0:00:16.680,0:00:19.160 Жехошапатад олон олон хүн ирж 0:00:19.160,0:00:23.060 түүний эсрэг дайн өдөөхөөр асар [br]их цэрэг дөтлөн ирж буйг дуулгав. 0:00:23.060,0:00:26.450 Энэ мэдээг сонссон Жехошапат 0:00:26.450,0:00:29.120 бүх иүдей нарт мацаг барихыг тушаасан. 0:00:29.120,0:00:31.960 Хамтдаа залбирч мацаг барихын тулд 0:00:31.960,0:00:34.350 хот тосгон бүрээс хүмүүс ирцгээнэ. 0:00:34.350,0:00:37.580 Бид олон хүмүүсийн нэг [br]хэсэг байсан ба Жехошапат 0:00:37.580,0:00:40.970 Бурханаас чин сэтгэлээсээ [br]тус дэм гуйж байлаа. 0:00:40.970,0:00:47.800 Жахазиел нэрт босч Энэ бол [br]Жехошапатын дайн биш Бурханы дайн 0:00:47.800,0:00:50.130 хэмээн хэлсэн. 0:00:59.710,0:01:03.440 Өглөө эрт бид Текоа цөл рүү явж байлаа. 0:01:03.440,0:01:07.200 Бид агуу их цэрэгтэй [br]нүүр тулна хэмээн эмээж 0:01:07.200,0:01:09.490 байсан боловч итгэл бишрэл дүүрэн байсан. 0:01:09.490,0:01:11.760 Бид мөн залбирцгаасан. 0:01:13.920,0:01:16.400 Бидний толгойн хэсэг толгодын оройд гараад 0:01:16.400,0:01:19.030 зөвхөн цогцсоор дүүрэн газар л харлаа. 0:01:20.310,0:01:23.030 Дайсны цэргүүд өөр хоорондоо алалджээ. 0:01:23.030,0:01:26.220 Жехошапатын залбирал дайтаж тэмцэхгүйгээр 0:01:26.220,0:01:28.280 ялахад тусалжээ.