WEBVTT 00:00:00.331 --> 00:00:04.767 Ésta es una explicación general del paso de revisión en Universal Subtitles. 00:00:04.767 --> 00:00:07.135 Ahora que has sincronizado todas las líneas, 00:00:07.135 --> 00:00:09.698 es hora de ver el video completo de corrido 00:00:09.698 --> 00:00:12.600 corrigiendo cualquier problema que encuentres. 00:00:12.600 --> 00:00:15.666 Si hay un error de ortografía o un problema con el texto, 00:00:15.666 --> 00:00:19.103 simplemente haces clic para editar, lo corriges, 00:00:19.103 --> 00:00:23.067 y luego le das a la tecla Intro para terminar. 00:00:23.067 --> 00:00:26.636 La línea de tiempo te permite ajustar todo de manera rápida. 00:00:26.636 --> 00:00:30.078 Si quieres añadir espacio en blanco, simplemente arrastra el extremo 00:00:30.078 --> 00:00:33.668 de la burbuja de texto y reduce su tamaño. 00:00:33.668 --> 00:00:35.880 Puedes navegar por la línea de tiempo haciendo clic 00:00:35.880 --> 00:00:40.230 y arrastrando la línea numérica, de esta forma. 00:00:40.230 --> 00:00:42.892 Ahora que has visto el video y corregido los detalles, 00:00:42.892 --> 00:00:47.521 te recomendamos volver a ver el video, antes de terminar. 00:00:47.521 --> 00:00:50.898 Es bueno sentarse y ver un trabajo bien hecho. 00:00:50.898 --> 00:00:52.908 Cuando estés satisfecho/a con los subtítulos, 00:00:52.908 --> 00:00:56.398 haz clic en el botón en la esquina inferior derecha. 00:00:56.398 --> 00:00:59.767 Si no has ingresado al sistema deberás hacerlo ahora. 00:00:59.767 --> 00:01:01.935 En ese momento, ¡felicidades! 00:01:01.935 --> 00:01:05.080 Habrás terminado el proceso completo de subtitulado 00:01:05.080 --> 00:01:07.970 utilizando Universal Subtitles.