WEBVTT 00:00:06.816 --> 00:00:09.326 Im Keerom, Bauern wachsen Betelnüsse, 00:00:09.326 --> 00:00:11.805 aber sie sind schwer zu verkaufen. 00:00:11.805 --> 00:00:14.245 Im Wamena, die Menschen lieben Betelnüsse 00:00:14.245 --> 00:00:17.011 aber sie wachsen nicht auf Bäumen. 00:00:17.011 --> 00:00:19.769 Aus diesem Grund, sahen wir die Gelegenheit, 00:00:19.769 --> 00:00:22.269 papuanische Frauen zu vernetzen – 00:00:22.269 --> 00:00:24.887 die im Keerom, wo die Betelnüsse Bäumen sind 00:00:24.887 --> 00:00:27.527 mit die in Wamena, wo die Betelnüsse verkauft werden. 00:00:28.665 --> 00:00:31.665 Lasst uns Betelnüsse verkaufen 00:00:44.515 --> 00:00:47.418 Wir können Betelnüsse 00:00:47.418 --> 00:00:50.978 von den Butoner Kaufleute kaufen 00:00:50.978 --> 00:00:54.750 aber wir machen keinen Profit. 00:00:55.710 --> 00:00:57.197 Wie viel kösten die? 00:00:57.197 --> 00:00:59.366 5,000 rupiah (0.35 euro) 00:01:00.954 --> 00:01:03.378 Manchmal kaufe ich es von die Butoner. 00:01:03.378 --> 00:01:05.418 Ich bekomme ein Kilogramm 00:01:05.418 --> 00:01:07.308 für 70,000 rupiah (5 euro). 00:01:07.308 --> 00:01:09.148 Aber für die letzten Tage, 00:01:09.148 --> 00:01:11.068 war es nur 65,000 rupiah. 00:01:14.971 --> 00:01:18.104 Nachdem ich die Betelnüsse kaufe, 00:01:18.104 --> 00:01:21.555 zeige ich sie hier von morgens bis abends. 00:01:21.555 --> 00:01:25.270 Bis 8 oder 9 Uhr in der Nacht. 00:01:25.270 --> 00:01:28.318 Manchmal, wenn die Nüsse nicht verkauft werden 00:01:28.318 --> 00:01:30.845 bringe ich sie nach Hause. 00:01:33.353 --> 00:01:36.395 Sie verkaufen Betelnüsse in den kleinen Geschäften, 00:01:36.395 --> 00:01:38.380 es is schwer zu konkurrieren. 00:01:38.380 --> 00:01:40.860 In diesem Laden, verkaufen sie Kerosin, 00:01:40.860 --> 00:01:43.489 Speiseöl und andere Sachen auch. 00:01:43.489 --> 00:01:45.034 Was können wir tun? 00:01:45.774 --> 00:01:48.122 Wir wollen keine Konflikt. Nein! 00:01:48.122 --> 00:01:51.109 Aber wie ermächtigen wir die papuanische Frauen? 00:01:51.109 --> 00:01:53.509 Wenn sie nicht genug Geld haben, 00:01:53.509 --> 00:01:55.959 helfen wir sie es zu finden. 00:01:55.959 --> 00:01:59.464 Sie können potenziell Distributoren werden. 00:01:59.464 --> 00:02:02.624 Papuanische Frauen mit Betelnüsse Bäumen 00:02:02.624 --> 00:02:05.335 können auch Distributoren werden. 00:02:05.335 --> 00:02:07.373 Es ist eine positive Konkurrenz. 00:02:07.373 --> 00:02:09.503 Wir standen vor Hindernisse, 00:02:09.503 --> 00:02:13.147 aber der Vater von YTHP eröffnete ein Geschäft für uns. 00:02:13.147 --> 00:02:14.913 Er ist sehr nett. 00:02:14.913 --> 00:02:18.000 Seine Bemühungen haben uns Türen geöffnet. 00:02:18.000 --> 00:02:20.550 Wir denken, dass dieses Geschäft 00:02:20.550 --> 00:02:23.376 uns glücklicher machen könnte. 00:02:24.336 --> 00:02:28.109 Die Teratai Hati Papua Foundation hilft uns jetzt. 00:02:28.109 --> 00:02:32.063 Wir verkaufen Betelnüsse, aber nicht wie vorher. 00:02:35.323 --> 00:02:38.947 YTHP hilft uns zwei Kilogramm zu kaufen. 00:02:38.947 --> 00:02:41.353 Wir können auch drei Kilogramm kaufen, 00:02:41.353 --> 00:02:43.750 aber wenn wir mehr kaufen wollen, 00:02:43.750 --> 00:02:45.724 müssen wir es selbst bezahlen. 00:02:46.011 --> 00:02:48.841 So kann der Preis der Betelnüsse erhöhen, 00:02:48.841 --> 00:02:51.615 ohne ein Problem zu verursachen. 00:02:51.615 --> 00:02:54.195 Wir haben unsere Preis festgelegt. 00:02:55.045 --> 00:02:58.497 z.B., ein Kilogramm. Wenn wir es alles verkaufen, 00:02:58.497 --> 00:03:01.937 bekommen wir 140-150,000 rupiah (~10 euro). 00:03:01.937 --> 00:03:04.870 Davon können wir 70,000 rupiah zurückgeben. 00:03:11.966 --> 00:03:15.405 Wir bitten die Regierung, kümmern bitte um uns. 00:03:15.405 --> 00:03:18.726 Papuanische Frauen können nür kleine Artikeln verkaufen. 00:03:19.936 --> 00:03:23.211 Erlauben Sie nicht, Großhändler Betelnüsse zu verkaufen, 00:03:23.211 --> 00:03:25.407 sondern etwas anderes. 00:03:25.407 --> 00:03:28.608 Sie dürfen nicht Tische mit Lebensmittel herausstellen. 00:03:28.608 --> 00:03:31.208 Lassen Sie das für die Frauen. 00:03:31.208 --> 00:03:33.291 Geben Sie uns diese Chance. 00:03:33.291 --> 00:03:35.621 Nehmen Sie Mitleid mit uns.