,0:26:28.000 控制 FTP 推送的機器看起來沒有回應 0:26:28.000,0:26:30.000 - 它正在載入嗎?[br]- 是「blast」而不是「blash」 0:26:30.000,0:26:33.000 - 喔[br]- 看來就是這個… 0:26:37.000,0:26:40.000 - Mac 在這、UNIX 在這、Windows 在那[br]- 我們完成了! 0:26:40.000,0:26:44.000 - 上線了![br]- 耶! 0:26:55.180,0:26:58.546 Jamie 在這裡,我說這就表示 0:26:58.546,0:27:01.315 我們已經將原始碼放上網路,是這樣沒錯吧? 0:27:01.315,0:27:03.338 事實上,我們決定不要 0:27:06.628,0:27:08.342 我們認為這是一個餿主意 0:27:10.708,0:27:12.873 這是我們的故事,而我們堅持繼續 0:27:25.600,0:27:28.895 在這一刻,Netscape 的每個人都鬆了一口氣 0:27:28.895,0:27:30.474 我想這會成功的 0:27:31.850,0:27:33.738 在釋出的第一個小時中 0:27:33.738,0:27:36.465 原始碼被下載了幾千次 0:27:36.465,0:27:38.292 但下載次數無法保證 0:27:38.292,0:27:41.508 Netscape 會得到足夠價值的貢獻 0:27:41.508,0:27:43.828 幫助公司改變局勢 0:27:48.400,0:27:50.000 對我來說他的名字就是 Pavlov 0:27:50.000,0:27:51.400 pavlov.net 的 Pavlov 0:27:51.400,0:27:53.601 IRC 上他叫 Pavlov 或 Pav 或…… 0:27:53.601,0:27:58.050 Pav Sleeping(Pav 正在睡)、[br]Pav Tired Up Too Late( Pav 太晚還醒有夠累) 0:27:58.050,0:28:00.893 沒有他,我想我們的進度會落後一整個月 0:28:00.893,0:28:04.680 Netscape 的「惡名」驅使世界各地的程式設計師 0:28:04.680,0:28:06.906 願意為 Mozilla 計畫無償工作 0:28:07.385,0:28:10.505 其中一個貢獻者來自於喬治亞州鄉間 0:28:13.077,0:28:15.000 這兩三年讓我很驚訝 0:28:15.000,0:28:17.000 特別是當他媽媽來告訴我 0:28:17.000,0:28:19.816 誰跟誰從…或許紐約…打電話來 0:28:19.816,0:28:21.000 而且他們來到亞特蘭大 0:28:21.000,0:28:23.090 想要看看 Stuart、跟他談話 0:28:23.090,0:28:24.602 然後他們會一起吃個午餐 0:28:24.602,0:28:27.177 我會說「從紐約來的人是誰?」 0:28:27.177,0:28:33.307 「嗯,他和 Stuart 合作處理程式問題一年多了」 0:28:33.307,0:28:34.547 「所以他想要來見個面」 0:28:34.547,0:28:38.200 我說,「你有告訴他你只有十六歲嗎?」 0:28:38.200,0:28:41.058 我無從置喙…嗯,這還蠻棒的 0:28:41.058,0:28:42.431 這是很棒的事情 0:28:42.431,0:28:47.820 因為他也在貢獻,他很年輕無妨 0:28:47.820,0:28:51.000 我們叫這個地方為洞穴,我們都只是關上門 0:28:51.000,0:28:54.831 這是他作任何事情的地方 0:28:54.831,0:28:57.385 其實蠻驚人的 0:28:57.385,0:29:03.000 想到你的小孩為這間跨國公司做了什麼 0:29:03.000,0:29:05.138 卻沒作功課 0:29:05.138,0:29:08.000 我往回看了一些舊程式碼 0:29:08.000,0:29:10.615 我真的被嚇到了 0:29:10.615,0:29:14.000 超級髒亂、程式碼看起來就很糟 0:29:14.000,0:29:16.336 會讓你花上幾年的時間 0:29:16.336,0:29:18.000 才能搞清楚它用來做什麼 0:29:18.000,0:29:20.846 所以基本上我們從頭做起 0:29:22.055,0:29:24.000 我提供的很多程式碼 0:29:24.000,0:29:27.168 讓瀏覽器顯示更加快速 0:29:27.168,0:29:29.323 比以前更有效率 0:29:29.323,0:29:33.000 他打字就像在說話一樣 0:29:33.000,0:29:36.000 就像是個…表達的方式 0:29:36.000,0:29:38.000 他可以如此表達自我 0:29:38.000,0:29:42.000 幾乎是完全不經意的 0:29:42.000,0:29:45.515 這是…他溝通的某種方式 0:29:46.892,0:29:49.654 在過去,自由貢獻的程式碼 0:29:49.654,0:29:51.000 協助建立網際網路 0:29:51.300,0:29:56.042 但企業如何從中得益,仍然是個大問題 0:29:56.042,0:30:00.624 我的確希望這一大群新人 0:30:00.624,0:30:03.503 沒有公司在任何產品上負擔得起 0:30:03.503,0:30:07.614 對 Netscape Navigator 的貢獻 0:30:07.614,0:30:11.295 能在產品改善上做出顯著突破 0:30:11.295,0:30:14.848 面對競爭對手時能有什麼效果 0:30:14.848,0:30:16.569 我們拭目以待 0:30:26.004,0:30:27.738 - 早安[br]- 早安,謝謝 0:30:27.738,0:30:31.000 舊金山投資銀行的分析師 David Readerman 0:30:31.000,0:30:33.800 非常關心 Netscape 激進的計畫 0:30:33.800,0:30:37.255 因為投資者渴望參與網路股爆漲 0:30:38.500,0:30:40.600 市場就像是一個投票機器 0:30:40.600,0:30:43.308 投票表示「對,我相信這個願景」 0:30:43.308,0:30:46.623 「對,我相信他最終會在產品銷售上展現」 0:30:46.623,0:30:48.835 「對,他將要大賺錢了」 0:30:48.835,0:30:51.108 你知道股票交易應該有所依據 0:30:51.492,0:30:53.000 Netscape 送出原始碼 0:30:53.000,0:30:56.100 所帶來的財務利益很難評估 0:30:56.100,0:30:58.000 我了解為什麼 Netscape 想這樣做 0:30:58.000,0:31:02.000 他們仍然會為我準備 0:31:02.000,0:31:04.000 在美好願景的投影片之外 0:31:04.000,0:31:08.000 有一個真正長遠發展的商業模式 0:31:08.000,0:31:11.000 可以賺錢的商業模式 0:31:11.000,0:31:14.646 所以我對 Netscape 保持「證明給我看」的態度 0:31:20.800,0:31:23.677 今天,我的工作難度會是昨天的三倍 0:31:23.677,0:31:26.646 已經比實際上困難十倍了,對吧 0:31:26.646,0:31:29.000 我是不是正在認真的工作 0:31:29.000,0:31:31.000 把公司的財富轉移出去 0:31:31.000,0:31:35.546 然後我們在毒藥與痛苦中死去 0:31:35.546,0:31:38.600 產品發佈的隔天,你不會想休息的 0:31:38.600,0:31:41.131 每天上班下班的生活 0:31:41.131,0:31:45.000 工作、開電腦、寫程式、寫程式、寫程式 0:31:45.000,0:31:46.000 謝了;Tara — 0:31:50.000,0:31:50.700 Tara? 0:31:51.300,0:31:53.000 你的醫生怎麼說? 0:31:52.000,0:31:57.480 喔,我的醫生說…[br]對我的超時工作表達足夠的興趣 0:32:00.177,0:32:02.708 如果我今天就診後再去工作 0:32:02.708,0:32:04.600 他會把我殺了 0:32:04.000,0:32:07.790 我對自己有個協議 0:32:07.790,0:32:09.601 如果當我 35 歲了 0:32:09.601,0:32:12.450 我會去做高中老師或調酒師 0:32:12.450,0:32:16.000 但絕對不待在高科技產業 0:32:16.000,0:32:18.200 不然大概我 40 歲就會死掉了 0:32:25.946,0:32:27.454 喔,我現在真的是個老人了 0:32:27.454,0:32:30.381 過去的經驗讓我好幾次都… 0:32:31.365,0:32:32.446 發現到: 0:32:32.446,0:32:34.538 「這種日子是不會停的,不是嗎?」 0:32:34.538,0:32:36.450 這讓人非常沮喪 0:32:37.227,0:32:38.923 因為你會感覺「我還撐得住、撐得住」 0:32:38.923,0:32:40.750 我想說絕對不要再做這工作了 0:32:40.750,0:32:42.300 但我還在,做這枯燥的工作 0:32:42.300,0:32:44.269 大概會永遠做下去吧 0:32:44.800,0:32:46.939 因為他們擅長於開發軟體 0:32:46.939,0:32:48.819 他們必須維持步調 0:32:48.819,0:32:51.000 維持步調的意思就是 0:32:51.000,0:32:53.952 必須放棄很多其他的事情 0:32:53.952,0:32:55.710 他們連閱讀的時間都沒有 0:32:55.710,0:32:57.248 搭理世界發生的事情 0:32:57.248,0:32:59.007 沒有時間陪家人 0:32:59.007,0:33:00.615 當你在那個當下 0:33:00.615,0:33:02.737 你會有很多工作要做 0:33:02.737,0:33:04.400 然後根本沒有時間 0:33:05.215,0:33:07.000 你只會做你想做的 0:33:07.000,0:33:08.813 有些人會選擇陪家人 0:33:08.813,0:33:11.398 有些人則是選擇把一些軟體做完 0:33:12.700,0:33:16.730 Christopher 生於我開始 Netscape 的工作時 0:33:17.899,0:33:20.206 我基本上錯過了他人生的前兩年 0:33:20.206,0:33:21.651 就因為工作太緊蹦 0:33:21.651,0:33:23.577 我工作到大約晚上七、八點 0:33:23.577,0:33:25.260 回家、吃晚餐 0:33:25.260,0:33:28.595 把小孩哄上床、接著回去工作 0:33:28.595,0:33:30.800 或者在家工作直到凌晨兩三點 0:33:30.800,0:33:32.677 結果像是個殭屍爸爸 0:33:32.677,0:33:34.795 他會打回來說:我正在回家的路上 0:33:34.795,0:33:37.111 結果又花兩、三個小時才到家 0:33:37.111,0:33:40.553 你也知道,浪漫的燭光晚餐都沒了 0:33:40.553,0:33:42.852 我以為他會死在街上 0:33:42.852,0:33:46.730 如果我一整天沒有聽到他的消息 0:33:46.730,0:33:49.052 我大概知道要去哪裡找他 0:33:50.516,0:33:53.000 我住在密西根州,我都通勤 0:33:53.900,0:33:55.887 所以通勤距離相當長 0:33:55.887,0:33:59.338 我不會每天走,大概只有每兩週一次 0:33:59.338,0:34:02.792 但是…這兩邊的時差很大 0:34:03.783,0:34:07.755 像是這裡如果是午間 12:01 0:34:07.755,0:34:10.302 在那邊,就是 19:54 了 0:34:15.733,0:34:18.123 搬回到這裡的動機是 0:34:18.123,0:34:21.000 我想在社區裡面生活 0:34:21.000,0:34:22.231 落地生根 0:34:23.446,0:34:25.000 感覺安定些 0:34:26.492,0:34:28.997 這邊的生活跟那邊很不一樣 0:34:28.997,0:34:30.341 真的,我的意思是 0:34:30.341,0:34:34.424 這邊人們在汽車工廠或其他地方工作 0:34:34.424,0:34:36.351 三十年後退休 0:34:39.255,0:34:42.000 我們花了 45 分鐘談論他一切的… 0:34:42.000,0:34:44.942 全部的故事都是:工作、工作、工作 0:34:44.942,0:34:46.400 我以為會蠻酷的 0:34:47.777,0:34:49.282 他大概幹過… 0:34:50.251,0:34:53.464 十個或更多的工作 0:34:53.464,0:34:58.410 他常常會在特別緊湊的節骨眼上 0:34:58.410,0:35:00.137 你知道的,像是寶寶出生的前兩個月 0:35:00.137,0:35:01.477 說:親愛的,我換工作了 0:35:01.477,0:35:02.870 我喜歡所有東西都會改變 0:35:03.147,0:35:04.450 這讓我興奮 0:35:04.450,0:35:06.000 這是我這麼做的理由 0:35:06.000,0:35:10.415 這就像置身風暴中心 0:35:10.415,0:35:13.250 看到所有新事情發生,全部湊在一起 0:35:13.250,0:35:14.331 這很令人興奮 0:35:14.331,0:35:15.973 幾乎會讓人上癮 0:35:15.973,0:35:17.831 我不想離開它 0:35:18.031,0:35:19.446 那很確定 0:35:20.000,0:35:22.000 當下,這是明顯的犧牲 0:35:22.000,0:35:23.708 你個人生活的元素 0:35:26.000,0:35:27.692 我必須非常努力 0:35:27.692,0:35:30.700 但我有機會因我的付出被犒賞 0:35:30.700,0:35:32.977 缺點是:我的生活繼續 0:35:32.977,0:35:34.569 我還沒有小孩 0:35:35.000,0:35:36.662 你了解某些部份的生活 0:35:36.662,0:35:37.923 被我犧牲了 0:35:37.923,0:35:41.200 當我回顧時某部份的生活消失了 0:35:43.323,0:35:46.292 在美國,有至少幾百萬的人 0:35:46.292,0:35:49.000 直接靠寫軟體謀生 0:35:49.000,0:35:52.337 那是經濟上成長最快速的族群 0:35:52.337,0:35:54.015 無疑的是 0:35:54.015,0:35:57.754 薪資總計是所有領域中最高的 0:35:57.754,0:36:00.709 我意思說:有棒球界、有好萊塢界 0:36:00.709,0:36:05.075 但當你實際設想一個幾百萬人的族群 0:36:05.075,0:36:08.390 他們有著美國前所未見的最高薪資 0:36:14.377,0:36:17.000 成為大贏家的機會 0:36:17.554,0:36:19.535 對寫程式的人非常真實 0:36:19.535,0:36:20.940 事實上… 0:36:22.187,0:36:23.700 如果你有中大獎的命 0:36:23.700,0:36:27.215 機會一定就在華爾街的交易桌上 0:36:27.831,0:36:33.506 我看到很多矽谷的工程師和經理人 0:36:33.506,0:36:38.018 都非常關心這個貿易場所每天發生的事 0:36:38.521,0:36:39.354 有人統計 0:36:39.354,0:36:43.172 矽谷每天產生 64 個百萬富翁 0:36:43.172,0:36:46.723 這裡任何科技工作者都可能一夜致富 0:36:46.723,0:36:47.909 你加入某個公司時 0:36:47.909,0:36:49.990 他們給你一些股票選擇權 0:36:49.990,0:36:53.526 簡單的說:不直接給你股票 0:36:53.526,0:36:55.601 而是讓你能在未來某個時間點 0:36:55.601,0:36:57.000 以現在的價格買入股票 0:36:58.271,0:37:03.310 你會拿到的股票通常相當於 0:37:03.310,0:37:08.140 大概一或兩年薪水價值的選擇權 0:37:08.140,0:37:11.750 某些真正爆發成長的網路公司中 0:37:11.750,0:37:15.882 成為百萬富翁、或賺大錢的機會非常非常高 0:37:15.882,0:37:19.535 人們稱那些非常非常早期的人「謀萬富翁」(Mozillionaires) 0:37:19.535,0:37:21.000 股票選擇權是一種騙局 0:37:21.000,0:37:23.697 就像是吊在面前的胡蘿蔔 0:37:23.697,0:37:26.846 像是:如果你打算放棄你唯一的青春 0:37:26.846,0:37:29.525 也許有一天你將會賺大錢… 0:37:29.525,0:37:31.601 嗯,我認識很多人 0:37:31.601,0:37:34.727 賭上新創公司大樂透,最後一無所獲 0:37:34.727,0:37:37.722 它就像是彩票一樣,笨蛋才會買的帳 0:37:37.722,0:37:41.362 我很偶然的贏了這張彩票 0:37:42.074,0:37:46.360 從 Microsoft 宣佈入侵 Internet 的那天起 0:37:46.360,0:37:49.000 Netscape 的股票就一直在下跌 0:37:49.000,0:37:51.000 1998 年的這一年內 0:37:51.000,0:37:53.615 Netscape 的選擇權本質上已毫無價值 0:37:54.577,0:37:57.562 一年半前,我們的半數收入來自瀏覽器銷售 0:37:57.562,0:37:59.386 今天卻一毛錢都賺不到了 0:37:59.386,0:38:02.200 任何生意人都知道這是個巨大的挑戰 0:38:02.200,0:38:05.138 我是說,讓我把你賣得最好的產品拿走 0:38:05.138,0:38:07.000 你需要在 12 個月內找到替代的產品 0:38:07.000,0:38:08.698 很少人願意這麼做 0:38:08.698,0:38:11.477 儘管公司還有販賣其他網路產品 0:38:11.477,0:38:14.465 市場仍然將 Netscape 看作瀏覽器公司 0:38:14.465,0:38:16.894 而且是 Microsoft 的手下敗將 0:38:18.300,0:38:22.490 Greg,這是 Jim Barkadale[br]來自 Netscape,你好嗎? 0:38:23.200,0:38:27.924 很顯然 Netscape 沒有足夠實力威脅 Microsoft 0:38:28.709,0:38:30.647 我不認為 Netscape 長期來說 0:38:30.647,0:38:32.500 可以作為一間獨立的公司存活下去 0:38:36.840,0:38:40.950 此時 Mozilla 正嘗試奪回公司早期的榮耀 0:38:41.600,0:38:44.000 整合外界貢獻的程式碼意味著 0:38:44.000,0:38:46.750 瀏覽器團隊的每個人都有更多工作 0:38:46.750,0:38:48.950 顯然我必須從你告訴我的地方回溯 0:38:48.950,0:38:50.354 否則我不知道該怎麼做了 0:38:50.735,0:38:52.300 好吧,這樣不好 0:38:52.838,0:38:56.516 我們想要拿舊的自由程式分支作為子單元 0:38:56.516,0:38:59.000 然後再圍繞着它建構一些有趣的枝幹 0:38:59.000,0:39:00.000 不,那不是我們想要的 0:39:00.000,0:39:01.746 NS Private 是在頂端對吧? 0:39:01.746,0:39:04.100 一個專案檔案要麼在這邊、要麼在那裡 0:39:04.100,0:39:05.500 不能同時屬於兩邊 0:39:05.500,0:39:07.839 我們沒有兩者都做的計劃 0:39:07.839,0:39:10.000 現在我有一些檔案 0:39:10.000,0:39:12.312 給 Java 用的得移到單一目錄中 0:39:12.312,0:39:14.538 那裡來的檔案也必須在同一個目錄 0:39:14.538,0:39:15.638 同一個目錄 0:39:15.638,0:39:16.569 告訴我該如何做? 0:39:19.962,0:39:21.461 這就是問題所在! 0:39:21.461,0:39:23.508 瀏覽器部門每年花費公司 0:39:23.508,0:39:26.007 大約 3000 萬美元營運 0:39:26.007,0:39:28.783 而獲得的收入極少 0:39:28.783,0:39:32.000 因此在一年內的秋天進行第二次改組 0:39:32.000,0:39:33.420 我們有所有的答案了嗎? 0:39:33.420,0:39:34.700 沒有!我們要去嘗試 0:39:34.700,0:39:37.135 並從這方面有所成就的人身上學習 0:39:37.135,0:39:38.448 當我開始加入這間創業公司 0:39:38.448,0:39:40.500 我知道十有八九會失敗 0:39:40.500,0:39:43.460 現在當新員工到 Netscape 來工作時 0:39:43.460,0:39:46.700 他並不知道這份工作有 95% 的可能性 0:39:46.700,0:39:50.198 無法在未來 1 至 5 年內持續 0:39:53.000,0:39:56.339 如果你待在這裡[br]你會聽到以下對話無所不在: 0:39:56.339,0:40:00.123 你認為 Microsoft 運用的是非法手段 0:40:00.123,0:40:02.000 還是只是不公平的方法 0:40:02.000,0:40:04.961 來搶奪 Netscape 的市場佔有率? 0:40:04.961,0:40:07.000 另外,如果這個產業的核心價值 0:40:07.000,0:40:10.184 是機會及平等主義 0:40:10.184,0:40:14.934 Microsoft 所達成的市場佔有率 0:40:14.934,0:40:17.986 是透過程式以外的手法取得 0:40:18.878,0:40:22.630 真的把大家都惹毛了 0:40:22.630,0:40:25.393 司法部已經指控 Microsoft 0:40:25.393,0:40:29.623 從事反競爭性和排他性的做法 0:40:29.623,0:40:34.612 維持其個人電腦作業系統的壟斷地位 0:40:35.001,0:40:39.396 試圖將其壟斷延伸到網路瀏覽器上 0:40:39.396,0:40:41.911 不論對 Microsoft 的官司影響如何 0:40:41.911,0:40:44.829 Netscape 已成為其日益擴大 0:40:44.829,0:40:46.825 日漸複雜的程式碼的受害者 0:40:46.825,0:40:49.000 而這家公司仍努力保持他的活力 0:40:49.000,0:40:51.121 並像新創公司般享受 0:40:51.500,0:40:53.652 當公司成長到一定規模以上 0:40:53.652,0:40:55.441 就成了一個程序 0:40:55.441,0:40:57.507 一個賺錢的機器 0:40:57.507,0:41:01.000 創新看起來是種可行路線,但頗具風險 0:41:01.000,0:41:03.010 所以公司…大公司不會這麼做 0:41:03.010,0:41:05.636 嗯…Microsoft 實際上做的不多 0:41:05.636,0:41:06.600 它們直接買公司 0:41:06.600,0:41:08.065 它們等到有人完成有趣的事 0:41:08.065,0:41:10.185 然後併購他們,獲取其價值 0:41:10.185,0:41:11.846 我不是要指責 Microsoft 0:41:11.846,0:41:13.377 因為很多公司也這樣做 0:41:13.377,0:41:15.400 這只是做生意的正常方法 0:41:24.200,0:41:26.500 我們在前往 Flint 中心的路上 0:41:26.500,0:41:28.000 在那邊有全員大會 0:41:28.000,0:41:32.175 Jim Barksdale 將大會提前了大約一週 0:41:32.175,0:41:33.908 我們剛剛宣布季財報 0:41:33.908,0:41:36.200 現在有方向上的重大改變 0:41:38.878,0:41:40.131 好吧 0:41:40.808,0:41:43.000 萬一你還沒看報紙 0:41:46.200,0:41:48.196 我們已經… 0:41:48.196,0:41:49.299 在… 0:41:49.315,0:41:51.060 今天凌晨 1 點 30 分 0:41:53.000,0:41:57.000 結束談判…並同意… 0:41:57.000,0:42:02.200 把我們的公司出售給[br]維吉尼亞州 Dulles 的 AOL 0:42:07.000,0:42:10.750 我無法想像他們宣布合併的那天 0:42:10.750,0:42:13.277 不是那種「天啊,我不相信如此」 0:42:13.277,0:42:16.132 就像是一場惡夢中的場景 0:42:16.132,0:42:17.288 雖然最糟的狀況 0:42:17.288,0:42:19.496 大概就是 Microsoft 買下我們 0:42:19.496,0:42:22.450 然後狀況會變成你不想預見的情形 0:42:22.450,0:42:24.263 而這悖離了 Netscape 的本意 0:42:24.263,0:42:25.215 六個月前 0:42:25.215,0:42:27.400 他們才在嘲笑 AOL 的一項技術 0:42:27.400,0:42:30.000 你也知道,一個笨蛋專用的服務 0:42:30.000,0:42:32.400 「真恭喜啦~你收到新郵件!」 0:42:32.000,0:42:34.125 Netscape 不那麼與眾不同 0:42:34.125,0:42:38.000 不像矽谷人對 AOL 的感覺那樣 0:42:38.000,0:42:39.544 顯而易見的是 0:42:39.544,0:42:41.650 沒人對這間公司有任何的敬意 0:42:41.650,0:42:43.350 Netscape 當中的一員說 0:42:43.350,0:42:45.085 Steve Case 是個賣肥皂的 0:42:45.085,0:42:47.000 因為他曾在 P&G 工作過 0:42:48.077,0:42:49.823 這個肥皂業務買了他們 0:42:50.950,0:42:53.254 以下是這篇文章的摘錄 0:42:54.177,0:42:56.870 「Netscape…大概的意思是… 0:42:56.870,0:42:59.984 急速發展、青年早逝,只剩下疲乏的屍骸」 0:43:01.445,0:43:03.100 我不知道他們同意這點 0:43:04.346,0:43:05.846 我不認為 Netscape 已經玩完了 0:43:05.846,0:43:08.288 他們買下我們,因為喜歡我們[br]喜歡我們做的事 0:43:08.288,0:43:10.882 他們絕不想改變這點 0:43:11.300,0:43:13.900 所以他們打算絕不妨礙我們 0:43:14.400,0:43:17.969 已經有很多…流言蜚語在網路上 0:43:17.969,0:43:19.277 在自由軟體社群裡 0:43:19.277,0:43:20.450 「就這樣了」 0:43:20.450,0:43:21.750 「現在全部都完了!」 0:43:21.750,0:43:23.500 「AOL 會毀掉一切」 0:43:23.500,0:43:25.766 所以我在 mozilla.org 寫下這些 0:43:25.766,0:43:28.986 討論最差的情境,例如: 0:43:28.986,0:43:31.710 即便任何方向都錯了 0:43:31.710,0:43:33.521 也不會像你所說的那麼糟 0:43:33.521,0:43:36.000 因為本質上 Netscape 所為 0:43:36.000,0:43:39.930 已經讓原始碼成為社群所屬 0:43:40.364,0:43:42.563 幾天後我收到 Steve Case 的電子郵件 0:43:42.563,0:43:44.220 寫說「我們認為你們正在做一件大事」 0:43:44.220,0:43:45.828 「這是我們買下你們的部份原因」 0:43:45.828,0:43:47.000 「我們打算繼續這樣做」 0:43:47.000,0:43:52.281 所以 mozilla.org、Netscape 與 AOL 貢獻 0:43:52.281,0:43:55.527 …開放原始碼運動的行為 0:43:55.527,0:43:57.100 他說:一切都會持續下去 0:43:58.300,0:44:01.612 和 AOL 的合併讓股東們開花結果 0:44:01.612,0:44:03.518 給了 Netscape 的員工 0:44:03.518,0:44:05.600 獲利了結、另起爐灶的機會 0:44:05.700,0:44:07.850 國際媒體紛紛開始質疑 0:44:07.850,0:44:11.463 AOL 留住 Netscape 核心人物的能力 0:44:12.726,0:44:14.343 我已經聽說了 0:44:14.343,0:44:16.270 AOL 的人來 Netscape 這裡放話說: 0:44:16.270,0:44:17.900 這就是 AOL 的作風 0:44:17.900,0:44:19.592 不再是在 Netscape 工作 0:44:19.592,0:44:22.843 變成在 AOL 協助之下的 Netscape 了! 0:44:22.843,0:44:24.560 我猜測有些人會離開 0:44:24.560,0:44:26.967 你知道,他們不想成為 AOL 的一部分 0:44:26.967,0:44:29.300 有些人就是喜歡新創的精神 0:44:29.300,0:44:32.000 至於那些想要晉身科層體制的 0:44:32.000,0:44:33.731 就會留下成為科層中的一份子 0:44:34.238,0:44:36.409 我在 Netscape 已經三年半 0:44:36.409,0:44:38.062 感覺就像是一輩子 0:44:39.000,0:44:40.711 AOL 的焦點與 0:44:40.711,0:44:41.943 Netscape 的成長焦點 0:44:41.943,0:44:44.113 已經成為行銷和廣告 0:44:44.113,0:44:45.968 但這些事情 0:44:45.968,0:44:50.705 對技術人來說實在說不上有趣 0:44:51.567,0:44:53.445 我換了工作、也賣了房子 0:44:53.445,0:44:55.169 正準備搬到另外一個城鎮 0:44:56.503,0:45:00.000 這就是創業圈的生活 0:45:01.370,0:45:03.200 我仍然年輕愚蠢,像我喜歡表現出來 0:45:03.200,0:45:05.300 所以我可以跟著失去的東西一起離開 0:45:06.000,0:45:10.000 一年半以前 Tara 來找我,她說: 0:45:10.000,0:45:13.569 我實在太想當個管理者了,我可以體驗看看 0:45:13.569,0:45:17.000 最後我終於同意:好吧,你去當經理吧 0:45:17.708,0:45:19.294 然後… 0:45:19.294,0:45:20.635 不到一星期,她說 0:45:20.635,0:45:23.462 「為什麼你要答應讓我做啊?」 0:45:25.569,0:45:30.000 Tara 成為 Netscape 最出色的經理之一 0:45:30.000,0:45:33.800 所以讓我們敬 Tara,發行團隊的經理 0:45:34.600,0:45:37.355 Tara 離開 Netscape[br]進入電子商務新創公司 0:45:37.355,0:45:40.477 錯失股票選擇權的大增值 0:45:40.477,0:45:43.385 期望新公司能有更豐厚的回報 0:45:43.385,0:45:47.936 - 敬 Mozilla![br]- Mozilla! 0:45:52.582,0:45:57.625 不管 AOL 如何營運 Netscape 的業務 0:45:57.625,0:45:58.880 它都不再是 Netscape 了 0:45:58.880,0:46:00.640 那部份結束了 0:46:00.640,0:46:01.785 讓人非常難過 0:46:01.785,0:46:04.000 我希望 Netscape 可以靠自己走下去 0:46:04.300,0:46:08.530 對開放原始碼開發缺乏貢獻[br]他感到灰心沮喪 0:46:08.530,0:46:09.996 Jamie 離開了 Netscape 0:46:09.996,0:46:12.970 就在協助發佈 Mozilla 的一年後那天 0:46:13.300,0:46:16.292 我想電影《Hacker》就只是部精彩的電影 0:46:16.292,0:46:17.769 我希望我們的生活像那樣 0:46:17.769,0:46:20.931 我希望我們身穿勁裝溜著滑板[br]然後打擊壞人 0:46:20.931,0:46:23.565 但你知道…並非如此 0:46:23.565,0:46:25.876 實際上是坐在房內打整天鍵盤 0:46:28.150,0:46:31.446 這就是我試圖逃離的、這種生活 0:46:31.446,0:46:33.800 我知道我不想在這裡生活 0:46:36.400,0:46:38.800 我已經離開這裡四、五年了 0:46:38.800,0:46:40.100 這是一個不錯的地方 0:46:41.000,0:46:43.500 對我來說就像叢林中的幽徑 0:46:48.925,0:46:53.300 Jim Roskind 被拔擢為[br]Netscape 最高等工程師 0:46:53.900,0:46:55.949 昨晚我在這裡待到凌晨四點 0:46:55.949,0:46:59.374 甚至不是在處理關鍵性的重要工作 0:46:59.374,0:47:00.900 但是就像已經上癮 0:47:00.900,0:47:01.970 就像施打腎上腺素 0:47:01.970,0:47:03.761 為了追求完美而努力 0:47:03.761,0:47:06.523 然後,當你看到成果 0:47:06.523,0:47:08.678 你會促使自己更加努力 0:47:12.880,0:47:14.349 你知道我真的不該評論 0:47:14.349,0:47:16.000 因為我跟其他人一樣愚笨 0:47:16.000,0:47:18.338 即便我得承認自己是笨蛋,還是要說 0:47:18.338,0:47:20.900 這只是對於物質財富的強烈需求 0:47:21.400,0:47:23.000 就像淘金熱潮再起狂潮 0:47:24.100,0:47:26.000 這裡將會變成遊戲室 0:47:26.508,0:47:27.997 然後這裡會是前門門廊 0:47:27.997,0:47:29.000 種些花或什麼東西 0:47:29.000,0:47:30.876 很快的它將會變成可愛小屋 0:47:30.876,0:47:34.730 我去 Netscape 最主要的目的就是賺錢 0:47:34.730,0:47:36.380 靠這些所謂的網際網路 0:47:36.380,0:47:38.423 這是我們要做的事,以此致富 0:47:38.423,0:47:42.422 這對我們的婚姻造成嚴重傷害 0:47:42.422,0:47:44.677 如果不是上帝恩惠 0:47:44.677,0:47:46.000 我們不可能克服 0:47:46.677,0:47:49.500 「我何能使用上帝賜與」 0:47:50.200,0:47:51.731 Micheal 燃燒殆盡了 0:47:52.131,0:47:53.787 Micheal 到了一個地方 0:47:53.787,0:47:57.000 如他所言,人生為此付出龐大代價 0:47:57.000,0:47:59.000 再也不想這麼做了 0:47:59.962,0:48:01.585 如果有人看到這裡,然後說: 0:48:02.308,0:48:04.985 嘿,這好酷,我也要來創業 0:48:04.985,0:48:06.565 然後快速致富 0:48:06.565,0:48:08.216 你知道,我只能說 0:48:08.216,0:48:09.831 你得算算要付出的代價 0:48:09.831,0:48:13.300 因為你將永遠無法取回那些失去的時光 0:48:14.100,0:48:15.000 Michael Toy 0:48:15.000,0:48:16.923 Netscape 第六號員工 0:48:16.923,0:48:19.076 達成他了財富獨立的目標 0:48:19.076,0:48:22.800 在 Netscape 釋出 Mozilla 後很快的退休了 0:48:29.300,0:48:30.462 在矽谷這裡 0:48:30.462,0:48:33.592 如果你在某個地方待超過三年 0:48:33.592,0:48:35.100 大家會覺得奇怪 0:48:35.100,0:48:37.246 你為什麼找不到其他工作?你怎麼了? 0:48:37.246,0:48:38.323 如果你是程式設計師 0:48:38.323,0:48:41.000 更是差不多兩年就換一次工作 0:48:42.000,0:48:43.877 就像螞蟻…工蟻… 0:48:43.877,0:48:45.990 一群工蟻出門做些事情 0:48:45.990,0:48:48.842 當團隊完成預定任務以後 0:48:48.842,0:48:51.547 有些螞蟻離開、更多螞蟻加入 0:48:51.547,0:48:52.769 當達成目標時 0:48:52.769,0:48:54.700 可能已經是完全不同的一群螞蟻 0:48:54.700,0:48:57.785 我覺得當我們開始分工 0:48:57.785,0:49:00.569 在這個資訊時代裡越來越細 0:49:01.308,0:49:03.027 就會越來越像這樣 0:49:03.400,0:49:07.355 Scott Collins 持續從密西根州通勤至 Netscape 0:49:11.377,0:49:12.869 現在有很多壓力 0:49:12.869,0:49:14.800 要準時完成我們的產品 0:49:15.785,0:49:21.615 而且又有那些荒唐的股票什麼攪和進來 0:49:21.615,0:49:23.392 我們公司曾經只值 20 美元 0:49:23.392,0:49:26.930 當前我們的股價已經達到 172 美元 0:49:27.500,0:49:30.700 要抱怨你的工作量實在有點困難 0:49:30.700,0:49:33.800 當每個辦公隔間內都有百萬富翁時 0:49:35.500,0:49:38.658 與 AOL 的併購在 1999 年春季完成 0:49:38.658,0:49:43.000 Netscape 的股價比起公佈時翻了一倍以上 0:49:44.500,0:49:46.505 Netscape 嫁對人了 0:49:46.505,0:49:49.000 他們把他們的財富與 AOL 搭上線 0:49:49.000,0:49:52.062 當初交易公布時 0:49:52.062,0:49:55.041 預估金額大概是 42 億 0:49:55.041,0:49:57.954 當交易完成時 0:49:57.954,0:50:00.000 交易金額已經達到 100 億 0:50:00.000,0:50:06.345 實際上,產生了 55 至 60 億淨值 0:50:06.345,0:50:12.279 我覺得這是 Netscape 管理階層[br]非常明智的交易決策 0:50:12.279,0:50:15.412 讓他們繼續長久留在賽局中 0:50:15.412,0:50:18.501 Netscape 的股東也獲益良多 0:50:19.570,0:50:20.560 Mo- 0:50:20.560,0:50:22.000 -zil- 0:50:22.000,0:50:22.800 -la 0:50:22.800,0:50:24.100 長存! 0:50:24.100,0:50:26.169 當許多高階主管賣掉他們的股票 0:50:26.169,0:50:28.077 在 Netscape 的最後一年內 0:50:28.077,0:50:29.646 Barksdale 加碼購入 0:50:29.646,0:50:31.077 在併購之後 0:50:31.077,0:50:35.000 他的股份換股成超過 5 億的 AOL 股票 0:50:39.000,0:50:40.923 另一個年輕人來到西岸 0:50:40.923,0:50:44.000 想在科技發展的前緣追求財富 0:50:44.000,0:50:47.185 這次的面試我有一點緊張 0:50:47.185,0:50:50.000 我不太確定該期待什麼 0:50:50.700,0:50:52.000 這是一條很長的路 0:50:52.000,0:50:54.000 3000 英哩(接近 5000 公里) 0:50:54.000,0:50:57.000 對小孩來說是很長的距離 0:50:57.000,0:51:02.000 但這裡是很多事情發生的地方 0:51:02.000,0:51:04.000 他對這非常有興趣 0:51:04.000,0:51:07.162 我想這方面他也有些才能 0:51:07.162,0:51:10.431 我真的覺得這可能是… 0:51:10.431,0:51:12.523 他的某種歸宿 0:51:12.523,0:51:16.000 他能夠跟人們合作 0:51:16.000,0:51:17.900 他可以當面交談的人 0:51:23.500,0:51:25.573 Pavlov 0:51:25.573,0:51:27.231 很高興再次見面 0:51:27.231,0:51:30.700 我想知道你想做些什麼? 0:51:30.700,0:51:33.640 我是說,接下來幾年的目標是? 0:51:33.640,0:51:35.000 我現在的目標是 0:51:35.000,0:51:39.400 想要看到 UNIX 版比 Windows 版快 0:51:39.400,0:51:41.462 在達成之後 0:51:41.462,0:51:43.300 你知道的,再說吧 0:51:43.300,0:51:44.500 這是我的目標 0:51:45.600,0:51:47.900 Pavlov 被 Netscape 雇用 0:51:47.900,0:51:50.000 他延後上大學的時間 0:51:52.400,0:51:54.385 為了參與投資人所謂 0:51:54.385,0:51:57.700 史上最大宗「合法創造財富」的機會 0:51:57.700,0:52:00.700 David Readerman 轉職到全新的投資銀行 0:52:04.100,0:52:05.700 這裡是資料中心 0:52:05.700,0:52:08.400 一大堆電線、一大堆光纖 0:52:08.400,0:52:12.408 這些可能會成為…網路連線 0:52:12.408,0:52:15.603 我們的交易線及電話線 0:52:15.603,0:52:17.851 我們正在搞定基礎設施 0:52:17.851,0:52:21.000 好建立一個大型的投資銀行 0:52:21.700,0:52:24.655 我們的看法是,網際網路改變了一切 0:52:24.655,0:52:29.431 而我們打算投資那些引領變革的公司 0:52:36.800,0:52:38.000 看看這條街口 0:52:38.000,0:52:40.685 這裡有間銀行 0:52:40.685,0:52:43.000 兩年後可能就不在了 0:52:43.000,0:52:45.300 為什麼不在線上辦銀行業務呢? 0:52:47.600,0:52:49.000 GAP 的網站 0:52:49.000,0:52:54.000 是市場上最成功的商業網站之一 0:52:56.500,0:52:58.846 我實在不明白為什麼 GAP 要裝修這間店 0:52:58.846,0:53:01.877 為什麼不在網站上多投資一點呢? 0:53:03.400,0:53:06.692 我不知道這條街口兩年後會變成什麼樣子 0:53:09.000,0:53:11.000 當我開始時,人們不知道 HTML 是什麼 0:53:11.000,0:53:12.000 網際網路是什麼 0:53:12.000,0:53:17.300 轉瞬間,已經存在數年的網際網路[br]威力普及到每個人 0:53:17.300,0:53:19.038 超簡單的:「指」與「點」 0:53:19.038,0:53:20.545 這是全球通用的語言 0:53:20.545,0:53:25.000 就像《幻想曲》米奇站在山上翻開書 0:53:25.000,0:53:26.630 在裡面看看該做些什麼 0:53:26.630,0:53:28.728 他做了一些事,其實不知道自己在做啥 0:53:28.728,0:53:30.019 但他讓某些事情發生了 0:53:30.019,0:53:32.200 事情失去控制、持續進行 0:53:32.200,0:53:34.200 你不知道為什麼、也不知道如何運作 0:53:34.200,0:53:35.894 你只是按個按鈕,他就動了 0:53:35.894,0:53:37.785 我們處在一個產業的起點 0:53:37.785,0:53:39.749 誰知道這個產業會怎樣發展 0:53:39.749,0:53:41.954 搞不好又會變成像電視一樣 0:53:41.954,0:53:46.437 被少數公司所掌控 0:53:46.437,0:53:48.508 決定我們能看到、聽到什麼 0:53:48.508,0:53:50.000 這有太多先例了 0:53:51.300,0:53:53.388 我只是鋪好軌道 0:53:53.388,0:53:55.748 就有很多火車從我身邊疾駛過去 0:53:55.748,0:53:59.323 也不能說很多火車通過是件壞事 0:54:00.500,0:54:01.968 我可能會成為負面的傳奇 0:54:01.968,0:54:04.524 如果最終成為… 0:54:04.524,0:54:07.015 你知道,Netscape 與網際網路的遺骸 0:54:08.046,0:54:10.331 除非我們 0:54:10.331,0:54:14.950 在更大壓力之下更快做好該做的事 0:54:17.200,0:54:18.425 所有事情都必須變化更快 0:54:18.425,0:54:20.281 很明顯,看看 Netscape 就知道 0:54:20.281,0:54:22.055 他成立了、然後死了 0:54:22.055,0:54:24.000 我不想用「死」字,他們不喜歡這個字 0:54:24.000,0:54:26.254 但簡單來說他出生,然後被取代了 0:54:26.254,0:54:30.500 在四年內發生,真的非常快 0:54:30.500,0:54:31.908 他們一定覺得超快 0:54:31.908,0:54:33.762 在 1999 年結束前 0:54:33.762,0:54:37.500 大眾還在等待 Netscape 的第一個開源瀏覽器 0:54:37.500,0:54:40.000 在 Mozilla 釋出後一年 0:54:40.000,0:54:42.000 司法部門與法官 0:54:42.000,0:54:44.485 對 Microsoft 托拉斯案宣判 0:54:44.485,0:54:46.900 控訴它壟斷市場、扼殺創新 0:54:46.900,0:54:50.800 AOL 以一個更大的購併案開啟千禧年 0:54:50.800,0:54:56.000 投資人繼續買入波動持續擴大的科技股 0:54:56.700,0:54:59.000 網際網路仍然按照它的節奏 0:54:59.000,0:55:01.000 持續深入日常生活的每個角落 0:55:01.000,0:55:03.000 領軍的程式設計師只得加緊腳步 0:55:03.000,0:55:05.400 繼續與他們的程式碼 0:55:05.400,0:55:07.477 奮鬥到深夜