1 00:00:56,823 --> 00:00:59,883 Vay canına, içeriye girdiğimizde hemen hemen üç santimdi. 2 00:01:00,693 --> 00:01:02,422 Çok güzel. 3 00:01:28,588 --> 00:01:30,954 İyi, iyi, iyi. 4 00:01:33,393 --> 00:01:35,452 Parmaklarımı hissetmiyorum. 5 00:01:38,398 --> 00:01:39,797 Teşekkür ederim. 6 00:01:53,480 --> 00:01:57,712 ♪ ... aşk için herhangi bir şey yap. 7 00:01:58,218 --> 00:02:00,243 Bu şarkıyı sevmiyorsun. 8 00:02:00,320 --> 00:02:02,288 ♪ Aşk için herhangi bir şey yapardım. 9 00:02:03,590 --> 00:02:06,388 ♪ Aşk için herhangi bir şey yapardım. 10 00:02:06,459 --> 00:02:07,949 Kapatmak zorundasın. 11 00:02:08,061 --> 00:02:09,494 ♪ Ancak onu yapmayacağım. 12 00:02:10,763 --> 00:02:13,288 ♪ Oh, hayır, yapmayacağım ♪ 13 00:02:15,668 --> 00:02:19,126 Ben bir cheeser ile evliyim, lütfen kapat! 14 00:02:19,639 --> 00:02:21,732 Seversin bunu. Sevdiğini söyle. Dur! Hey! 15 00:02:21,808 --> 00:02:23,275 Durdur şunu! 16 00:02:23,943 --> 00:02:25,171 O şarkıyı seversin. 17 00:02:25,278 --> 00:02:26,836 Oh, Leo 18 00:02:28,414 --> 00:02:30,143 Hey, bu teoriyi biliyorum. 19 00:02:30,250 --> 00:02:31,308 Mmm-hmm. 20 00:02:31,417 --> 00:02:34,909 Eğer bir kız, arabada sevişirse, hamile kalması garantidir. 21 00:02:37,357 --> 00:02:38,619 Ne? 22 00:02:38,992 --> 00:02:40,357 Mmm-hmm 23 00:02:41,361 --> 00:02:45,127 Benim de bir teorim var. Teorim, anlarla ilgili. 24 00:02:47,300 --> 00:02:48,665 Çarpışma anları. 25 00:03:46,492 --> 00:03:49,052 Teorim, bu çarpışma anlarının, 26 00:03:50,063 --> 00:03:52,258 yaşamlarımızı tamamen alt üst eden 27 00:03:52,365 --> 00:03:54,492 bu yüksek yoğunluktaki flaşların 28 00:03:54,767 --> 00:03:57,361 gerçekte kim olduğumuzu belirlememizle son bulmasıdır. 29 00:04:02,275 --> 00:04:03,674 Teşekkürler. 30 00:04:03,743 --> 00:04:04,903 Sıradaki. 31 00:04:11,451 --> 00:04:14,909 Benim mutlak favori anlarımdan biri 32 00:04:19,791 --> 00:04:21,089 Ah! 33 00:04:22,695 --> 00:04:24,094 Ruhsatınızı unuttunuz. Evet, şey, 34 00:04:25,365 --> 00:04:29,859 buraya sadece bir nevi iki saatlik bir sıranın keyfini çıkarmak için geldim. 35 00:04:29,936 --> 00:04:31,426 Ruhsat, bir çeşit sürpriz sayılır. 36 00:04:35,241 --> 00:04:36,970 Sanat Enstitüsü 37 00:04:37,644 --> 00:04:39,441 Orada mı çalışıyorsun? 38 00:04:39,545 --> 00:04:40,739 Hayır, ben öğrenciyim. 39 00:04:45,418 --> 00:04:46,646 Ben Paige 40 00:04:46,886 --> 00:04:49,252 Affedersin, ben de Leo. 41 00:04:49,322 --> 00:04:52,223 Pekala, bunun için teşekkür ederim, Leo 42 00:04:53,459 --> 00:04:57,122 Bak ne diyeceğim, tamamen korkutucu olma- yan bir şekilde, aynı RPP alanına 43 00:04:57,230 --> 00:04:59,061 sahip olduğumuzu fark ettim. 44 00:04:59,799 --> 00:05:00,993 Bu doğru mu? 45 00:05:01,768 --> 00:05:02,928 Evet 46 00:05:03,236 --> 00:05:04,498 Hmm 47 00:05:04,804 --> 00:05:07,238 Etkileyi gözlem güçlerin var. 48 00:05:07,307 --> 00:05:08,672 Evet. 49 00:05:09,008 --> 00:05:11,101 RPP bölgesi nedir? 50 00:05:11,978 --> 00:05:13,775 Oturma izni park bölgesi 51 00:05:14,747 --> 00:05:15,975 Oh. 52 00:05:16,149 --> 00:05:19,016 Bu samimi gibi geliyor. 53 00:05:20,620 --> 00:05:21,746 Evet. 54 00:05:23,790 --> 00:05:24,916 Tamam. 55 00:05:25,858 --> 00:05:28,190 Düşündüğüm şey... Birbirimize 56 00:05:28,461 --> 00:05:30,258 borçlu olduğumuzu düşünüyorum. 57 00:05:30,330 --> 00:05:31,592 Belki bir içki içebiliriz, 58 00:05:32,031 --> 00:05:35,694 Bölge uyumluluğumuz ve herşeyin hatırı için. 59 00:05:39,639 --> 00:05:41,470 Olur. Tamam? 60 00:05:41,708 --> 00:05:42,800 Mmm-hmm 61 00:05:43,676 --> 00:05:45,041 Peki, tamam. 62 00:05:49,682 --> 00:05:51,047 Önden buyrun. 63 00:05:58,658 --> 00:06:00,216 Bir el seç Bir el seç Bir el seç. 64 00:06:00,326 --> 00:06:02,123 Şu. İşte başlıyoruz. 65 00:06:04,630 --> 00:06:05,995 Mmm. Mmm. 66 00:06:06,065 --> 00:06:07,657 Bu güzel. 67 00:06:08,634 --> 00:06:11,159 ♪ Suyun dalgalarından 68 00:06:11,237 --> 00:06:14,297 ♪ Buna rağmen, parlayan karanlıktasın. 69 00:06:16,676 --> 00:06:20,840 ♪ Güneş doğmaya başladığında 70 00:06:21,814 --> 00:06:25,648 ♪ Ya da baş papaz aya kusur bulduğunda 71 00:06:25,718 --> 00:06:28,482 Başka bir şeye ihtiyacın olursa haberim olsun 72 00:06:28,554 --> 00:06:30,385 ♪ Enerjilere inanırım. 73 00:06:30,456 --> 00:06:34,085 ♪ That no one has to see for us to prove 74 00:06:35,728 --> 00:06:38,253 ♪ Sana ve kendime inanıyorum. 75 00:06:38,364 --> 00:06:42,232 ♪ Ve daima göreceğin ve yapacağın şeye. 76 00:06:42,568 --> 00:06:44,297 Oh. 77 00:06:52,745 --> 00:06:54,372 Oh. 78 00:07:05,825 --> 00:07:07,053 Mmm. 79 00:07:08,895 --> 00:07:11,455 ♪ Akan nehirde altın zerreleri 80 00:07:11,597 --> 00:07:14,293 ♪ Derin mehtaptan 81 00:07:14,400 --> 00:07:18,564 ♪ Güneş doğmaya başladığında 82 00:07:19,472 --> 00:07:24,239 ♪ Ya da baş papaz aya kusur bulduğunda 83 00:07:28,114 --> 00:07:31,948 ♪ That no one has to see for us to prove 84 00:07:32,685 --> 00:07:36,644 ♪ O yağmur bir milyon nehirden aşağı dökülür ♪ 85 00:07:36,756 --> 00:07:38,018 Sadece yellendin mi? 86 00:07:38,124 --> 00:07:39,352 Hayır. 87 00:07:39,992 --> 00:07:41,186 Oh. 88 00:07:42,328 --> 00:07:43,920 Biraz olabilir. 89 00:07:49,368 --> 00:07:51,268 Bu çok mantıksız. 90 00:07:52,705 --> 00:07:54,502 Ama tamamen romantik. 91 00:07:56,209 --> 00:07:59,178 Tanrım, seni çok seviyorum, bu delice 92 00:08:04,517 --> 00:08:06,280 Bildiğin gibi, eşinin tomografisi 93 00:08:06,352 --> 00:08:08,013 intrakranial kanamayı gösterdi. 94 00:08:08,120 --> 00:08:10,816 Travmatik beyin hasarı olan hastaları, sistemlerini 95 00:08:10,923 --> 00:08:13,551 yatıştırmak için bilerek bir koma halinde tutuyoruz ve 96 00:08:13,693 --> 00:08:18,027 şişlik azalırken beyine kendi kendine iyileşmesi için zaman veriyoruz 97 00:08:18,364 --> 00:08:20,924 Ve sonra yavaş bir şekilde onları uzak tu- tuyoruz. 98 00:08:21,033 --> 00:08:24,525 Şimdi... Her birimiz, tanıdığımız tüm 99 00:08:24,604 --> 00:08:27,505 insanlarla, şimdiye kadar deneyimlemediğimiz 100 00:08:27,573 --> 00:08:30,269 her anın toplamıyız. 101 00:08:43,222 --> 00:08:46,521 Ve bizim hikayemizi oluşturan bu anlardır. 102 00:08:46,626 --> 00:08:50,722 Zihinlerimizde sürekli oynattığımız ve tekrar ettiğimiz en mükemmel 103 00:08:50,796 --> 00:08:54,095 kişisel anı kayıtlarımız gibi 104 00:08:59,272 --> 00:09:01,035 Aç değil misin? 105 00:09:01,874 --> 00:09:03,705 Selam. Merhaba. 106 00:09:04,377 --> 00:09:06,436 Ne yapıyorsun? Hiçbir şey. 107 00:09:06,546 --> 00:09:07,740 Gerçekten mi? Hayır. 108 00:09:07,813 --> 00:09:09,371 O nedir? Hiçbir şey. 109 00:09:09,448 --> 00:09:11,382 Oh, hiçbir şey? Yemek hazır. 110 00:09:12,118 --> 00:09:13,710 Bak, o pisliği beslemeye devam 111 00:09:13,786 --> 00:09:17,381 edersen, geri gelmeyi sürdürecek ve ben alerjiğim. 112 00:09:17,590 --> 00:09:20,150 Kişniş alerjin olduğunu iddia ettiğin gibi mi? 113 00:09:20,259 --> 00:09:21,590 Kişnişe katlanamam. 114 00:09:21,661 --> 00:09:23,561 Kesinlikle. Ama alerjik değilsin. 115 00:09:23,629 --> 00:09:25,995 Pazardan aldığım çileklerden kim ister? 116 00:09:26,098 --> 00:09:27,156 Yiyecek satın almak, kötü işaret 117 00:09:27,266 --> 00:09:28,290 Ne? 118 00:09:28,401 --> 00:09:29,493 Ve hepimiz bunun ne anlama geldiğini biliyoruz 119 00:09:29,602 --> 00:09:30,660 Onu seviyorum. 120 00:09:30,970 --> 00:09:32,938 Bizim maskotumuz gibi. 121 00:09:33,239 --> 00:09:34,570 Teşekkürler, bence de. 122 00:09:34,640 --> 00:09:37,302 I would rather have her than that ferret you tried to make us adopt. 123 00:09:37,410 --> 00:09:39,571 Ve O müthiş kahve yapar. Hadi ona bakalım. 124 00:09:39,645 --> 00:09:40,907 Teşekkür ederim. 125 00:09:40,980 --> 00:09:42,242 -Senin için. -Teşekkürler. 126 00:09:43,683 --> 00:09:46,675 "Movie"? Bence "movie" yanlış hecelemişsin 127 00:09:46,852 --> 00:09:47,944 Hayır. 128 00:09:56,095 --> 00:09:57,426 Sana söyledim 129 00:09:57,697 --> 00:09:58,891 Evet. Mmm-hmm. 130 00:10:02,101 --> 00:10:04,262 Yaşamı sevmen için yardım edeceğime, sana 131 00:10:04,370 --> 00:10:07,066 her zaman şefkatle sarılacağıma ve 132 00:10:07,540 --> 00:10:10,532 aşkın gerektirdiği sabra sahip olacağıma söz veriyorum. 133 00:10:10,977 --> 00:10:13,309 Kelimelere ihtiyaç duyulduğunda konuşacağıma 134 00:10:13,613 --> 00:10:16,582 ve onlar olmadığında sessizliği paylaşacağıma 135 00:10:17,283 --> 00:10:20,775 Kırmızı kadife kek üzerine atışmayı kabul edeceğime 136 00:10:22,555 --> 00:10:24,750 Ve kalbinin sıcaklığı içinde yaşayacağıma 137 00:10:24,824 --> 00:10:26,587 ve her zaman call it home. 138 00:10:27,760 --> 00:10:30,285 Vay canına, adeta çıtayı yükselttin. 139 00:10:31,564 --> 00:10:33,293 Sözlerini bir menüye yazdın mı? 140 00:10:34,400 --> 00:10:35,890 Evet, neden? 141 00:10:45,478 --> 00:10:47,673 Tüm hallerinle, şimdi ve sonsuza dek seni 142 00:10:49,415 --> 00:10:52,612 şiddetle seveceğime söz veriyorum. 143 00:10:53,953 --> 00:10:58,014 Bunun, hayatımın aşkı olduğunu asla unutmayacağıma söz veriyorum. 144 00:11:00,660 --> 00:11:03,993 Ve zorlukların bizi sürükleyebileceği şey ne olursa olsun 145 00:11:05,598 --> 00:11:09,295 her zaman ruhumun en derin parçasında bileceğime, 146 00:11:10,936 --> 00:11:13,769 daima birbirimizi geri bulacağımıza. 147 00:11:17,276 --> 00:11:20,211 Birbirinizi eş olarak kabul ediyor musunuz? 148 00:11:20,446 --> 00:11:21,606 Evet. 149 00:11:24,450 --> 00:11:25,610 Evet. 150 00:11:27,019 --> 00:11:31,285 O zaman Illionis eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak, ben... 151 00:11:31,791 --> 00:11:32,849 Güvenlik. 152 00:11:33,693 --> 00:11:36,025 Şimdi sizi karı-koca ve yaşam için en iyi arkadaşlar ilan ediyorum. 153 00:11:36,128 --> 00:11:37,493 Öp! Koş! 154 00:11:44,904 --> 00:11:47,839 ♪ Hafta sonu koşmak zorundaydın. 155 00:11:48,574 --> 00:11:51,065 ♪ Ve olmak için hiçbir yerim yok. 156 00:11:51,877 --> 00:11:55,210 ♪ Yeterince matemim var. 157 00:11:55,581 --> 00:11:58,311 ♪ Ve tamamıyla televizyondaydı. 158 00:11:59,151 --> 00:12:02,882 ♪ Bir veda öpücüğü yolladın. 159 00:12:03,155 --> 00:12:05,385 ♪ İşte benimle nasıl tanıştığın 160 00:12:09,228 --> 00:12:11,560 ♪ Oh, bizimki 161 00:12:20,072 --> 00:12:23,667 ♪ Oh, bizimki 162 00:12:23,743 --> 00:12:26,439 ♪ Oh, bizimki 163 00:12:27,747 --> 00:12:29,415 ♪ Oh, bizimki 164 00:12:35,087 --> 00:12:38,454 Bir adet var. Bir adet. 165 00:12:40,392 --> 00:12:42,553 Bu... Bu olmuyor. 166 00:12:43,295 --> 00:12:44,694 Ben yapamam... 167 00:12:45,264 --> 00:12:46,697 Oh, Tanrım. 168 00:12:47,366 --> 00:12:48,390 İyi olacaksın. 169 00:12:48,467 --> 00:12:50,264 Oh, Tanrım. Onları aramak gerekecek. 170 00:12:50,369 --> 00:12:51,393 Onları aramam gerekecek. 171 00:12:51,470 --> 00:12:53,529 ve yapamayacağımı onlara söylemeliyim. 172 00:12:56,475 --> 00:12:58,306 Benimle yatağa gel. 173 00:12:59,879 --> 00:13:01,608 Hadi. Yatağa gelmek istediğini biliyorum. 174 00:13:04,617 --> 00:13:05,914 Yapma! 175 00:13:05,985 --> 00:13:07,816 Oh, hayır, lütfen, hayır. 176 00:13:13,425 --> 00:13:14,449 Kes şunu! 177 00:13:14,560 --> 00:13:15,720 Tamam, tamam, tamam. 178 00:13:17,296 --> 00:13:20,629 Bunun, gittikçe iyi olacağını düşünüyorum 179 00:13:21,267 --> 00:13:23,565 Yani, bitmediğini biliyorum. 180 00:13:23,636 --> 00:13:25,968 ama bir mizaç görmeye başladım zaten. 181 00:13:26,505 --> 00:13:30,942 Orada, karartma perdesi gibi birşeyi var. 182 00:13:31,010 --> 00:13:34,844 ve sonra rakip bir ışık elementi orada. 183 00:13:34,947 --> 00:13:36,005 Mmm-hmm. 184 00:13:36,115 --> 00:13:38,413 Özü bu ama yani, bilmiyorum. 185 00:13:38,484 --> 00:13:41,146 Ben az çok zaten etkili olduğunu düşünüyo- rum. 186 00:13:43,189 --> 00:13:44,349 Ne? 187 00:13:45,357 --> 00:13:47,188 Tamamen beni seviyorsun. 188 00:13:48,160 --> 00:13:49,923 Evet, seviyorum. 189 00:13:50,830 --> 00:13:54,197 Biliyorum çünkü bu benim parçam, 190 00:13:56,502 --> 00:13:58,834 ve bu aralar biriktirdiğim 191 00:14:00,506 --> 00:14:02,497 hurda yığını. 192 00:14:03,609 --> 00:14:04,837 Hmm. 193 00:14:42,047 --> 00:14:48,816 Tümüyle aşkın fiziksel, zihinsel ve her bir çeşidinin bir anı. 194 00:14:56,695 --> 00:14:58,356 Sıkıştırmayın. 195 00:14:58,664 --> 00:15:00,325 Biraz bitkin olacak, 196 00:15:00,399 --> 00:15:03,232 bu yüzden onu sadece biraz rahat bıraka- lım. 197 00:15:04,403 --> 00:15:05,529 Merhaba. 198 00:15:14,446 --> 00:15:16,505 Seni görmek çok güzel. 199 00:15:19,885 --> 00:15:21,079 Paige? 200 00:15:21,720 --> 00:15:24,245 Sorun yok, hastanedesin. 201 00:15:24,757 --> 00:15:26,281 Bir araba kazası geçirdin. 202 00:15:26,392 --> 00:15:28,292 Kafanı çarptın ama şu an iyisin. 203 00:15:28,394 --> 00:15:31,124 Sadece kısa bir süre için seni uykuda tuttuk. 204 00:15:31,630 --> 00:15:32,858 Nasıl hissediyorsun? 205 00:15:35,100 --> 00:15:36,692 Başım ağrıyor. 206 00:15:38,737 --> 00:15:40,568 Evet, pekala, bu gayet normal. 207 00:15:40,639 --> 00:15:42,197 Onun için bir şeyler vereceğim. 208 00:15:42,274 --> 00:15:44,572 Başka birisi yaralandı mı, Doktor? 209 00:15:47,613 --> 00:15:48,944 Uh... 210 00:15:53,485 --> 00:15:55,919 Paige, benim kim olduğumu biliyorsun değil mi? 211 00:15:55,988 --> 00:15:58,456 Evet, benim doktorumsun. 212 00:16:05,731 --> 00:16:06,959 Um... 213 00:16:16,809 --> 00:16:18,504 Ben senin eşinim. 214 00:16:22,915 --> 00:16:23,973 Paige? 215 00:16:42,768 --> 00:16:44,929 Bay Collins? Durumun iyi olduğunu söylediniz. 216 00:16:45,004 --> 00:16:47,666 Beyin hasarı, kırık kemik ya da derin kesik gibi değildir 217 00:16:47,773 --> 00:16:49,138 Beyinler, çok daha az tahmin edilebilir. 218 00:16:49,308 --> 00:16:52,436 Bazen, genişleyen doku kafa tasına baskı yaptığından dolayı 219 00:16:52,511 --> 00:16:53,671 Bazı bozukluklara neden olabilir. 220 00:16:53,779 --> 00:16:55,269 Bazı bozukluklar? 221 00:16:55,347 --> 00:16:56,473 Beni hatırlamıyor. 222 00:16:56,548 --> 00:16:58,311 Bilincinde olsa bile, şişlik 223 00:16:58,384 --> 00:17:00,443 konfüzyon ya da hafıza kaybı, düzensiz ruh 224 00:17:00,519 --> 00:17:01,816 hallerine neden olabilir. 225 00:17:02,054 --> 00:17:04,146 Ne? Ancak bu normal. 226 00:17:12,564 --> 00:17:14,464 Dolayısıyla, bu benim teorim. 227 00:17:15,034 --> 00:17:18,196 Bu etki anları, kim olduğumuzu belirler. 228 00:17:21,240 --> 00:17:23,571 Ancak, asla düşünmediğim şey 229 00:17:24,309 --> 00:17:28,369 bir gün kimseyi hatırlamazsanız ne olur? 230 00:17:43,262 --> 00:17:44,354 Merhaba. 231 00:17:45,497 --> 00:17:46,657 Ne yapıyorsun? 232 00:17:46,732 --> 00:17:47,824 Uyuyordum. 233 00:17:50,269 --> 00:17:51,497 Peki. 234 00:17:51,904 --> 00:17:53,269 Sana bazı giysiler getirdim. 235 00:17:54,339 --> 00:17:55,704 Teşekkür ederim. 236 00:18:00,045 --> 00:18:01,342 Ben aç sayılırım. 237 00:18:02,614 --> 00:18:03,774 Tamam. 238 00:18:06,752 --> 00:18:08,049 Hadi o zaman. 239 00:18:10,589 --> 00:18:15,083 Sadece hakkımdaki seninle olan bazı şeyleri doğrulamak istedim. 240 00:18:15,360 --> 00:18:16,725 Bizim hakkımızda 241 00:18:17,062 --> 00:18:19,223 Harika. Biz evli miydik? 242 00:18:19,565 --> 00:18:20,759 Evet. Evet. 243 00:18:20,866 --> 00:18:22,800 Ve, garip saçım var. 244 00:18:23,302 --> 00:18:25,600 Bence, bu dar bir açıdan bakmak. 245 00:18:25,871 --> 00:18:28,465 Düzeltmenin uzun zaman alacağını söyledin. ve o zamanı 246 00:18:28,574 --> 00:18:30,565 stüdyonda çalışarak kullanmayı tercih ederim. 247 00:18:30,642 --> 00:18:33,406 Stüdyom? Neden bir stüdyom var? 248 00:18:35,781 --> 00:18:37,271 Sen bir sanatçısın. 249 00:18:37,716 --> 00:18:39,946 Heykeltıraş. Gerçekten iyi bir heykeltıraş. 250 00:18:41,086 --> 00:18:42,883 Şu anda, 4 parça üzerinde çalışıyor- sun. 251 00:18:42,955 --> 00:18:44,547 büyük Tribune Tower 252 00:18:44,623 --> 00:18:45,988 lobisi için. 253 00:18:46,091 --> 00:18:48,457 Şehirdeki herkes o komisyonu istedi. 254 00:18:48,560 --> 00:18:50,892 Ama, MCA'nın 12X12'sindeki şovun müthişti. 255 00:18:50,963 --> 00:18:52,453 Böylelikle kazandın. 256 00:18:53,165 --> 00:18:54,632 Hukuk dereceme ne dersin? 257 00:18:57,269 --> 00:18:59,169 Hukuk derecesine sahip değil miyim? 258 00:18:59,671 --> 00:19:00,729 I think you were 259 00:19:00,806 --> 00:19:02,330 a few credits shy. 260 00:19:04,476 --> 00:19:05,909 Sanatçı olmak istediğim en son zaman, 261 00:19:05,978 --> 00:19:08,276 lisedeydim. 262 00:19:11,783 --> 00:19:13,683 Bence bir galibiyet gibi bakman gerekir 263 00:19:13,785 --> 00:19:15,912 Travmatik beyin hasarı bir galibiyet mi? Sen aptalsın. 264 00:19:17,322 --> 00:19:18,755 Kim olduğunu hatırlamazsa, 265 00:19:18,824 --> 00:19:21,156 o zaman şimdiye kadar yaptığın tüm aptalca şeyleri de hatırlamaz. 266 00:19:21,260 --> 00:19:22,750 Silbaştan başlayabilirsin, yazı tahtayı temizleyebilirsin 267 00:19:23,095 --> 00:19:25,359 Sadece seni hatırlamazsa diye endişeleniyorum. 268 00:19:25,464 --> 00:19:27,864 Sana aşık olduğunu nasıl hatırlayacak? Ne? 269 00:19:27,966 --> 00:19:28,990 Ben açıkçası biraz şaşırdım. 270 00:19:29,101 --> 00:19:30,159 O ilk defa seni sevdi. 271 00:19:30,269 --> 00:19:31,964 Aksine, daha az çekici hale geldin 272 00:19:33,372 --> 00:19:35,169 Millet, süper bir destek sistemisiniz 273 00:19:37,176 --> 00:19:39,144 Cidden, though. 274 00:19:39,211 --> 00:19:40,610 Ya beni hatırlamazsa? 275 00:19:41,380 --> 00:19:42,506 Sonrasında ne olacak? 276 00:19:47,019 --> 00:19:48,509 Seni hatırlayacak. 277 00:19:48,620 --> 00:19:50,178 Hepimizi hatırlayacak. 278 00:19:50,289 --> 00:19:51,551 Biz onun ailesiyiz. 279 00:19:55,160 --> 00:19:56,957 Evet haklısın. 280 00:20:18,317 --> 00:20:20,478 Affedersiniz, eşim Paige Collins'e bakıyorum. 281 00:20:20,552 --> 00:20:21,746 Dün şu odadaydı. 282 00:20:22,087 --> 00:20:24,578 Onu VIP katına taşımışlar gibi görünüyor. 283 00:20:25,691 --> 00:20:27,750 Kulağa pahalı geliyor. It's a donor's wing. 284 00:20:28,393 --> 00:20:29,655 Buradan aşağı in ve ikinci kata 285 00:20:29,728 --> 00:20:31,753 asansörle çık ve sağa dön. 286 00:20:31,863 --> 00:20:33,387 Tamam, teşekkürler. 287 00:20:38,237 --> 00:20:40,603 Paige, uzun süreli belleğinin geri çağır- ması sağlam. 288 00:20:40,706 --> 00:20:45,075 ve belleğinin geri kalanını zamanla gelişeceği konusunda iyimserim. 289 00:20:45,577 --> 00:20:48,205 Bay Collins, burada olmanıza sevindim. 290 00:20:50,716 --> 00:20:53,685 Bu, tuhaf. Ben Leo'yum, Paige'in eşi. 291 00:20:54,386 --> 00:20:58,288 Kızımın haftalardır yoğun bakım ünitesinde olduğunu ikinci ağızdan duymak ne kadar 292 00:20:58,390 --> 00:21:01,086 rahatsız edici biliyor musun. 293 00:21:01,293 --> 00:21:03,193 ve bize söylenmeseydi? 294 00:21:03,595 --> 00:21:05,028 Bizi aramış olman gerekirdi. 295 00:21:05,097 --> 00:21:06,462 Üzgünüm. 296 00:21:07,933 --> 00:21:10,094 Ailemle hiç tanışmadın mı? 297 00:21:10,202 --> 00:21:12,227 Anlamıyorum. Neden onunla tanışmadınız? 298 00:21:12,304 --> 00:21:14,295 Doktor, şu anda bir sonraki aşama nedir? 299 00:21:14,706 --> 00:21:16,731 Yaşamına geri ne kadar erken uyum sağlarsa 300 00:21:16,875 --> 00:21:19,400 normal rutini o kadar iyi olur. 301 00:21:19,478 --> 00:21:21,036 Yaklaşık bir haftada başlayarak, 302 00:21:21,113 --> 00:21:22,944 Paige'i nöral bir psikoloğun görmesini önereceğim. 303 00:21:23,148 --> 00:21:24,581 - Tamam - Ne ihtiyacı varsa. 304 00:21:24,650 --> 00:21:25,912 Teapi, uzmanlar, 305 00:21:25,984 --> 00:21:27,451 Onun en iyisini alacağına emin olacağım. 306 00:21:27,586 --> 00:21:29,315 Seninle ilgilenebileceğim eve geleceksin. 307 00:21:29,621 --> 00:21:31,145 Annen sana eski odanı hazırlayabilir. 308 00:21:31,256 --> 00:21:33,417 ve işten izin alabilirim. 309 00:21:34,626 --> 00:21:36,389 Saygısızlık etmek istemem. 310 00:21:36,461 --> 00:21:37,985 çünkü biz gerçekten minnettarız 311 00:21:38,297 --> 00:21:40,265 ama Paige'in doktorunun söylediğini duydunuz. 312 00:21:40,332 --> 00:21:42,892 normal rutinine geri dönmesine ihtiyacı var. 313 00:21:42,968 --> 00:21:45,061 Benimle olan yaşamı, onun rutinidir. 314 00:21:45,137 --> 00:21:47,332 Evet, ama hatırlamadığı bir yaşam. 315 00:21:47,472 --> 00:21:48,564 Hatırlayacak. 316 00:21:48,640 --> 00:21:49,902 Tam da doktorunun söylediği şey bu. 317 00:21:50,008 --> 00:21:52,943 Hayır. Söylediği şey, Paige'in belki ha- tırlayabileceği. 318 00:21:53,011 --> 00:21:55,172 Şu anda, neden onun eve gelmesine ve 319 00:21:55,280 --> 00:21:57,248 bildiği insanlarla iyileşmesine izin vermiyorsun? 320 00:21:57,316 --> 00:21:58,408 Ve sevdiği insanlarla? 321 00:21:58,483 --> 00:22:00,246 Paige için sadece en iyisini yapmaya çalışıyoruz. 322 00:22:00,352 --> 00:22:02,320 Bu ilginç çünkü ona bir kere bile sormadınız. 323 00:22:02,421 --> 00:22:04,321 Peki, hayır, ancak... Gerçekten ihtiyacım olan şey 324 00:22:04,423 --> 00:22:06,152 sürtüşmeleri bırakmanız. 325 00:22:07,492 --> 00:22:10,154 Dinle, şu anda buna karar vermene gerek yok. 326 00:22:10,262 --> 00:22:11,320 Hayır. Üzgünüm. 327 00:22:11,430 --> 00:22:13,796 Bence hepiniz eve gitmeli, biraz dinlenmelisiniz. 328 00:22:13,865 --> 00:22:15,958 Herkesin kullanabileceğine eminim. 329 00:22:16,301 --> 00:22:17,495 Eşim olman ve ailemle 330 00:22:17,602 --> 00:22:18,967 asla tanışmaman nasıl? 331 00:22:19,805 --> 00:22:22,774 Yıllarca onlarla konuşmadın. 332 00:22:24,076 --> 00:22:27,011 Neden ailemle konuşmayı kestim ki? 333 00:22:27,746 --> 00:22:29,407 Biz tanışmadan önce, her şey mahvoldu. 334 00:22:29,681 --> 00:22:31,478 Ve bunun hakkında hiç konuşmadık mı? 335 00:22:31,583 --> 00:22:32,777 Hayır, konuştuk. 336 00:22:34,753 --> 00:22:35,811 Öyleyse? 337 00:22:36,988 --> 00:22:39,923 Başta, şehre taşınmak ve, 338 00:22:39,991 --> 00:22:41,288 Sanat Enstitüsü'ne gitmek istedin. 339 00:22:42,294 --> 00:22:45,354 Ve baban hukuk fakültesinde kalman için ısrar etti. 340 00:22:45,697 --> 00:22:46,925 Onun, bazı oldukça katı görüşleri var, 341 00:22:46,998 --> 00:22:48,124 senin neyi yapman gerektiği üzerine. 342 00:22:49,868 --> 00:22:51,426 Olaylar oradan başladı. 343 00:22:52,704 --> 00:22:55,832 TAmam. Bak, hatırladığım şey, hukuk fakül- tesinde ve Jeremy ile 344 00:22:55,941 --> 00:22:58,705 nişanlanmış olmaktı. 345 00:23:02,013 --> 00:23:04,880 Ben... Bilmiyorum. 346 00:23:11,957 --> 00:23:13,151 Paige. 347 00:23:13,525 --> 00:23:16,153 Tamam, bebeğim, bebeğim, sadece, sadece... 348 00:23:16,828 --> 00:23:19,991 Bu noktada yapılacak en iyi şey, 349 00:23:20,065 --> 00:23:23,398 benimle yaşamına geri dönmek. 350 00:23:24,069 --> 00:23:25,661 Doktorun dediğini duydun. 351 00:23:25,737 --> 00:23:27,034 Senin iyileşmen için en iyi şey bu. 352 00:23:27,139 --> 00:23:29,300 Tamam ama seni tanımıyorum. 353 00:23:29,841 --> 00:23:31,502 Ve ben sadece arabanda olmam ve 354 00:23:31,576 --> 00:23:33,737 gidip senin evinde yaşamam mı gerekiyor? 355 00:23:33,979 --> 00:23:35,037 Orası bizim evimiz. 356 00:23:35,147 --> 00:23:37,206 Birbirimize aşık olduğumuza dair bir kanıt olmadan da mı? 357 00:23:37,315 --> 00:23:38,373 Evliliğimizden başka? 358 00:23:38,483 --> 00:23:40,417 İnsanlar birçok farklı nedenle evlenebilirler. 359 00:23:40,519 --> 00:23:41,884 Tamam. Ne gibi? 360 00:23:41,987 --> 00:23:43,318 Yeşil kart için mesela 361 00:23:44,055 --> 00:23:46,080 Ben Cincinnati'liyim. 362 00:23:47,526 --> 00:23:49,391 Ben günlük tuttum mu? 363 00:23:50,929 --> 00:23:52,726 Hayır, bildiğim kadarıyla. 364 00:24:07,579 --> 00:24:10,104 Sanırım, bulabildiği herşey burada. 365 00:24:11,183 --> 00:24:13,674 Oh, pekala. İyi görünüyor canım. 366 00:24:13,752 --> 00:24:15,583 Yani, sadece eve gidiyoruz, bu nedenle 367 00:24:15,787 --> 00:24:17,379 Bu korkunç... Paige? 368 00:24:18,223 --> 00:24:20,214 Sonunda bizden ayrıldığını öğrendim. 369 00:24:20,292 --> 00:24:22,852 Oh, evet bana söyledikleri şey bu. 370 00:24:25,464 --> 00:24:28,456 Öyleyse, sana izin verene kadar araba kullanmak yok. 371 00:24:28,900 --> 00:24:31,368 Ancak, onun dışında, seni 4-6 hafta içinde göreceğim. 372 00:24:31,636 --> 00:24:33,035 Herşey tamam mı? Çok teşekkür ederim. 373 00:24:33,104 --> 00:24:35,129 - Teşekkür ederim Doktor, her şey için. - Teşekkürler Doktor. 374 00:24:35,240 --> 00:24:36,935 Tamam, hazır mısın? Hadi gidelim. 375 00:24:37,075 --> 00:24:39,202 Bekle, dur. bir sesli mesajım var. 376 00:24:39,277 --> 00:24:40,744 Kazadan önce gelen. 377 00:24:42,280 --> 00:24:43,542 Kanıt istediğini söyledin. 378 00:24:43,615 --> 00:24:46,743 Tamam, evet. Pekala, dinleyelim. 379 00:24:48,153 --> 00:24:49,620 Merhaba, bebeğim. 380 00:24:50,722 --> 00:24:53,156 Ahh, üzgünüm. Hala stüdyodayım. 381 00:24:53,258 --> 00:24:56,955 Seni çok kötü özledim. Heykellerim senin gibi bakmaya başlıyor. 382 00:24:57,462 --> 00:24:59,760 Peki, sonra ne yapıyorsun? 383 00:24:59,931 --> 00:25:03,492 Bir çeşit Leo zamanına ihtiyacım var, neyi kastettiğimi biliyorsan. 384 00:25:05,136 --> 00:25:08,003 Evet, her neyse beni geri ara. 385 00:25:08,406 --> 00:25:10,237 Seni seviyorum. 386 00:25:13,612 --> 00:25:17,480 Bilmiyorum. Sanırım bunu tekrar dinlemek, 387 00:25:17,582 --> 00:25:18,981 tam olarak bir şey kanıtlamaz. 388 00:25:19,150 --> 00:25:20,777 Hayır, hayır, bu... 389 00:25:21,453 --> 00:25:25,514 Bu sevimli. Yani, mutlu gibi geliyor. 390 00:25:27,926 --> 00:25:30,087 Tamam, bak, bunu düşün. 391 00:25:30,762 --> 00:25:33,356 Hukuk fakültesini bıraktın, nişanlından ayrıldın 392 00:25:33,465 --> 00:25:34,796 ve şehre taşındın. 393 00:25:35,367 --> 00:25:37,028 Onlar, tamamen verdiğin kararlar, 394 00:25:37,135 --> 00:25:39,501 Hatta benimle tanışmadan önceki yolun 395 00:25:39,604 --> 00:25:41,799 En azından şu an için, o kararlara itibar 396 00:25:42,274 --> 00:25:45,539 etmek için kendine borçlu olduğunu düşünüyorum. 397 00:25:48,446 --> 00:25:50,175 Bu bir hata, Paige. 398 00:25:50,482 --> 00:25:52,780 Onunla ilgileneceğime söz veriyorum. 399 00:25:53,985 --> 00:25:57,045 Lütfen, benimle eve gel. Benimle eve gel. 400 00:25:57,556 --> 00:25:59,114 Bunu birlikte çözeceğiz. 401 00:26:06,464 --> 00:26:08,398 Sanırım, sadece bunu deneyebiliriz 402 00:26:09,968 --> 00:26:11,697 hafızama yardım edip etmeyeceğini görmek için ve... 403 00:26:11,803 --> 00:26:12,827 Mmm-hmm. 404 00:26:13,805 --> 00:26:16,865 Fikrim değişmezse, daima eve dönebilirim. 405 00:26:18,209 --> 00:26:20,473 Onunla evlendim. Bunun bir nedeni olmalı. 406 00:26:21,479 --> 00:26:22,969 Tedbirli bir onay. 407 00:26:23,048 --> 00:26:24,481 Ama bunu alacağım. 408 00:26:34,826 --> 00:26:36,657 Bir ucube gibi görünüyorum. 409 00:26:38,196 --> 00:26:40,187 Bence müthiş görünüyorsun. 410 00:26:45,904 --> 00:26:47,428 Nerede yaşıyoruz? 411 00:26:47,539 --> 00:26:48,870 Kuzey tarafında. 412 00:26:53,411 --> 00:26:55,242 Başkan kim? 413 00:26:55,413 --> 00:26:57,347 Ülkenin mi? Evet. 414 00:26:58,116 --> 00:26:59,344 Obama. 415 00:27:00,385 --> 00:27:01,750 Senatör? 416 00:27:03,288 --> 00:27:05,381 Evet. Ona oy verdin. 417 00:27:05,624 --> 00:27:06,886 Öyle mi? 418 00:27:19,971 --> 00:27:21,461 Evine hoşgeldin. 419 00:27:24,442 --> 00:27:25,807 önden buyrun. 420 00:27:32,217 --> 00:27:33,309 Sürpriz! 421 00:27:36,955 --> 00:27:38,047 Ah... 422 00:27:39,057 --> 00:27:40,922 Seni görmek güzel. 423 00:27:41,092 --> 00:27:42,423 Her gün oradaydık, hastanede, 424 00:27:42,494 --> 00:27:44,155 ama Leo seni bunaltmamazı istedi. 425 00:27:44,262 --> 00:27:45,923 Evet. Oradaydılar. Her gün. 426 00:27:45,997 --> 00:27:47,487 Seni gerçekten özledik. 427 00:27:48,099 --> 00:27:50,567 Yakın olduğumuzu anlıyorum? 428 00:27:52,103 --> 00:27:55,766 Ben Sonia. Ve bu erkek arkadaşım Kyle. 429 00:27:56,007 --> 00:27:57,133 Merhaba Paige. 430 00:27:57,242 --> 00:27:58,266 Ve bu da Jim. 431 00:27:58,643 --> 00:28:00,110 Müthiş görünüyorsun Paige. 432 00:28:00,178 --> 00:28:01,611 Ve Lily. 433 00:28:01,780 --> 00:28:04,442 Merhaba. Hastane sana yaramış gibi? 434 00:28:04,516 --> 00:28:06,575 - Merhaba Paige - Ve Josh 435 00:28:06,951 --> 00:28:10,148 Ben... Üzgünüm, Ben... Affedersiniz. 436 00:28:15,794 --> 00:28:17,819 Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Erken bittiği için üzgünüm. 437 00:28:17,929 --> 00:28:20,295 Sorun yok. Kendine iyi bak Leo. 438 00:28:49,561 --> 00:28:51,051 İyi misin? 439 00:28:51,696 --> 00:28:52,958 Ne düşünüyorsun? 440 00:28:54,466 --> 00:28:56,798 Biliyorum. Bu anlamak için çok fazla. 441 00:28:57,569 --> 00:28:58,661 Hayır. 442 00:28:59,337 --> 00:29:02,966 Anlamak için çok fazla şey, eve gelmiş ol- mak, 443 00:29:04,008 --> 00:29:07,500 yabancı bir daireye, bilmediğim bir adamla 444 00:29:08,680 --> 00:29:11,046 Bu, kavramak için çok fazla olacaktır. 445 00:29:11,750 --> 00:29:13,877 Ama tüm bunlarla eve gelmek, bir de 446 00:29:13,985 --> 00:29:15,850 üzerime gelen, ve beni kucaklayan 447 00:29:15,920 --> 00:29:20,323 ve durumuma üzülen bi ev dolusu insan 448 00:29:20,391 --> 00:29:22,655 ve hatırlamadığım saçmalıklardan daha fazla bahsetmek. 449 00:29:22,727 --> 00:29:25,821 Bu, anlamak için çok şey değil, bu tamamen saçmalık. 450 00:29:26,865 --> 00:29:28,355 Haklısın. 451 00:29:28,433 --> 00:29:30,367 Sadece birkaç kişi olması gerekiyordu. 452 00:29:30,502 --> 00:29:32,766 Lütfen sadece dışarı çıkar mısın? 453 00:29:37,408 --> 00:29:40,206 Paige, üzgünüm. 454 00:29:40,512 --> 00:29:42,776 Gerçekten beni yalnız bırakmayacak mısın? 455 00:29:43,381 --> 00:29:45,281 Üzgünüm. Üzgünüm. 456 00:29:46,184 --> 00:29:47,549 Tabi ki. 457 00:29:52,757 --> 00:29:54,349 Üzgünüm. 458 00:30:40,605 --> 00:30:41,902 Oh. 459 00:30:41,973 --> 00:30:44,942 Aman Tanrım. Oh, anem beni öldürecek. 460 00:31:03,862 --> 00:31:05,659 Günaydın. Günaydın. 461 00:31:07,031 --> 00:31:09,522 Ne? Kapıya vurmadın! 462 00:31:10,368 --> 00:31:12,302 Alışkanlık. Üzgünüm. 463 00:31:13,004 --> 00:31:14,995 Daha önce bunu hiç görmemiş değilsin. Hadi ama 464 00:31:18,877 --> 00:31:21,812 Bu eğlenceli değil. Kapıya vurman gerekir. 465 00:31:22,046 --> 00:31:23,445 Üzgünüm. 466 00:31:40,098 --> 00:31:41,156 Hoş görünüyorsun. 467 00:31:41,332 --> 00:31:42,458 Gerçekten? 468 00:31:44,035 --> 00:31:47,527 Bu kendimi rahat hissettiğim giysimin sadece bir kısmı hakkında. 469 00:31:48,439 --> 00:31:49,838 O benim aslında. 470 00:31:50,842 --> 00:31:52,002 Oh. 471 00:31:52,176 --> 00:31:53,700 Hayır, sorun değil. 472 00:32:01,986 --> 00:32:03,146 Ne? 473 00:32:03,554 --> 00:32:06,022 Bir çeşit hayvanat bahçesi hayvanıymışım gibi bakıyorsun. 474 00:32:08,059 --> 00:32:09,356 Affedersin, bilmiyorum. Sadece bunu 475 00:32:09,460 --> 00:32:10,859 çözmeye çalışıyorum, sanırım. 476 00:32:16,034 --> 00:32:18,400 Normalde tüm bunları yapar mısın? 477 00:32:18,503 --> 00:32:20,835 Bu, benim dün gece için özrüm. 478 00:32:21,172 --> 00:32:24,005 Aptalca bir hareket oldu. Sadece düşünüyordum. 479 00:32:24,175 --> 00:32:26,336 Hayır, lütfen. Üzgünüm. Ben... 480 00:32:28,212 --> 00:32:30,043 Benim hakkımda seni endişelendirmek istemem, Tamam? 481 00:32:30,148 --> 00:32:33,015 Sadece normal rutinine koyul ve... 482 00:32:34,986 --> 00:32:36,920 Çalışıyor musun? Bir işin var mı? 483 00:32:38,723 --> 00:32:41,214 Evet. Eğer hala iş kaldıysa. 484 00:32:43,094 --> 00:32:45,187 Bir kayıt stüdyosu satın aldım. 485 00:32:46,197 --> 00:32:47,494 Hmm. Harika. 486 00:32:52,203 --> 00:32:55,832 Peki, benim rutinim nedir? Tüm gün ne yaparım? 487 00:32:56,541 --> 00:32:57,769 Şey... 488 00:32:59,544 --> 00:33:02,012 Genellikle kalkarsın ve kahve yaparsın. 489 00:33:02,080 --> 00:33:04,071 Tamam. - Hayır, hayır, hayır. Ben yaparım, ben yaparım, ben yaparım. 490 00:33:04,215 --> 00:33:06,581 Bunu bu sabah yaptım, bence. 491 00:33:08,419 --> 00:33:11,786 Ve o zaman sen... Oh, hayır, yapma. O benim için. 492 00:33:11,923 --> 00:33:13,049 Sen et yemezsin. 493 00:33:14,859 --> 00:33:16,087 Oh. 494 00:33:18,796 --> 00:33:22,129 Sonra, e-mailleri kontrol edersin ve faturaları ödersin 495 00:33:23,034 --> 00:33:24,126 Tamam. 496 00:33:24,235 --> 00:33:27,432 Bahse girerim ki şifrelerin ya da hesap numaralarının 497 00:33:27,572 --> 00:33:29,597 hiçbirini hatırlamıyorsun, huh? Mmmm-mmm. 498 00:33:29,707 --> 00:33:30,765 Öyleyse, sanırım bunu ben yapacağım. 499 00:33:30,875 --> 00:33:32,103 Tamam. 500 00:33:32,977 --> 00:33:35,605 Ve sonra stüdyona geçersin. 501 00:33:35,713 --> 00:33:37,738 Seni oraya götürebilirim, ne üzerinde çalıştığını gösterebilirim. 502 00:33:38,816 --> 00:33:41,444 Ne biliyor musun? Şu anda herşeyi yeniden ele almamıza gerek yok 503 00:33:41,552 --> 00:33:42,917 Yani, sadece... 504 00:33:42,987 --> 00:33:46,218 İşe gidersin ve sonra bilgi 505 00:33:46,290 --> 00:33:48,155 kartları ya da bir şeyler yapabiliriz 506 00:33:50,061 --> 00:33:51,153 Emin misin? 507 00:33:51,262 --> 00:33:52,729 Evet. Evet, sorun yok. 508 00:33:54,432 --> 00:33:56,593 Tamam, o zaman, senin, bak... 509 00:33:58,169 --> 00:34:00,262 Anahtarların var, burada telefon. 510 00:34:01,172 --> 00:34:04,164 Bana ihtiyaç duyarsan, tüm numaralarım orada. 511 00:34:04,442 --> 00:34:05,966 Tamam. Tamam. 512 00:34:09,580 --> 00:34:11,342 Anlaşıldı. Evet. 513 00:34:12,583 --> 00:34:14,277 Güzel bir gün geçir. 514 00:34:36,841 --> 00:34:38,775 Naber Lil? Merhaba. 515 00:34:38,876 --> 00:34:40,103 Son gelişmeler ne anlat. 516 00:34:40,178 --> 00:34:42,442 O adam, Pointy Shoes? Gerçekten kötü öpüşüyor. 517 00:34:42,679 --> 00:34:44,443 Onu alternatif olarak tutacağımı düşünmüyorum. 518 00:34:44,514 --> 00:34:46,847 Tamam. 519 00:34:47,385 --> 00:34:50,353 Doğrusu, yine de, aslında cehennem oldu. 520 00:34:50,455 --> 00:34:52,616 Dün, nasıl olmuşsa, fazladan rezervasyon yaptırmışız. 521 00:34:52,956 --> 00:34:55,118 Çok fazla müşteri, bu birinci sınıf bir hata. 522 00:34:55,293 --> 00:34:56,817 Evet ama sadece bir stüdyoyla 523 00:34:56,893 --> 00:34:59,124 Her iki konseri üstlenmemiz çok imkansız. 524 00:34:59,197 --> 00:35:01,529 Tamam? Bu nedenle Dun Reklamcılık esnek değildi. 525 00:35:01,632 --> 00:35:02,690 ve Soundspace'de yeniden revervasyon yaptırdılar. 526 00:35:02,800 --> 00:35:06,133 Bekle? Ne? Hadi ama, o büyük bir hesap. 527 00:35:07,572 --> 00:35:09,039 Daima onlara öncelik verilmeli. 528 00:35:09,140 --> 00:35:10,300 Bunu biliyorsun. 529 00:35:10,374 --> 00:35:11,466 Evet. Bak... 530 00:35:13,211 --> 00:35:16,647 Ben oturumları yönetemem ve hesap hizmet- leriyle başa çıkamam. Anladın mı? 531 00:35:16,714 --> 00:35:18,341 Bu, tek bir kadının yapacağı iş değil. 532 00:35:18,483 --> 00:35:20,314 Ben pul pul olmuş falan değilim. 533 00:35:20,384 --> 00:35:22,511 Biliyorum, anlıyorum. Kızgın değilim. 534 00:35:22,587 --> 00:35:24,987 Ben sadece... Ben sadece işerin kötüleş- tiğini söylüyorum. 535 00:35:25,756 --> 00:35:27,553 Peki, ben şu an buradayım. 536 00:35:31,696 --> 00:35:33,061 O nasıl? 537 00:35:33,164 --> 00:35:34,426 Belirli bir düzeye geldi. 538 00:35:36,167 --> 00:35:37,429 O... 539 00:35:37,668 --> 00:35:39,158 Bak, teşekkürler. 540 00:35:40,037 --> 00:35:41,368 İşler yoluna girecek. 541 00:35:42,740 --> 00:35:44,571 Tamam. İyi. 542 00:35:47,178 --> 00:35:49,578 O zaman, 3.30 uçağında olacaksın. 543 00:35:49,847 --> 00:35:51,075 Tabi ki. 544 00:35:51,215 --> 00:35:54,616 Eve gideceğim, sonrasında üstümü değişti- rip ve Paige'i kontrol edeceğim 545 00:35:54,719 --> 00:35:56,880 ama orada olacağım. Tamam. 546 00:36:10,368 --> 00:36:12,598 Yaşamı sevmen için yardım edeceğime, 547 00:36:14,372 --> 00:36:17,034 her zaman şefkatle sarılacağıma, 548 00:36:17,108 --> 00:36:19,975 ve aşkın gerektirdiği sabra sahip olacağıma söz veriyorum. 549 00:36:20,077 --> 00:36:22,272 Kelimelere ihtiyaç duyulduğunda konuşacağıma ve 550 00:36:22,380 --> 00:36:25,213 onlar olmadığında sessizliği paylaşacağıma 551 00:36:25,283 --> 00:36:28,548 Kırmızı kadife kek üzerine atışmayı kabul edeceğime, 552 00:36:30,121 --> 00:36:32,089 Ve kalbinin sıcaklığı içinde yaşayacağıma 553 00:36:32,156 --> 00:36:33,748 and always call it home 554 00:36:34,325 --> 00:36:36,225 Sözlerini bir menüye yazdın mı? 555 00:36:39,230 --> 00:36:40,390 Tuhaf. 556 00:36:40,464 --> 00:36:42,489 Tüm hallerinle, şimdi ve sonsuza dek seni 557 00:36:42,600 --> 00:36:45,797 şiddetle seveceğime söz veriyorum. 558 00:36:46,637 --> 00:36:50,505 Bunun, hayatımın aşkı olduğunu asla unutmayacağıma söz veriyorum. 559 00:36:51,742 --> 00:36:55,109 Ve zorlukların bizi sürükleyebileceği şey ne olursa olsun 560 00:36:55,479 --> 00:36:57,811 her zaman ruhumun en derin parçasında bileceğime, 561 00:36:58,282 --> 00:37:01,615 daima birbirimizi geri bulacağımıza. 562 00:37:15,833 --> 00:37:17,357 - Oh, merhaba. - Merhaba. 563 00:37:19,604 --> 00:37:21,595 Bir tane alabilir miyim... 564 00:37:22,473 --> 00:37:23,872 Bunlardan birini? 565 00:37:23,975 --> 00:37:25,374 Her zamankinden istemez misin 566 00:37:26,344 --> 00:37:27,971 Her zaman aldığım mı var? 567 00:37:28,546 --> 00:37:30,946 Mükemmel olur, her zamankinden alacağım. 568 00:37:32,683 --> 00:37:33,809 Tamam. 569 00:37:33,884 --> 00:37:34,942 Buyrun. 570 00:37:36,020 --> 00:37:37,783 Teşekkür ederim. 571 00:37:40,224 --> 00:37:41,691 Teşekkürler. 572 00:37:49,900 --> 00:37:52,733 ♪ You know you can't keep letting it get you down 573 00:37:52,837 --> 00:37:57,035 ♪ And you can't keep dragging that dead weight around 574 00:37:58,876 --> 00:38:00,173 Paige? 575 00:38:01,879 --> 00:38:04,848 ♪ If there ain't all that much to lug around 576 00:38:04,915 --> 00:38:08,351 ♪ Better run like hell when you hit the ground 577 00:38:12,757 --> 00:38:15,385 ♪ When the morning comes 578 00:38:18,596 --> 00:38:21,156 ♪ When the morning comes 579 00:38:24,201 --> 00:38:25,793 Yardımcı olabilir miyim? 580 00:38:27,705 --> 00:38:28,865 Telefonunu ödünç alabilir miyim? 581 00:38:30,508 --> 00:38:31,736 Merhaba? 582 00:38:32,310 --> 00:38:34,471 Merhaba, Lil. Hayır, 3.30 olduğunu biliyorum. 583 00:38:34,545 --> 00:38:37,537 Bak, yapamam, yapamam. Paige'i bulmam gerekiyor. 584 00:38:37,648 --> 00:38:39,809 Hayır, hayır. bilmiyorum. Sorunu çöz. 585 00:38:42,586 --> 00:38:44,884 Üzgünüm. kimi arayacağımı bilmiyorum. 586 00:38:44,989 --> 00:38:47,423 Arabaya bin tatlım. Bin arabaya. 587 00:38:47,525 --> 00:38:48,992 Oh, tatlım 588 00:38:51,729 --> 00:38:53,822 Herşey yolunda mı? Evet. 589 00:38:58,669 --> 00:39:01,035 ♪ When the morning comes ♪ 590 00:39:04,241 --> 00:39:05,833 Merhaba. Merhaba. 591 00:39:07,078 --> 00:39:09,740 Neredeydin? Biraz endişelenmeye başlamıştım. 592 00:39:09,847 --> 00:39:11,439 Başına bir şey geldi zannettim. 593 00:39:11,549 --> 00:39:14,109 Affedersin. Kayboldum, fiziksel olarak. 594 00:39:14,685 --> 00:39:17,051 Sanırım zihinsel olarak da 595 00:39:17,121 --> 00:39:18,850 Öyleyse beni aramalıydın. 596 00:39:18,923 --> 00:39:20,788 Evet, telefonu unuttum. 597 00:39:20,891 --> 00:39:22,586 ve numaranı ezbere bilmiyorum. 598 00:39:22,693 --> 00:39:24,126 ben de annemi aradım. 599 00:39:24,228 --> 00:39:26,890 ve güzel bir gün geçirdik. 600 00:39:27,698 --> 00:39:30,223 Bizi akşam yemeğine davet etti. 601 00:39:31,702 --> 00:39:33,465 Akşam yemeği? Tamam. 602 00:39:36,307 --> 00:39:37,638 Gitmene gerek yok. 603 00:39:37,742 --> 00:39:40,404 Peki, araba kullanmama izin yok, o zaman gitmem gerekir. 604 00:39:40,478 --> 00:39:42,378 Ama konu bu değil. 605 00:39:46,083 --> 00:39:48,483 Biliyorsun, belki de yarın erken uyanacağım 606 00:39:48,586 --> 00:39:50,281 ve her şeyi hatırlayacağım, 607 00:39:50,388 --> 00:39:53,323 ama şu anda emin olduğum tek şey onlar. 608 00:39:57,661 --> 00:39:58,821 Tamam. 609 00:39:59,663 --> 00:40:00,994 Gideceğiz. 610 00:40:02,900 --> 00:40:04,060 Tamam. 611 00:40:05,669 --> 00:40:06,795 Tamam. 612 00:40:06,904 --> 00:40:08,132 Üstünü değiştirecek misin? 613 00:40:09,407 --> 00:40:10,840 Mmm. Mmm-hmm. 614 00:40:11,475 --> 00:40:12,806 Değiştiriyorum. 615 00:40:15,279 --> 00:40:17,509 Caldwells'den tam sol yukarı, 616 00:40:17,615 --> 00:40:18,946 ve sonra Culdesac'dan sağa, 617 00:40:19,016 --> 00:40:20,984 ve sağdaki 6. eviz. 618 00:40:21,085 --> 00:40:24,145 Oh, Prestleygiller yeni posta kutusu almış. Çok güzel. 619 00:40:25,990 --> 00:40:28,424 Biliyor musun, bu plan tam olarak söylemez 620 00:40:28,492 --> 00:40:30,119 "Konuşmadığımız için üzgünüm" 621 00:40:30,194 --> 00:40:31,354 "ama şu anda bir beyin hasarım var, 622 00:40:31,462 --> 00:40:33,191 belki bunu gözrmezden gelebiliriz. 623 00:40:33,497 --> 00:40:34,964 Haklısın. 624 00:40:35,032 --> 00:40:37,694 Onlara "unutma beni çiçeği" almamız gerekirdi. 625 00:40:38,436 --> 00:40:39,960 Tuhaf. 626 00:40:42,273 --> 00:40:43,831 Gerçekten, tuhaf. 627 00:40:44,675 --> 00:40:47,109 Peki, öyleyse zaten ailemle tanıştın, 628 00:40:47,178 --> 00:40:50,978 ama babam Bill'i aramamı söyleyecek ama O Bay Thornton'u tercih eder. 629 00:40:51,048 --> 00:40:52,140 Ve kız kardeşimin ismi... 630 00:40:52,216 --> 00:40:53,547 Gwen, 631 00:40:54,051 --> 00:40:56,713 Ailen hakkında bir çok şey biliyorum Paige. 632 00:40:56,821 --> 00:40:58,220 Tamam. Evet. 633 00:40:58,322 --> 00:41:00,688 Evliydik, biliyorsun değil mi? 634 00:41:04,462 --> 00:41:06,555 Aman Tanrım, sen nişanlandın! Biliyorum. 635 00:41:08,399 --> 00:41:09,627 Vay be. 636 00:41:09,967 --> 00:41:12,128 Siz gerçekten sevimli bir çiftsiniz. 637 00:41:12,870 --> 00:41:14,167 Vay be. 638 00:41:15,506 --> 00:41:17,701 Sonsuza kadar sürsün. 639 00:41:17,808 --> 00:41:18,968 Sürecek mi? 640 00:41:19,043 --> 00:41:20,101 Evet. 641 00:41:20,711 --> 00:41:23,544 Tuhaf olan şey, herkesin biraz yaşlı görünmesi. 642 00:41:23,647 --> 00:41:25,638 Gerçekten mi? Evet. Sen, özellikle. 643 00:41:25,716 --> 00:41:28,378 Oh, Ben... Geri dönmene çok sevindim. 644 00:41:28,486 --> 00:41:29,851 Ve işte. 645 00:41:30,020 --> 00:41:33,854 Paige'in evde olması onuruna, en beğendiğin yemeği yaptım. 646 00:41:34,291 --> 00:41:35,883 Fileminyon. 647 00:41:37,528 --> 00:41:39,359 Oh, lütfen. Lütfen. Oturun. 648 00:41:43,467 --> 00:41:46,698 Başlamadan önce, bu akşamın kadeh kaldır- mayı hakettiğini düşünüyorum. 649 00:41:46,804 --> 00:41:47,998 Sevgilim? 650 00:41:48,072 --> 00:41:51,007 Pekala, Ben... Ben aileme içmek istiyorum. 651 00:41:52,243 --> 00:41:57,476 Yaşamında bu üç güzel kadına sahip olmak benim için büyük şans. 652 00:41:57,548 --> 00:42:01,541 ve hep birlikte olduğumuzda, o şans kuşkusuz katlanıyor. 653 00:42:01,886 --> 00:42:03,547 Paige, canım, evine hoş geldin. 654 00:42:04,889 --> 00:42:06,254 Aileye... 655 00:42:06,357 --> 00:42:08,052 Aileye... 656 00:42:09,994 --> 00:42:12,724 Leo, senin ailenden ne haber? 657 00:42:13,731 --> 00:42:15,164 Onları sık sık görür müsün? 658 00:42:15,232 --> 00:42:16,358 Hayır. 659 00:42:16,433 --> 00:42:17,525 Oh, ne yazık. 660 00:42:18,335 --> 00:42:20,030 Her ikisi de öldü. 661 00:42:20,838 --> 00:42:22,328 Sadece Paige var. 662 00:42:23,607 --> 00:42:25,199 Şu anda, O benim ailem. 663 00:42:28,679 --> 00:42:31,705 Ne tür bir iş yapıyorsun, Leo? 664 00:42:31,782 --> 00:42:34,842 Şehrin merkezinde kendi kayıt stüdyomu açtım. 665 00:42:34,919 --> 00:42:38,685 Aslında bunu işe çevirmem konusunda Paige beni ikna etti. 666 00:42:40,524 --> 00:42:41,616 Ben mi yaptım? 667 00:42:41,759 --> 00:42:42,885 Evet. 668 00:42:45,396 --> 00:42:47,864 O, ölmekte olan bir alan değil mi? 669 00:42:49,233 --> 00:42:51,565 Hayır, yani demek istediğim, insanlar şeylerini 670 00:42:51,635 --> 00:42:52,761 evde bilgisayarlarına kaydememezler mi? 671 00:42:52,870 --> 00:42:54,929 ve böyle daha iyi olmaz mı? Ryan. 672 00:42:55,039 --> 00:42:56,267 Ne? 673 00:42:56,373 --> 00:42:57,863 Bak, sevdiğim kayıtlar, 674 00:42:57,942 --> 00:43:01,309 Onlar, yaşama, sıcaklığa ve ruha sahipler. 675 00:43:02,079 --> 00:43:05,571 Mystery Train'deki Scotty Moore's gitarın- daki slapback gibi. 676 00:43:06,150 --> 00:43:08,584 Bak, onu bilgisayarına kaydetmeyeceksin. 677 00:43:08,652 --> 00:43:11,052 Canlı bir oda isteyeceksin, kaset doldurmak isteyeceksin. 678 00:43:11,121 --> 00:43:15,217 Bir odada, bibirlerine vibing off yapan gerçek müzisyenler isteyeceksin. 679 00:43:15,292 --> 00:43:16,589 Sen... 680 00:43:16,660 --> 00:43:19,823 Sanırım, sorunun cevabına gelince, ölmekte olan bir alan olabilir. 681 00:43:19,930 --> 00:43:24,299 ve evde yüksek kalitede kayıt yapabilirsin. 682 00:43:25,636 --> 00:43:27,263 Ama, yani, hadi ama, 683 00:43:27,338 --> 00:43:30,273 Laptopunda Sun Sessions'u dinleyemezsin. 684 00:43:33,811 --> 00:43:35,073 Vay be. 685 00:43:36,680 --> 00:43:37,806 Vay be. 686 00:43:38,282 --> 00:43:39,681 Vay be. Vay be. 687 00:43:45,689 --> 00:43:47,520 Bu gece herkesin burada olacağını duydum. 688 00:43:47,625 --> 00:43:49,650 Bu tarz bir şey Paige için biraz fazla olabilir. 689 00:43:49,760 --> 00:43:52,126 Oh, hayır. Ben iyiyim burada, gerçekten. 690 00:43:54,798 --> 00:43:56,766 Şu, Diane Chain değil mi? 691 00:43:58,202 --> 00:44:01,137 Evet, aslında artık takılmıyoruz. 692 00:44:01,205 --> 00:44:03,969 Tanrım, uzun zamandır yoktun. 693 00:44:04,041 --> 00:44:05,133 Aman Tanrım. 694 00:44:07,978 --> 00:44:09,536 Bol şans, dostum. 695 00:44:10,147 --> 00:44:11,876 Merhaba. 696 00:44:13,283 --> 00:44:15,843 Affedersin. Leo, bunlar benim liseden arkadaşlarım. 697 00:44:15,953 --> 00:44:17,978 Bu Shana, Carrie, Lizbet. 698 00:44:18,055 --> 00:44:19,283 Merhaba. 699 00:44:19,490 --> 00:44:22,459 Ya ben? Beni tanıtmayacak mısın? 700 00:44:25,629 --> 00:44:26,687 Merhaba. 701 00:44:26,797 --> 00:44:27,821 Merhaba. 702 00:44:31,568 --> 00:44:32,899 Affedersin, bu... 703 00:44:33,637 --> 00:44:34,899 Jeremy. 704 00:44:35,339 --> 00:44:36,670 Uzun zaman oldu. 705 00:44:37,574 --> 00:44:39,007 Değil mi? 706 00:44:39,877 --> 00:44:43,313 Öyle görünmüyor. Hiç değişmemişsin. 707 00:44:43,380 --> 00:44:45,974 Bahsedip bahsetmediğinden emin değilim. Ben Leo. 708 00:44:46,050 --> 00:44:48,211 Merhaba. Paige'in eşi. 709 00:44:48,318 --> 00:44:50,878 Doğru. Ben bir içki alacağım. 710 00:44:50,988 --> 00:44:52,148 Bir şey iseteyen var mı? 711 00:44:52,222 --> 00:44:53,348 Disaronno sour? 712 00:44:53,424 --> 00:44:54,721 Blueberry mojito alacağım 713 00:44:54,825 --> 00:44:55,985 Gerçekten mi? 714 00:44:56,060 --> 00:44:57,823 Evet, hatırlıyorum. 715 00:45:01,999 --> 00:45:03,227 Aman Tanrım, Paige. 716 00:45:03,333 --> 00:45:04,527 9. sınıfta olduğumuzu hatırlıyor musun? 717 00:45:04,601 --> 00:45:06,000 ve Christmas dansı için hazırlandığımızı, 718 00:45:06,070 --> 00:45:07,867 Saçını bukle yapıyorduk... 719 00:45:07,938 --> 00:45:09,906 Saçının yarısını yakmamızla sonuçlandı. 720 00:45:10,007 --> 00:45:12,032 Tamamen hatırlıyorum. 721 00:45:12,443 --> 00:45:15,003 Dansa kafama bere sarıp gitmemiş miydim? 722 00:45:15,079 --> 00:45:16,478 Hayır, hayır, hayır, O... 723 00:45:22,052 --> 00:45:24,486 It was like she was some sweater-set wearing, 724 00:45:24,555 --> 00:45:26,887 mojitı içen kızlar birliği. 725 00:45:26,990 --> 00:45:29,015 Bir Stepord eşi gibi mi? 726 00:45:29,359 --> 00:45:30,553 Evet, aslnda. 727 00:45:30,661 --> 00:45:32,856 Benim tam önümde Jeremy ile bile flörtleşiyordu. 728 00:45:32,930 --> 00:45:34,261 Eski nişanlısı Jeremy mi? 729 00:45:34,364 --> 00:45:35,592 Hayır, hayır, hayır. 730 00:45:35,699 --> 00:45:38,566 Onun aklında, şu andaki nişanlısı Jeremy. 731 00:45:39,369 --> 00:45:41,599 Muhtemelen tüm gece seks yapmayan yabancı bir 732 00:45:41,705 --> 00:45:45,266 eşe sahip olması oldukça sinir bozucudur. 733 00:45:46,343 --> 00:45:48,937 Jeton şimdi düştü? 734 00:45:49,913 --> 00:45:51,540 Onu ne heyecanlandırır? 735 00:45:52,850 --> 00:45:54,044 Paige'i mi? 736 00:45:54,118 --> 00:45:55,278 737 00:45:55,385 --> 00:45:56,875 738 00:45:57,588 --> 00:45:59,112 739 00:45:59,223 --> 00:46:00,622 740 00:46:00,758 --> 00:46:02,248 741 00:46:02,359 --> 00:46:03,917 742 00:46:04,027 --> 00:46:05,756 743 00:46:05,896 --> 00:46:07,955 744 00:46:09,867 --> 00:46:11,562 745 00:46:12,536 --> 00:46:13,935 746 00:46:14,037 --> 00:46:16,198 747 00:46:16,273 --> 00:46:17,968 748 00:46:18,075 --> 00:46:19,269 749 00:46:19,376 --> 00:46:21,207 750 00:46:21,278 --> 00:46:23,712 751 00:46:23,814 --> 00:46:26,248 752 00:46:27,050 --> 00:46:28,142 753 00:46:28,252 --> 00:46:29,446 754 00:46:46,670 --> 00:46:48,331 755 00:46:48,605 --> 00:46:49,731 756 00:46:49,807 --> 00:46:53,470 757 00:46:56,513 --> 00:46:59,448 758 00:46:59,516 --> 00:47:01,609 759 00:47:05,289 --> 00:47:06,586 760 00:47:07,457 --> 00:47:08,754 761 00:47:16,366 --> 00:47:20,097 762 00:47:20,938 --> 00:47:24,135 763 00:47:24,208 --> 00:47:25,300 764 00:47:25,375 --> 00:47:26,808 765 00:47:27,010 --> 00:47:28,272 766 00:47:28,812 --> 00:47:32,145 767 00:47:32,649 --> 00:47:34,947 768 00:47:35,018 --> 00:47:37,043 769 00:47:39,656 --> 00:47:41,146 770 00:47:41,225 --> 00:47:45,127 771 00:47:46,964 --> 00:47:48,226 772 00:47:49,233 --> 00:47:51,827 773 00:47:51,902 --> 00:47:53,870 774 00:47:53,971 --> 00:47:55,836 775 00:47:55,973 --> 00:47:57,304 776 00:47:57,374 --> 00:47:59,171 777 00:47:59,243 --> 00:48:00,574 778 00:48:01,578 --> 00:48:03,068 779 00:48:04,147 --> 00:48:08,049 780 00:48:08,752 --> 00:48:10,720 781 00:48:12,522 --> 00:48:15,355 782 00:48:17,327 --> 00:48:18,589 783 00:48:18,695 --> 00:48:20,185 784 00:48:22,032 --> 00:48:23,761 785 00:48:23,867 --> 00:48:25,391 786 00:48:26,837 --> 00:48:28,498 787 00:48:28,572 --> 00:48:30,267 788 00:48:30,374 --> 00:48:33,275 789 00:48:35,879 --> 00:48:38,177 790 00:48:38,248 --> 00:48:40,716 791 00:48:40,784 --> 00:48:45,084 792 00:48:45,188 --> 00:48:46,849 793 00:48:46,924 --> 00:48:48,551 794 00:48:48,625 --> 00:48:49,785 795 00:48:53,063 --> 00:48:55,122 796 00:48:55,232 --> 00:48:56,631 797 00:49:11,448 --> 00:49:12,915 798 00:49:13,050 --> 00:49:14,779 799 00:49:14,885 --> 00:49:16,750 800 00:49:19,556 --> 00:49:24,550 801 00:49:25,462 --> 00:49:27,327 802 00:49:27,431 --> 00:49:30,992 803 00:49:34,972 --> 00:49:37,236 804 00:49:51,621 --> 00:49:52,679 805 00:49:53,790 --> 00:49:55,815 806 00:49:55,926 --> 00:49:58,121 807 00:49:58,195 --> 00:49:59,662 808 00:50:01,932 --> 00:50:04,492 809 00:50:06,436 --> 00:50:08,961 810 00:50:09,039 --> 00:50:10,506 811 00:50:10,941 --> 00:50:12,602 812 00:50:12,676 --> 00:50:13,938 813 00:50:15,278 --> 00:50:17,337 814 00:50:18,982 --> 00:50:21,610 815 00:50:21,685 --> 00:50:23,812 816 00:50:23,987 --> 00:50:25,352 817 00:50:25,455 --> 00:50:27,548 818 00:50:27,657 --> 00:50:31,354 819 00:50:31,795 --> 00:50:35,026 820 00:50:35,899 --> 00:50:37,161 821 00:50:37,234 --> 00:50:40,533 822 00:50:42,005 --> 00:50:44,633 823 00:50:44,708 --> 00:50:47,199 824 00:50:47,310 --> 00:50:49,676 825 00:50:50,914 --> 00:50:52,575 826 00:50:52,682 --> 00:50:56,049 827 00:50:56,219 --> 00:50:57,914 828 00:50:58,021 --> 00:50:59,249 829 00:50:59,356 --> 00:51:00,550 830 00:51:00,657 --> 00:51:02,386 831 00:51:02,492 --> 00:51:04,255 832 00:51:04,361 --> 00:51:06,488 833 00:51:06,563 --> 00:51:09,031 834 00:51:09,866 --> 00:51:11,561 835 00:51:11,868 --> 00:51:14,200 836 00:51:14,271 --> 00:51:17,832 837 00:51:17,908 --> 00:51:20,274 838 00:51:20,377 --> 00:51:22,743 839 00:51:22,846 --> 00:51:25,178 840 00:51:25,282 --> 00:51:29,719 841 00:51:35,559 --> 00:51:37,686 842 00:51:37,761 --> 00:51:39,058 843 00:51:39,129 --> 00:51:40,357 844 00:51:40,430 --> 00:51:43,422 845 00:51:46,937 --> 00:51:48,962 846 00:51:49,372 --> 00:51:51,272 847 00:51:51,942 --> 00:51:53,569 848 00:51:54,544 --> 00:51:58,275 849 00:51:58,582 --> 00:52:00,607 850 00:52:00,750 --> 00:52:01,774 851 00:52:01,885 --> 00:52:04,080 852 00:52:04,154 --> 00:52:06,418 853 00:52:06,490 --> 00:52:08,151 854 00:52:08,258 --> 00:52:10,249 855 00:52:12,129 --> 00:52:13,619 856 00:52:19,703 --> 00:52:19,803 857 00:52:19,804 --> 00:52:23,204 858 00:52:23,306 --> 00:52:26,298 859 00:52:26,376 --> 00:52:27,502 860 00:52:27,611 --> 00:52:28,669 861 00:52:28,778 --> 00:52:30,439 862 00:52:30,547 --> 00:52:32,515 863 00:52:32,616 --> 00:52:33,947 864 00:52:34,017 --> 00:52:35,314 865 00:52:35,385 --> 00:52:36,784 866 00:52:55,972 --> 00:52:59,464 867 00:53:01,077 --> 00:53:03,238 868 00:53:08,718 --> 00:53:11,687 869 00:53:11,755 --> 00:53:14,883 870 00:53:14,991 --> 00:53:18,392 871 00:53:19,095 --> 00:53:20,687 872 00:53:20,764 --> 00:53:21,856 873 00:53:21,932 --> 00:53:25,868 874 00:53:26,770 --> 00:53:30,365 875 00:53:31,908 --> 00:53:33,671 876 00:53:33,743 --> 00:53:37,076 877 00:53:39,849 --> 00:53:41,714 878 00:53:41,785 --> 00:53:43,582 879 00:53:43,687 --> 00:53:46,781 880 00:53:50,193 --> 00:53:53,526 881 00:53:53,597 --> 00:53:55,724 882 00:53:56,566 --> 00:53:59,091 883 00:54:01,805 --> 00:54:03,397 884 00:54:03,907 --> 00:54:05,306 885 00:54:05,942 --> 00:54:10,743 886 00:54:15,885 --> 00:54:17,250 887 00:54:17,787 --> 00:54:18,879 888 00:54:18,955 --> 00:54:20,388 889 00:54:20,457 --> 00:54:23,290 890 00:54:30,467 --> 00:54:32,594 891 00:54:32,669 --> 00:54:34,432 892 00:54:34,504 --> 00:54:36,938 893 00:54:37,007 --> 00:54:38,668 894 00:54:38,775 --> 00:54:40,003 895 00:54:40,110 --> 00:54:41,236 896 00:54:41,311 --> 00:54:42,403 897 00:54:42,479 --> 00:54:44,572 898 00:54:44,648 --> 00:54:47,082 899 00:54:55,425 --> 00:54:56,983 900 00:55:00,864 --> 00:55:02,855 901 00:55:05,435 --> 00:55:07,630 902 00:55:11,975 --> 00:55:14,375 903 00:55:58,888 --> 00:56:00,321 904 00:56:00,390 --> 00:56:01,857 905 00:56:03,727 --> 00:56:04,887 906 00:56:04,994 --> 00:56:06,859 907 00:56:06,930 --> 00:56:08,557 908 00:56:08,665 --> 00:56:10,496 909 00:56:14,270 --> 00:56:16,363 910 00:56:20,810 --> 00:56:22,744 911 00:56:23,947 --> 00:56:27,110 912 00:56:27,217 --> 00:56:29,048 913 00:56:29,119 --> 00:56:32,555 914 00:56:32,622 --> 00:56:35,090 915 00:56:35,158 --> 00:56:36,716 916 00:56:39,262 --> 00:56:42,231 917 00:56:43,933 --> 00:56:47,061 918 00:56:47,137 --> 00:56:49,162 919 00:56:49,272 --> 00:56:51,502 920 00:56:51,608 --> 00:56:53,337 921 00:56:53,443 --> 00:56:55,604 922 00:56:55,678 --> 00:56:58,146 923 00:56:59,249 --> 00:57:00,739 924 00:57:00,817 --> 00:57:02,580 925 00:57:08,291 --> 00:57:10,452 926 00:57:10,627 --> 00:57:13,255 927 00:57:13,763 --> 00:57:15,594 928 00:57:15,665 --> 00:57:17,496 929 00:57:17,600 --> 00:57:19,534 930 00:57:25,141 --> 00:57:28,110 931 00:57:46,830 --> 00:57:48,195 932 00:57:48,298 --> 00:57:49,629 933 00:57:49,699 --> 00:57:52,862 934 00:57:52,969 --> 00:57:54,800 935 00:57:54,871 --> 00:57:57,567 936 00:57:57,674 --> 00:57:58,732 937 00:57:58,842 --> 00:58:00,571 938 00:58:00,677 --> 00:58:03,544 939 00:58:03,646 --> 00:58:04,908 940 00:58:05,014 --> 00:58:06,242 941 00:58:06,349 --> 00:58:08,214 942 00:58:08,318 --> 00:58:10,411 943 00:58:10,520 --> 00:58:12,647 944 00:58:12,722 --> 00:58:15,589 945 00:58:15,692 --> 00:58:17,250 946 00:58:17,694 --> 00:58:20,094 947 00:58:21,998 --> 00:58:24,762 948 00:58:27,670 --> 00:58:29,035 949 00:58:30,707 --> 00:58:31,935 950 00:58:39,249 --> 00:58:42,218 951 00:58:42,285 --> 00:58:43,411 952 00:58:43,520 --> 00:58:44,714 953 00:58:44,787 --> 00:58:46,049 954 00:58:46,122 --> 00:58:47,521 955 00:58:47,590 --> 00:58:48,921 956 00:58:49,025 --> 00:58:51,186 957 00:58:51,294 --> 00:58:53,228 958 00:58:54,030 --> 00:58:55,520 959 00:58:59,369 --> 00:59:02,702 960 00:59:04,140 --> 00:59:06,870 961 00:59:06,943 --> 00:59:08,535 962 00:59:08,611 --> 00:59:09,908 963 00:59:09,979 --> 00:59:11,879 964 00:59:12,315 --> 00:59:14,112 965 00:59:14,217 --> 00:59:16,310 966 00:59:17,220 --> 00:59:20,383 967 00:59:21,257 --> 00:59:23,623 968 00:59:23,726 --> 00:59:25,717 969 00:59:25,795 --> 00:59:27,228 970 00:59:27,297 --> 00:59:30,892 971 00:59:33,670 --> 00:59:35,433 972 00:59:37,807 --> 00:59:39,274 973 00:59:39,342 --> 00:59:42,106 974 00:59:42,178 --> 00:59:43,440 975 00:59:44,347 --> 00:59:47,680 976 00:59:48,851 --> 00:59:50,318 977 00:59:50,420 --> 00:59:51,853 978 00:59:51,988 --> 00:59:53,114 979 00:59:53,189 --> 00:59:54,281 980 00:59:54,791 --> 00:59:56,156 981 00:59:59,662 --> 01:00:00,924 982 01:00:00,997 --> 01:00:02,760 983 01:00:02,832 --> 01:00:05,858 984 01:00:05,969 --> 01:00:07,596 985 01:00:07,670 --> 01:00:09,194 986 01:00:09,372 --> 01:00:10,430 987 01:00:12,475 --> 01:00:15,672 988 01:00:19,449 --> 01:00:20,848 989 01:00:20,950 --> 01:00:24,716 990 01:00:26,289 --> 01:00:29,725 991 01:00:29,826 --> 01:00:32,727 992 01:00:32,829 --> 01:00:34,160 993 01:00:34,564 --> 01:00:37,624 994 01:00:37,834 --> 01:00:39,358 995 01:00:39,469 --> 01:00:42,199 996 01:00:53,583 --> 01:00:55,642 997 01:00:55,718 --> 01:00:57,549 998 01:00:57,654 --> 01:01:00,418 999 01:01:00,523 --> 01:01:02,388 1000 01:01:02,525 --> 01:01:04,186 1001 01:01:04,260 --> 01:01:05,420 1002 01:01:05,528 --> 01:01:07,359 1003 01:01:07,430 --> 01:01:09,193 1004 01:01:09,265 --> 01:01:10,596 1005 01:01:10,700 --> 01:01:11,758 1006 01:01:13,536 --> 01:01:16,027 1007 01:01:16,105 --> 01:01:19,233 1008 01:01:21,244 --> 01:01:24,213 1009 01:01:24,280 --> 01:01:25,838 1010 01:01:25,915 --> 01:01:27,109 1011 01:01:27,684 --> 01:01:30,676 1012 01:01:30,753 --> 01:01:33,381 1013 01:01:33,623 --> 01:01:34,715 1014 01:01:34,791 --> 01:01:35,883 1015 01:01:35,958 --> 01:01:39,553 1016 01:01:40,329 --> 01:01:42,092 1017 01:01:42,165 --> 01:01:45,657 1018 01:01:45,768 --> 01:01:47,292 1019 01:01:47,403 --> 01:01:49,337 1020 01:01:49,439 --> 01:01:53,000 1021 01:01:53,109 --> 01:01:55,236 1022 01:01:55,311 --> 01:01:57,677 1023 01:01:57,780 --> 01:01:59,077 1024 01:01:59,148 --> 01:02:00,672 1025 01:02:00,783 --> 01:02:02,808 1026 01:02:03,453 --> 01:02:04,579 1027 01:02:11,427 --> 01:02:12,485 1028 01:02:13,763 --> 01:02:15,162 1029 01:02:18,835 --> 01:02:20,769 1030 01:02:20,837 --> 01:02:22,304 1031 01:02:23,272 --> 01:02:24,466 1032 01:02:24,540 --> 01:02:25,666 1033 01:02:26,309 --> 01:02:28,641 1034 01:02:28,778 --> 01:02:30,109 1035 01:02:30,179 --> 01:02:31,441 1036 01:02:32,782 --> 01:02:34,613 1037 01:02:34,717 --> 01:02:36,617 1038 01:02:36,686 --> 01:02:39,154 1039 01:02:39,222 --> 01:02:41,315 1040 01:02:41,457 --> 01:02:44,017 1041 01:02:44,961 --> 01:02:47,953 1042 01:02:48,030 --> 01:02:50,055 1043 01:02:50,199 --> 01:02:52,827 1044 01:02:52,902 --> 01:02:55,336 1045 01:02:55,404 --> 01:02:57,838 1046 01:02:57,907 --> 01:02:59,841 1047 01:02:59,909 --> 01:03:01,843 1048 01:03:04,013 --> 01:03:05,241 1049 01:03:06,549 --> 01:03:08,346 1050 01:03:08,417 --> 01:03:09,509 1051 01:03:09,585 --> 01:03:11,883 1052 01:03:11,988 --> 01:03:14,650 1053 01:03:14,724 --> 01:03:18,888 1054 01:03:20,263 --> 01:03:21,491 1055 01:03:21,564 --> 01:03:23,429 1056 01:03:24,700 --> 01:03:27,032 1057 01:03:27,103 --> 01:03:28,900 1058 01:03:29,338 --> 01:03:31,568 1059 01:03:33,576 --> 01:03:35,441 1060 01:03:35,545 --> 01:03:37,775 1061 01:03:38,614 --> 01:03:40,013 1062 01:03:41,250 --> 01:03:42,842 1063 01:03:42,919 --> 01:03:45,854 1064 01:03:45,922 --> 01:03:47,617 1065 01:03:47,723 --> 01:03:49,384 1066 01:03:49,458 --> 01:03:51,790 1067 01:03:51,894 --> 01:03:53,384 1068 01:03:53,462 --> 01:03:55,794 1069 01:03:57,633 --> 01:03:59,100 1070 01:03:59,202 --> 01:04:00,635 1071 01:04:10,880 --> 01:04:13,872 1072 01:04:13,950 --> 01:04:15,542 1073 01:04:15,618 --> 01:04:16,710 1074 01:04:16,786 --> 01:04:19,277 1075 01:04:19,388 --> 01:04:20,480 1076 01:04:20,590 --> 01:04:21,614 1077 01:04:21,757 --> 01:04:22,917 1078 01:04:22,992 --> 01:04:24,584 1079 01:04:24,660 --> 01:04:26,787 1080 01:04:26,896 --> 01:04:27,988 1081 01:04:28,097 --> 01:04:30,395 1082 01:04:30,466 --> 01:04:32,400 1083 01:04:32,468 --> 01:04:34,902 1084 01:04:35,137 --> 01:04:38,106 1085 01:04:38,174 --> 01:04:40,904 1086 01:04:40,977 --> 01:04:44,970 1087 01:04:50,319 --> 01:04:53,015 1088 01:04:53,122 --> 01:04:56,250 1089 01:04:56,325 --> 01:04:58,156 1090 01:04:58,261 --> 01:05:00,126 1091 01:05:00,429 --> 01:05:02,090 1092 01:05:02,164 --> 01:05:03,631 1093 01:05:03,699 --> 01:05:05,189 1094 01:05:05,301 --> 01:05:07,360 1095 01:05:07,470 --> 01:05:10,496 1096 01:05:10,606 --> 01:05:12,096 1097 01:05:13,042 --> 01:05:14,373 1098 01:05:15,111 --> 01:05:17,944 1099 01:05:25,354 --> 01:05:26,651 1100 01:05:27,556 --> 01:05:29,319 1101 01:05:29,792 --> 01:05:31,783 1102 01:05:31,861 --> 01:05:33,453 1103 01:05:33,963 --> 01:05:35,328 1104 01:05:35,398 --> 01:05:37,059 1105 01:05:38,301 --> 01:05:40,792 1106 01:05:43,039 --> 01:05:45,837 1107 01:05:45,908 --> 01:05:49,639 1108 01:05:49,712 --> 01:05:51,236 1109 01:05:51,347 --> 01:05:52,712 1110 01:05:52,815 --> 01:05:53,975 1111 01:05:56,085 --> 01:05:57,211 1112 01:05:58,554 --> 01:05:59,680 1113 01:05:59,755 --> 01:06:01,222 1114 01:06:01,324 --> 01:06:04,157 1115 01:06:09,332 --> 01:06:11,095 1116 01:06:11,200 --> 01:06:13,259 1117 01:06:15,171 --> 01:06:16,570 1118 01:06:19,542 --> 01:06:21,703 1119 01:06:27,683 --> 01:06:29,878 1120 01:06:29,952 --> 01:06:32,011 1121 01:06:32,088 --> 01:06:34,079 1122 01:06:34,190 --> 01:06:35,521 1123 01:06:40,296 --> 01:06:42,287 1124 01:06:55,311 --> 01:06:59,077 1125 01:06:59,882 --> 01:07:02,146 1126 01:07:06,722 --> 01:07:08,656 1127 01:07:09,492 --> 01:07:10,584 1128 01:07:10,659 --> 01:07:11,956 1129 01:07:12,061 --> 01:07:14,291 1130 01:07:14,397 --> 01:07:15,728 1131 01:07:16,832 --> 01:07:18,629 1132 01:07:21,904 --> 01:07:24,236 1133 01:07:24,306 --> 01:07:26,103 1134 01:07:26,175 --> 01:07:28,166 1135 01:07:28,277 --> 01:07:30,643 1136 01:07:30,746 --> 01:07:32,179 1137 01:07:32,314 --> 01:07:33,906 1138 01:07:33,983 --> 01:07:35,109 1139 01:07:35,184 --> 01:07:37,675 1140 01:07:45,161 --> 01:07:47,425 1141 01:07:48,998 --> 01:07:50,488 1142 01:08:01,177 --> 01:08:02,269 1143 01:08:03,712 --> 01:08:04,974 1144 01:08:05,047 --> 01:08:06,275 1145 01:08:10,953 --> 01:08:11,977 1146 01:08:16,158 --> 01:08:17,625 1147 01:08:17,693 --> 01:08:19,285 1148 01:08:33,142 --> 01:08:34,404 1149 01:08:45,587 --> 01:08:46,680 1150 01:08:50,392 --> 01:08:51,551 1151 01:08:51,660 --> 01:08:53,491 1152 01:08:59,368 --> 01:09:01,359 1153 01:09:03,839 --> 01:09:04,999 1154 01:09:17,786 --> 01:09:20,015 1155 01:09:20,089 --> 01:09:24,354 1156 01:09:26,228 --> 01:09:27,456 1157 01:09:32,734 --> 01:09:34,395 1158 01:09:34,470 --> 01:09:36,404 1159 01:09:39,742 --> 01:09:41,232 1160 01:09:50,152 --> 01:09:51,915 1161 01:09:53,389 --> 01:09:55,084 1162 01:10:16,345 --> 01:10:18,973 1163 01:10:19,081 --> 01:10:21,276 1164 01:10:24,987 --> 01:10:26,682 1165 01:10:27,489 --> 01:10:30,424 1166 01:10:34,930 --> 01:10:36,363 1167 01:10:43,539 --> 01:10:47,100 1168 01:10:50,312 --> 01:10:51,677 1169 01:10:51,780 --> 01:10:53,179 1170 01:11:12,401 --> 01:11:13,732 1171 01:11:14,870 --> 01:11:17,668 1172 01:11:18,340 --> 01:11:19,932 1173 01:11:20,042 --> 01:11:21,270 1174 01:11:21,710 --> 01:11:23,439 1175 01:11:24,913 --> 01:11:26,540 1176 01:11:29,184 --> 01:11:30,412 1177 01:11:31,787 --> 01:11:33,277 1178 01:11:35,090 --> 01:11:36,580 1179 01:11:41,797 --> 01:11:45,062 1180 01:11:45,134 --> 01:11:47,568 1181 01:11:47,636 --> 01:11:49,536 1182 01:11:49,605 --> 01:11:51,539 1183 01:11:51,607 --> 01:11:53,199 1184 01:11:56,445 --> 01:11:58,640 1185 01:12:00,416 --> 01:12:03,749 1186 01:12:04,586 --> 01:12:06,315 1187 01:12:06,422 --> 01:12:08,652 1188 01:12:08,991 --> 01:12:12,154 1189 01:12:12,261 --> 01:12:13,592 1190 01:12:13,662 --> 01:12:15,425 1191 01:12:15,497 --> 01:12:16,794 1192 01:12:16,899 --> 01:12:18,298 1193 01:12:18,400 --> 01:12:20,334 1194 01:12:20,436 --> 01:12:21,960 1195 01:12:22,071 --> 01:12:24,232 1196 01:12:24,340 --> 01:12:25,773 1197 01:12:25,841 --> 01:12:28,401 1198 01:12:28,477 --> 01:12:29,501 1199 01:12:29,611 --> 01:12:30,805 1200 01:12:30,913 --> 01:12:32,744 1201 01:12:32,815 --> 01:12:35,784 1202 01:12:35,851 --> 01:12:37,182 1203 01:12:37,286 --> 01:12:38,810 1204 01:12:40,356 --> 01:12:41,846 1205 01:12:41,957 --> 01:12:44,926 1206 01:12:44,993 --> 01:12:46,324 1207 01:12:46,995 --> 01:12:48,963 1208 01:12:50,265 --> 01:12:53,632 1209 01:12:54,336 --> 01:12:55,428 1210 01:12:55,504 --> 01:12:57,267 1211 01:12:57,339 --> 01:13:00,001 1212 01:13:00,109 --> 01:13:01,633 1213 01:13:01,710 --> 01:13:04,110 1214 01:13:05,114 --> 01:13:07,105 1215 01:13:07,182 --> 01:13:08,274 1216 01:13:08,350 --> 01:13:10,045 1217 01:13:10,152 --> 01:13:11,710 1218 01:13:11,820 --> 01:13:13,287 1219 01:13:13,989 --> 01:13:16,048 1220 01:13:16,158 --> 01:13:17,819 1221 01:13:19,862 --> 01:13:23,025 1222 01:13:25,067 --> 01:13:28,332 1223 01:14:59,995 --> 01:15:01,792 1224 01:15:03,065 --> 01:15:04,726 1225 01:15:04,800 --> 01:15:06,927 1226 01:15:09,171 --> 01:15:10,570 1227 01:15:11,974 --> 01:15:14,602 1228 01:15:14,676 --> 01:15:18,168 1229 01:15:18,347 --> 01:15:19,644 1230 01:15:19,748 --> 01:15:21,409 1231 01:15:22,417 --> 01:15:24,078 1232 01:15:28,624 --> 01:15:29,784 1233 01:15:29,858 --> 01:15:30,950 1234 01:15:33,595 --> 01:15:35,586 1235 01:15:35,664 --> 01:15:40,829 1236 01:15:40,936 --> 01:15:42,198 1237 01:15:42,871 --> 01:15:44,634 1238 01:15:45,774 --> 01:15:48,004 1239 01:15:48,110 --> 01:15:51,102 1240 01:15:52,281 --> 01:15:54,112 1241 01:15:55,217 --> 01:15:57,777 1242 01:15:58,520 --> 01:16:00,010 1243 01:16:01,156 --> 01:16:02,646 1244 01:16:03,892 --> 01:16:06,156 1245 01:16:08,463 --> 01:16:10,522 1246 01:16:10,632 --> 01:16:12,293 1247 01:16:12,367 --> 01:16:15,359 1248 01:16:15,470 --> 01:16:18,166 1249 01:16:18,240 --> 01:16:19,400 1250 01:16:19,508 --> 01:16:21,135 1251 01:16:21,209 --> 01:16:22,471 1252 01:16:22,544 --> 01:16:23,670 1253 01:16:23,745 --> 01:16:24,803 1254 01:16:25,480 --> 01:16:27,072 1255 01:16:27,182 --> 01:16:28,308 1256 01:16:28,383 --> 01:16:31,352 1257 01:16:31,420 --> 01:16:32,751 1258 01:16:32,854 --> 01:16:34,845 1259 01:16:39,661 --> 01:16:41,526 1260 01:16:57,679 --> 01:16:59,874 1261 01:17:00,582 --> 01:17:02,277 1262 01:17:02,384 --> 01:17:04,045 1263 01:17:04,286 --> 01:17:05,617 1264 01:17:05,721 --> 01:17:07,780 1265 01:17:07,889 --> 01:17:09,880 1266 01:17:09,958 --> 01:17:12,119 1267 01:17:12,227 --> 01:17:13,694 1268 01:17:15,230 --> 01:17:16,288 1269 01:17:16,398 --> 01:17:17,922 1270 01:17:18,033 --> 01:17:19,864 1271 01:17:19,935 --> 01:17:21,732 1272 01:17:21,803 --> 01:17:23,361 1273 01:17:24,206 --> 01:17:26,606 1274 01:17:26,775 --> 01:17:28,106 1275 01:17:28,210 --> 01:17:30,201 1276 01:17:30,278 --> 01:17:31,802 1277 01:17:31,913 --> 01:17:32,971 1278 01:17:33,949 --> 01:17:35,075 1279 01:17:35,150 --> 01:17:38,278 1280 01:17:39,488 --> 01:17:41,615 1281 01:17:41,723 --> 01:17:43,156 1282 01:17:43,925 --> 01:17:44,949 1283 01:17:45,127 --> 01:17:46,321 1284 01:17:46,428 --> 01:17:47,486 1285 01:17:47,663 --> 01:17:48,994 1286 01:17:49,097 --> 01:17:50,155 1287 01:17:50,265 --> 01:17:52,130 1288 01:17:52,234 --> 01:17:54,259 1289 01:17:54,336 --> 01:17:55,928 1290 01:17:58,306 --> 01:18:00,274 1291 01:18:00,909 --> 01:18:02,240 1292 01:18:02,310 --> 01:18:03,777 1293 01:18:04,579 --> 01:18:07,104 1294 01:18:07,649 --> 01:18:09,947 1295 01:18:10,485 --> 01:18:12,453 1296 01:18:12,521 --> 01:18:15,081 1297 01:18:16,825 --> 01:18:18,019 1298 01:18:30,172 --> 01:18:31,196 1299 01:18:31,306 --> 01:18:32,432 1300 01:18:32,507 --> 01:18:33,838 1301 01:18:33,942 --> 01:18:36,672 1302 01:18:36,778 --> 01:18:39,042 1303 01:18:39,147 --> 01:18:40,671 1304 01:18:40,782 --> 01:18:42,010 1305 01:18:42,117 --> 01:18:44,142 1306 01:18:44,953 --> 01:18:46,147 1307 01:18:46,221 --> 01:18:47,347 1308 01:18:49,458 --> 01:18:51,790 1309 01:18:53,628 --> 01:18:54,890 1310 01:18:56,131 --> 01:18:58,998 1311 01:19:01,870 --> 01:19:02,962 1312 01:19:03,038 --> 01:19:04,801 1313 01:19:04,873 --> 01:19:06,636 1314 01:19:07,743 --> 01:19:10,405 1315 01:19:12,347 --> 01:19:14,508 1316 01:19:16,752 --> 01:19:18,344 1317 01:19:21,757 --> 01:19:24,658 1318 01:19:26,728 --> 01:19:27,990 1319 01:19:29,731 --> 01:19:31,358 1320 01:19:34,903 --> 01:19:37,269 1321 01:19:37,372 --> 01:19:40,102 1322 01:19:41,576 --> 01:19:45,410 1323 01:19:47,215 --> 01:19:48,682 1324 01:19:55,924 --> 01:19:57,255 1325 01:19:57,359 --> 01:20:00,351 1326 01:20:10,272 --> 01:20:11,296 1327 01:20:15,944 --> 01:20:19,539 1328 01:20:22,918 --> 01:20:24,943 1329 01:20:26,421 --> 01:20:28,389 1330 01:21:43,999 --> 01:21:45,364 1331 01:21:45,700 --> 01:21:47,793 1332 01:21:48,503 --> 01:21:50,164 1333 01:21:50,238 --> 01:21:51,535 1334 01:21:51,973 --> 01:21:54,339 1335 01:21:55,010 --> 01:21:56,671 1336 01:21:56,745 --> 01:21:59,179 1337 01:21:59,247 --> 01:22:00,612 1338 01:22:03,251 --> 01:22:04,843 1339 01:22:04,920 --> 01:22:06,683 1340 01:22:06,755 --> 01:22:08,245 1341 01:22:08,356 --> 01:22:10,290 1342 01:22:10,392 --> 01:22:11,791 1343 01:22:12,727 --> 01:22:14,957 1344 01:22:15,063 --> 01:22:18,294 1345 01:22:18,400 --> 01:22:20,027 1346 01:22:20,101 --> 01:22:22,569 1347 01:22:24,439 --> 01:22:26,873 1348 01:22:28,043 --> 01:22:30,603 1349 01:22:30,712 --> 01:22:31,940 1350 01:22:34,115 --> 01:22:36,310 1351 01:22:38,119 --> 01:22:40,212 1352 01:22:41,790 --> 01:22:43,314 1353 01:22:44,993 --> 01:22:47,086 1354 01:22:48,263 --> 01:22:49,890 1355 01:22:49,965 --> 01:22:52,126 1356 01:22:52,233 --> 01:22:54,724 1357 01:22:57,272 --> 01:22:59,797 1358 01:23:01,977 --> 01:23:03,467 1359 01:23:03,578 --> 01:23:05,773 1360 01:23:16,825 --> 01:23:18,588 1361 01:24:10,745 --> 01:24:12,508 1362 01:24:49,017 --> 01:24:51,042 1363 01:24:59,894 --> 01:25:01,020 1364 01:25:02,097 --> 01:25:03,189 1365 01:25:03,932 --> 01:25:06,093 1366 01:25:08,736 --> 01:25:10,966 1367 01:25:11,072 --> 01:25:13,540 1368 01:25:14,242 --> 01:25:16,972 1369 01:25:17,879 --> 01:25:20,746 1370 01:25:20,882 --> 01:25:23,749 1371 01:25:25,286 --> 01:25:27,880 1372 01:25:27,956 --> 01:25:30,891 1373 01:25:31,392 --> 01:25:33,952 1374 01:25:34,062 --> 01:25:37,828 1375 01:25:39,400 --> 01:25:41,994 1376 01:25:42,103 --> 01:25:44,799 1377 01:25:44,973 --> 01:25:47,601 1378 01:25:47,976 --> 01:25:51,639 1379 01:26:02,457 --> 01:26:03,651 1380 01:26:03,758 --> 01:26:04,850 1381 01:26:06,161 --> 01:26:08,095 1382 01:26:09,631 --> 01:26:11,462 1383 01:26:11,533 --> 01:26:14,502 1384 01:26:18,039 --> 01:26:20,269 1385 01:26:20,975 --> 01:26:22,340 1386 01:26:22,644 --> 01:26:23,838 1387 01:26:25,947 --> 01:26:27,676 1388 01:26:30,285 --> 01:26:33,721 1389 01:26:35,723 --> 01:26:39,056 1390 01:26:39,160 --> 01:26:41,526 1391 01:26:41,629 --> 01:26:45,065 1392 01:26:47,068 --> 01:26:49,696 1393 01:26:50,638 --> 01:26:54,301 1394 01:26:54,375 --> 01:26:56,366 1395 01:26:56,477 --> 01:26:58,707 1396 01:26:58,813 --> 01:27:00,007 1397 01:27:00,081 --> 01:27:01,673 1398 01:27:01,749 --> 01:27:03,011 1399 01:27:03,084 --> 01:27:04,244 1400 01:27:04,352 --> 01:27:06,513 1401 01:27:06,588 --> 01:27:09,716 1402 01:27:10,892 --> 01:27:13,156 1403 01:27:14,529 --> 01:27:15,655 1404 01:27:18,233 --> 01:27:20,326 1405 01:27:22,604 --> 01:27:24,663 1406 01:27:25,373 --> 01:27:29,673 1407 01:27:30,678 --> 01:27:35,240 1408 01:27:35,950 --> 01:27:37,577 1409 01:27:39,721 --> 01:27:41,518 1410 01:27:42,223 --> 01:27:46,683 1411 01:27:48,930 --> 01:27:51,125 1412 01:27:52,734 --> 01:27:55,396 1413 01:27:56,104 --> 01:27:59,733 1414 01:28:00,141 --> 01:28:02,974 1415 01:28:03,711 --> 01:28:06,271 1416 01:28:08,716 --> 01:28:10,946 1417 01:28:11,452 --> 01:28:12,544 1418 01:28:13,488 --> 01:28:16,924 1419 01:28:18,092 --> 01:28:21,220 1420 01:28:22,897 --> 01:28:26,890 1421 01:28:30,405 --> 01:28:32,430 1422 01:28:38,313 --> 01:28:40,178 1423 01:28:41,349 --> 01:28:45,945 1424 01:29:00,668 --> 01:29:03,002 1425 01:29:04,372 --> 01:29:05,839 1426 01:29:08,209 --> 01:29:09,301 1427 01:29:17,218 --> 01:29:18,446 1428 01:29:18,519 --> 01:29:19,645 1429 01:29:22,990 --> 01:29:26,050 1430 01:29:26,160 --> 01:29:27,650 1431 01:29:27,729 --> 01:29:29,356 1432 01:29:31,999 --> 01:29:33,728 1433 01:29:35,703 --> 01:29:37,295 1434 01:29:39,874 --> 01:29:41,136 1435 01:29:41,209 --> 01:29:42,403 1436 01:29:43,478 --> 01:29:45,844 1437 01:29:46,514 --> 01:29:49,142 1438 01:29:50,485 --> 01:29:51,679 1439 01:29:52,353 --> 01:29:53,650 1440 01:30:00,027 --> 01:30:01,688 1441 01:30:08,936 --> 01:30:12,394 1442 01:30:15,076 --> 01:30:18,170 1443 01:30:18,913 --> 01:30:20,540 1444 01:30:22,617 --> 01:30:24,517 1445 01:30:24,585 --> 01:30:26,416 1446 01:30:27,688 --> 01:30:29,553 1447 01:30:45,440 --> 01:30:49,069 1448 01:30:51,913 --> 01:30:53,312 1449 01:31:01,322 --> 01:31:04,723 1450 01:31:04,792 --> 01:31:07,625 1451 01:31:07,728 --> 01:31:09,821 1452 01:31:09,931 --> 01:31:13,924 1453 01:31:14,001 --> 01:31:15,491 1454 01:31:15,603 --> 01:31:18,731 1455 01:31:26,447 --> 01:31:27,812 1456 01:31:27,915 --> 01:31:31,476 1457 01:31:31,586 --> 01:31:32,746 1458 01:31:33,654 --> 01:31:36,122 1459 01:31:37,325 --> 01:31:39,122 1460 01:31:39,927 --> 01:31:42,691 1461 01:31:42,797 --> 01:31:44,594 1462 01:31:44,665 --> 01:31:46,257 1463 01:31:46,334 --> 01:31:47,801 1464 01:31:47,869 --> 01:31:50,030 1465 01:31:50,137 --> 01:31:52,002 1466 01:31:54,008 --> 01:31:56,169 1467 01:31:57,278 --> 01:31:58,870 1468 01:31:59,347 --> 01:32:02,544 1469 01:32:02,950 --> 01:32:04,781 1470 01:32:04,852 --> 01:32:07,787 1471 01:32:09,490 --> 01:32:10,787 1472 01:32:10,858 --> 01:32:11,950 1473 01:32:12,026 --> 01:32:13,493 1474 01:32:13,661 --> 01:32:15,151 1475 01:32:15,229 --> 01:32:17,789 1476 01:32:17,865 --> 01:32:19,958 1477 01:32:20,034 --> 01:32:22,400 1478 01:32:23,304 --> 01:32:24,532 1479 01:32:26,374 --> 01:32:31,573 1480 01:32:34,081 --> 01:32:35,207 1481 01:32:35,316 --> 01:32:37,011 1482 01:32:37,852 --> 01:32:39,251 1483 01:32:39,353 --> 01:32:41,651 1484 01:32:45,927 --> 01:32:47,326 1485 01:32:58,072 --> 01:33:00,836 1486 01:33:00,908 --> 01:33:04,776 1487 01:33:07,348 --> 01:33:08,610 1488 01:33:11,419 --> 01:33:14,616 1489 01:33:20,194 --> 01:33:23,095 1490 01:33:23,798 --> 01:33:26,767 1491 01:33:28,736 --> 01:33:30,863 1492 01:33:31,772 --> 01:33:34,263 1493 01:33:34,375 --> 01:33:36,070 1494 01:33:37,545 --> 01:33:39,103 1495 01:33:39,914 --> 01:33:44,112 1496 01:33:44,719 --> 01:33:48,985 1497 01:33:50,224 --> 01:33:54,888 1498 01:33:58,232 --> 01:33:59,824 1499 01:34:07,942 --> 01:34:10,103 1500 01:34:16,150 --> 01:34:20,450 1501 01:34:20,521 --> 01:34:23,979 1502 01:34:27,194 --> 01:34:30,095 1503 01:34:32,266 --> 01:34:34,632 1504 01:34:41,142 --> 01:34:44,373 1505 01:34:47,314 --> 01:34:50,545 1506 01:34:54,121 --> 01:34:57,522 1507 01:34:58,392 --> 01:35:00,053 1508 01:35:00,895 --> 01:35:03,159 1509 01:35:03,898 --> 01:35:06,628 1510 01:35:08,469 --> 01:35:12,132 1511 01:35:13,140 --> 01:35:17,236 1512 01:35:25,186 --> 01:35:28,155 1513 01:35:28,222 --> 01:35:30,588 1514 01:35:30,691 --> 01:35:33,558 1515 01:35:33,661 --> 01:35:35,754 1516 01:35:35,863 --> 01:35:38,525 1517 01:35:38,599 --> 01:35:42,160 1518 01:35:42,870 --> 01:35:45,168 1519 01:35:45,239 --> 01:35:46,866 1520 01:36:33,154 --> 01:36:34,246 1521 01:36:37,224 --> 01:36:38,623 1522 01:36:42,062 --> 01:36:43,825 1523 01:36:43,931 --> 01:36:45,296 1524 01:36:45,399 --> 01:36:49,096 1525 01:36:49,170 --> 01:36:51,263 1526 01:36:52,072 --> 01:36:55,098 1527 01:36:55,176 --> 01:36:57,610 1528 01:36:57,678 --> 01:36:59,236 1529 01:36:59,413 --> 01:37:00,471 1530 01:37:00,581 --> 01:37:01,741 1531 01:37:01,816 --> 01:37:04,751 1532 01:37:05,820 --> 01:37:09,187 1533 01:37:09,290 --> 01:37:12,259 1534 01:37:13,360 --> 01:37:14,691 1535 01:37:16,130 --> 01:37:17,825 1536 01:37:19,500 --> 01:37:20,967 1537 01:37:21,035 --> 01:37:22,866 1538 01:37:24,271 --> 01:37:27,536 1539 01:37:28,342 --> 01:37:31,140 1540 01:37:34,815 --> 01:37:37,147 1541 01:37:39,153 --> 01:37:40,620 1542 01:37:48,128 --> 01:37:51,188 1543 01:37:51,298 --> 01:37:55,132 1544 01:37:56,871 --> 01:37:59,863 1545 01:38:00,741 --> 01:38:01,901 1546 01:38:03,377 --> 01:38:04,708 1547 01:38:05,145 --> 01:38:09,172 1548 01:38:10,851 --> 01:38:13,046 1549 01:38:13,153 --> 01:38:16,987 1550 01:38:18,726 --> 01:38:21,354 1551 01:38:23,831 --> 01:38:25,765 1552 01:38:25,866 --> 01:38:27,561 1553 01:38:31,038 --> 01:38:33,233 1554 01:38:35,709 --> 01:38:39,110 1555 01:38:44,585 --> 01:38:46,280 1556 01:38:46,720 --> 01:38:50,417 1557 01:38:51,358 --> 01:38:52,723 1558 01:38:54,395 --> 01:38:55,885 1559 01:38:56,563 --> 01:38:57,928 1560 01:39:01,568 --> 01:39:03,035 1561 01:39:03,103 --> 01:39:04,934 1562 01:39:05,039 --> 01:39:06,734 1563 01:39:07,641 --> 01:39:09,302 1564 01:39:09,710 --> 01:39:11,109 1565 01:39:16,917 --> 01:39:22,219 1566 01:39:22,589 --> 01:39:27,083 1567 01:39:28,295 --> 01:39:33,733 1568 01:39:33,801 --> 01:39:36,133 1569 01:39:36,236 --> 01:39:38,796 1570 01:39:38,906 --> 01:39:41,340 1571 01:40:01,962 --> 01:40:07,298 1572 01:40:07,368 --> 01:40:11,464 1573 01:40:12,973 --> 01:40:16,374 1574 01:40:16,477 --> 01:40:18,468 1575 01:40:18,545 --> 01:40:22,709 1576 01:40:24,351 --> 01:40:29,448 1577 01:40:29,690 --> 01:40:35,492 1578 01:40:35,562 --> 01:40:38,554 1579 01:40:38,665 --> 01:40:40,826 1580 01:40:40,901 --> 01:40:44,894 1581 01:40:45,005 --> 01:40:47,838 1582 01:40:57,885 --> 01:41:03,846 1583 01:41:03,924 --> 01:41:07,257 1584 01:41:08,829 --> 01:41:12,196 1585 01:41:12,266 --> 01:41:14,325 1586 01:41:14,401 --> 01:41:18,360 1587 01:41:20,207 --> 01:41:25,611 1588 01:41:25,712 --> 01:41:28,545 1589 01:41:28,615 --> 01:41:31,607 1590 01:41:31,852 --> 01:41:37,256 1591 01:41:37,357 --> 01:41:42,886 1592 01:41:42,963 --> 01:41:47,263 1593 01:41:48,135 --> 01:41:51,901 1594 01:41:53,774 --> 01:41:58,370 1595 01:41:59,413 --> 01:42:03,144 1596 01:42:03,250 --> 01:42:06,151 1597 01:42:16,497 --> 01:42:20,991 1598 01:42:21,969 --> 01:42:25,405 1599 01:43:00,340 --> 01:43:03,036 1600 01:43:03,143 --> 01:43:06,135 1601 01:43:06,213 --> 01:43:10,115 1602 01:43:11,652 --> 01:43:14,382 1603 01:43:14,488 --> 01:43:16,979 1604 01:43:17,224 --> 01:43:21,354 1605 01:43:21,628 --> 01:43:23,994