1 00:00:04,285 --> 00:00:09,285 Teknika evoluo de Vikipedio de Brion Vibber - Eks-teknikestro de Vikipedio 2 00:00:09,285 --> 00:00:11,540 Bonan vesperon, ĉiuj. 3 00:00:11,540 --> 00:00:15,417 Estas mia plezuro prezenti al vi, Brion Vibber. 4 00:00:15,417 --> 00:00:23,475 Dum jaroj li laboris ĉe la Wikimedia Foundation, kiel ĉefa teknikisto. 5 00:00:23,475 --> 00:00:31,236 kaj mi tre ĝojas, ke Lu povas veni. Li estas la estro de Esperantoland.org. 6 00:00:31,236 --> 00:00:35,167 Mi donas al Brion. 7 00:00:35,167 --> 00:00:52,477 Vikipedio: ĉu estas iu, kiu ne konas la Vikipedion? 8 00:00:52,477 --> 00:00:57,167 Do, iomete pri la historio de Vikipedio 9 00:00:57,167 --> 00:01:04,583 kaj plejparte pri la teknika aspekto de la subteno de multaj lingvoj. 10 00:01:04,583 --> 00:01:14,417 Originale kiam la Vikipedio ekstariĝis, ĝi estis nur en la angla lingvo. 11 00:01:14,417 --> 00:01:22,042 Nun io kio estas bona kaj simpla pri la angla lingvo estas, ke ĝi ne havas ĉapelitajn literojn. 12 00:01:22,042 --> 00:01:30,417 Sed nature, iu grava problemo pri tio estas, ke la usonaj programistoj, kiel mi mem, 13 00:01:30,417 --> 00:01:38,042 ne tro bone konas la problemojn pri literoj kaj skribsistemoj de aliaj lingvoj, 14 00:01:38,042 --> 00:01:48,042 kaj pro tio, multe da softvaro, programoj kaj retpaĝaroj ne bone traktas lingvojn, 15 00:01:48,042 --> 00:01:54,250 krom tiuj de okcidenteŭropo. 16 00:01:54,250 --> 00:01:59,250 Multaj interesiĝis pri subteno por aliaj lingvoj, 17 00:01:59,250 --> 00:02:07,524 ke ni kunportu la tutan konaron de la homaro al ĉiuj homoj de la mondo. 18 00:02:07,524 --> 00:02:16,375 Do, estus bone subteni la aliajn lingvojn, sed ĝi ne bone funkciis originale. 19 00:02:16,375 --> 00:02:22,333 Mi starigis multajn retpaĝarojn por Vikipedio en multaj lingvoj, 20 00:02:22,333 --> 00:02:25,167 kelkaj dekoj de lingvoj, fakte. 21 00:02:25,167 --> 00:02:33,417 Sed multaj el ili tute fuŝis, do ekzemple paĝaro de Vikipedio en la japana lingvo. 22 00:02:33,417 --> 00:02:40,917 Nuntempe, tre bone skribeblas. Ĝi havas multegajn literojn. 23 00:02:40,917 --> 00:02:47,000 Ĝi bonaspektas kaj oni povas legi, oni povas skribi. Ĉio funkcias bone nun. 24 00:02:47,000 --> 00:02:51,875 Sed originale, ĝi aspektis tre simila al tiu. 25 00:02:51,875 --> 00:03:01,833 Ĝi estis grava problemo por multaj lingvoj: japana, ĉina, rusa, hebrea ktp. 26 00:03:01,833 --> 00:03:05,875 Multaj el ili tute ne funkciis. 27 00:03:05,875 --> 00:03:19,569 Kelkfoje eĉ kiel la pola lingvo kreis sian apartan retpaĝaron por ilia vikio, 28 00:03:19,569 --> 00:03:28,042 kiu bone subtenis la orienteŭropajn literojn, sed ankoraŭ ne la japanan, la rusan ktp. 29 00:03:28,042 --> 00:03:35,737 Je tiu tempo, mi ekkonis la Vikipedion fakte per Esperanto. 30 00:03:35,737 --> 00:03:44,769 Mi estis studanto ĉe universitato kaj mi lernis la francan ktp en normala kurso. 31 00:03:44,769 --> 00:03:55,042 Sed mi interesiĝis pri aliaj lingvoj, kaj Esperanton mi lernis mem per la Interreto kaj libroj ktp. 32 00:03:55,042 --> 00:04:00,208 Per komputilo kaj Interreto, estis tre interesa, 33 00:04:00,208 --> 00:04:08,292 kaj Vikipedio en Esperanto ekstariĝis per nia kara Chuck. 34 00:04:08,292 --> 00:04:20,947 En tiu tempo, ni ankoraŭ havis la fuŝan litersistemon, do por Esperanto, kiu havas ĉapelitajn literojn. 35 00:04:23,716 --> 00:04:31,000 Tiel ĝi havas la ĉapelon super la literoj. 36 00:04:31,000 --> 00:04:40,271 Sed, por ke ĝi estu skribebla en la retpaĝo, oni devis skribi per x-sistemo. 37 00:04:40,271 --> 00:04:50,482 Do, "cx" ŝanĝas al "ĉ" ktp. Ĝi tre malbelaspektis. 38 00:04:50,482 --> 00:05:07,479 Por plibeligi ĝin, kaj kreigi, ke ĝi aspektu ĝuste, kiel ĝi estu, mi aldonis subtenon por la litersistemo unikodo. 39 00:05:07,479 --> 00:05:18,542 Unikodo estas sistemo por enkodigi la literojn de ĉiu lingvo en la tuta mondo: 40 00:05:18,542 --> 00:05:28,273 de egiptaj hierglifoj ĝis la nuntempaj japana, korea ktp, kaj multaj simboloj 41 00:05:28,273 --> 00:05:35,375 en unu sistemo, kiu povas inkluzivi ĉiujn ili. 42 00:05:35,375 --> 00:05:44,793 Por ke, ni ne devas havi apartan polan sistemon por orienteŭropo, 43 00:05:44,793 --> 00:05:48,667 kaj francan por okcidenteŭropo ktp. 44 00:05:48,667 --> 00:05:58,193 Ni povas havi nur unu sistemon, unu programon, unu retpaĝäron por ĉiuj lingvoj. 45 00:05:58,193 --> 00:06:12,875 Kun tiu sistemo tutmonda, ĝi estis ekigita en la komputiloj ekde 20 jaroj, 46 00:06:12,875 --> 00:06:23,417 sed je 2001, 2002, kiam ni starigis Vikipedion, unikodo ankoraŭ estis "nova" por la reto, 47 00:06:23,417 --> 00:06:30,327 do estis malfacile enmeti ĝin en la usonecajn programojn. 48 00:06:30,327 --> 00:06:42,208 Necesis iom studi kiel funkcias la sistemo UTF8 por enmeti unikodon en la retpaĝon. 49 00:06:42,208 --> 00:06:52,851 Sed, mi povis studi ĝin iom, kaj mi aldonis subtenon por la originala softvaro de Vikipedio. 50 00:06:52,851 --> 00:07:04,208 Mi donis al ĝi la konvertilon de la "sx" al la ĝusta "ŝ" ktp. 51 00:07:04,208 --> 00:07:10,167 Sed mi trovis, ke ĝi estis ne nur por Esperanto. 52 00:07:10,167 --> 00:07:14,125 Ĝi povas funkcii por la aliaj lingvoj ankaŭ. 53 00:07:14,125 --> 00:07:21,504 Ekzemple la rusa, la japana, la pola povas funkcii per unikodo. 54 00:07:21,504 --> 00:07:27,750 Bedaŭrinde, ĝi estis iomete pli malsimple, 55 00:07:27,750 --> 00:07:40,917 por ke je tiu tempo mi ankaŭ ekstarigis novan softvaron de Vikipedio, kiu estis tute malsama ol la originala. 56 00:07:40,917 --> 00:07:47,792 Ĝi estis pli bona, sed ĝi ankaŭ ne estis unikodkapabla. 57 00:07:47,792 --> 00:07:56,822 Ĝi estis nature kreita de okcidenteŭropano kaj usonanoj, 58 00:07:56,822 --> 00:08:04,583 kaj ne bone konas, ke estas aliaj lingvoj krom okcidenteŭropo kaj nordameriko 59 00:08:04,583 --> 00:08:08,060 kiu devas havi aliajn literojn. 60 00:08:08,060 --> 00:08:16,875 Pro tio necesis efektive krei la unikodkapablon por Vikipedio trifoje. 61 00:08:16,875 --> 00:08:20,808 Originale por la Esperanto-Vikipedio. 62 00:08:20,808 --> 00:08:33,958 Duafoje ĉe la nova sistemo, kiun origine oni starigis nur per la angla Vikipedio kaj ne bezonis unikodon. 63 00:08:33,958 --> 00:08:43,833 Denove kiam ni tre grande ŝanĝegis la softvaron por plirapidigi ĝin, 64 00:08:43,833 --> 00:08:49,000 sed poste estis kompleta la trian fojon. 65 00:08:49,000 --> 00:08:59,333 Dum la jaro 2002 kaj 2003, ni provis ekstarigi novajn Vikipediojn en multaj lingvoj. 66 00:08:59,333 --> 00:09:12,583 Ni reakiris la polan lingvon, kaj povis pli bone kunigi ĝin kun aliaj lingvoj. 67 00:09:12,583 --> 00:09:21,667 Ekzemple unu lingvo povas ligi al paĝo pri la sama afero en alia lingvo. 68 00:09:21,667 --> 00:09:29,458 Nun kun sama sistemo por ĉio, oni povas tion fari. 69 00:09:29,458 --> 00:09:38,833 Pli bone kunmeti la grupojn de la lingvanoj en sia propra lingvo. 70 00:09:38,833 --> 00:09:45,750 Simile estis kelkaj aliaj problemoj por la lingvoj en la programo ĉe la reto. 71 00:09:45,750 --> 00:09:53,667 Estas iomete problemete, ke la tradiciaj usonaj programistoj 72 00:09:53,667 --> 00:10:06,157 kaj ofte eĉ la okcidenteŭropanoj kreis siajn programojn nur en la angla lingvo. 73 00:10:06,157 --> 00:10:15,750 Estis iom da problemo kiam iu kiu ne angle kapablas aŭ malbone kapablas 74 00:10:15,750 --> 00:10:20,958 aŭ simple volas uzi sistemon en sia propra lingvo. 75 00:10:20,958 --> 00:10:31,750 Pro tio ni devis ankaŭ aldoni sistemon por traduki la mesaĝojn el la retpaĝoj, 76 00:10:31,750 --> 00:10:37,958 por ke oni povus kompreni ĝin en sia propra lingvo. 77 00:10:37,958 --> 00:10:52,417 Ekzemple ni povas ... Artikolo, Diskuto, Historio, Forigi 78 00:10:52,417 --> 00:10:57,042 Article, Talk, Edit, History, nur en la angla. 79 00:10:57,042 --> 00:11:01,458 Ne estas tre bone, sed ĝenerale oni regas la anglan. 80 00:11:01,458 --> 00:11:23,375 Do, ni kreis mapon inter la mesaĝoj kaj iometa priskribeto pri ĉiu mesaĝo. 81 00:11:23,375 --> 00:11:41,382 Kiam ni faras ion iom pli granda, estas grandaj mesaĝoj, kaj estas frazoj kaj paragrafoj ktp. 82 00:11:41,382 --> 00:11:46,141 Estas iom pli malsimpla ol la simplaj vortoj. 83 00:11:46,141 --> 00:11:54,385 Pro tio ni donas efektive iun nomon por ĉiu mesaĝo. 84 00:11:54,385 --> 00:12:10,384 En la programo, ĝi ne havas la anglan frazon, ĝi havas nur nomon kiu estas "login-message" aŭ simile. 85 00:12:10,384 --> 00:12:21,552 En dosiero kun la mapo por ĉiu individua lingvo, estas la nomo kaj la mesaĝo. 86 00:12:21,552 --> 00:12:25,732 La mesaĝo povas esti tradukita en ĉiu lingvo. 87 00:12:25,732 --> 00:12:36,000 Similaj sistemoj estas uzataj en multaj programoj en diversaj, precizaj formoj, 88 00:12:36,000 --> 00:12:50,080 sed la plej malsama afero pri la sistemo en Vikipedio, estas ke oni povas ankaŭ ŝanĝi tiun mesaĝon. 89 00:12:50,080 --> 00:13:13,565 Se mi volas ŝanĝi tiun frazon iomete malsame, por ke mia Vikipedio havu iun normon aŭ regulon 90 00:13:13,565 --> 00:13:24,000 kiel oni skribas artikolon aŭ elektas la administristojn ktp. 91 00:13:24,000 --> 00:13:30,632 Ĝi povas esti malsama per la sistemo de Vikipedio. 92 00:13:30,632 --> 00:13:36,344 Oni povas ... mi ne estas ensalutinta, do mi ne povas ... 93 00:13:36,344 --> 00:13:48,583 sed la administrantoj ĉe la retpaĝo povas uzi la vikion por ŝanĝi siajn proprajn mesaĝojn. 94 00:13:48,583 --> 00:13:54,375 [Bedaŭrinde tiam mia kamerao ĉesis funkcii.]