WEBVTT 00:01:25.035 --> 00:01:26.872 - Рак! [смеется] 00:01:26.972 --> 00:01:29.590 Вареный рак! [смеется] 00:01:29.504 --> 00:01:30.527 - Боже! 00:01:30.627 --> 00:01:32.907 Сейчас же перестань, он может услышать! 00:01:41.007 --> 00:01:43.495 Это ваш девиз? [смеется] 00:01:43.595 --> 00:01:45.831 - Да. 00:01:45.931 --> 00:01:48.081 А разве это смешно? 00:01:48.181 --> 00:01:50.344 - Что вы? 00:01:50.444 --> 00:01:52.768 Меня рассмешил мой шут. 00:01:52.868 --> 00:01:54.266 Карлуша, 00:01:54.366 --> 00:01:55.542 спой господину рыцарю 00:01:55.642 --> 00:01:57.768 свою песенку. 00:01:59.868 --> 00:02:01.805 Чудеса, чудеса! 00:02:01.905 --> 00:02:03.956 Кот летит под небеса! 00:02:04.056 --> 00:02:06.147 Петухом кричит собака, 00:02:06.247 --> 00:02:08.572 Рыбка в озере орет, 00:02:08.672 --> 00:02:10.884 И написано у рака 00:02:10.984 --> 00:02:13.571 На щите "Всегда вперед". 00:02:18.971 --> 00:02:21.236 - Я надеюсь, господин рыцарь, 00:02:21.336 --> 00:02:23.594 что вы не примите эту детскую песенку 00:02:23.694 --> 00:02:25.871 на свой счет. 00:02:25.971 --> 00:02:28.747 - Не беспокойтесь, принцесса, 00:02:28.847 --> 00:02:31.736 эта песенка останется 00:02:31.836 --> 00:02:34.228 на вашем счету. 00:02:34.328 --> 00:02:36.005 Ой! 00:02:36.105 --> 00:02:37.476 Ужас! 00:02:37.576 --> 00:02:38.608 - Позор! 00:02:42.708 --> 00:02:44.261 Во все концы, во все края 00:02:44.361 --> 00:02:46.255 Спешат гонцы от короля. 00:02:46.355 --> 00:02:48.387 Па-папа-пам! 00:02:48.487 --> 00:02:50.176 Своим соседям и друзьям, 00:02:50.276 --> 00:02:52.133 Баронам, графам и князьям, 00:02:52.233 --> 00:02:54.008 Король сердечный шлет привет 00:02:54.108 --> 00:02:55.933 И пожеланье долгих лет, 00:02:56.033 --> 00:02:57.702 И намекает, что не прочь, 00:02:57.802 --> 00:02:59.939 Немедля, замуж выдать дочь. 00:03:06.739 --> 00:03:09.132 Он извещает, что готов 00:03:09.232 --> 00:03:12.465 Принять с почетом женихов, 00:03:12.565 --> 00:03:14.796 Хоть не известно наперед, 00:03:14.896 --> 00:03:17.390 Кого невеста изберет. 00:03:17.490 --> 00:03:19.578 Па-папа-пам! 00:03:47.678 --> 00:03:50.468 - Ну, твое мнение, Карлуша? 00:03:50.568 --> 00:03:52.048 - Тирлим-бом-бом, Тирлим-бом-бом, 00:03:52.148 --> 00:03:54.751 Клянусь своим дурацким лбом. 00:03:54.851 --> 00:03:57.766 Ты попадаешь прямо в точку! 00:03:57.866 --> 00:04:00.742 Двух зайцев сразу ты убъешь. 00:04:03.842 --> 00:04:06.649 И муженька приобретешь, 00:04:07.749 --> 00:04:09.830 И для хмельных напитков бочку! 00:04:09.930 --> 00:04:13.080 Тирлим-бом-бом, Тирлим-бом-бом... 00:04:15.180 --> 00:04:17.369 - Ну, не сердитесь на моего дурачка. 00:04:17.469 --> 00:04:20.107 У него, что перед глазами, то и на языке. 00:04:20.207 --> 00:04:21.399 - Черт побери! 00:04:21.499 --> 00:04:23.691 Какая нахальная принцесса! 00:04:30.791 --> 00:04:32.508 - Ну, что скажешь, Карлуша? 00:04:32.608 --> 00:04:34.033 - Тирлим-бом-бом, Тирлим-бом-бом, 00:04:34.133 --> 00:04:36.791 Клянусь своим дурацким лбом. 00:04:36.891 --> 00:04:39.576 Он тоньше всех, 00:04:40.676 --> 00:04:43.173 Он стройней и выше. 00:04:44.273 --> 00:04:47.270 Он словно деревце в степи. 00:04:47.370 --> 00:04:49.913 Заставь его стоять на крыше 00:04:50.013 --> 00:04:52.315 И к носу флюгер прицепи! 00:04:52.415 --> 00:04:55.413 Тирлим-бом-бом, Тирлим-бом-бом... 00:04:56.513 --> 00:04:59.087 - Не обижайтесь на бедного Карлушу. 00:04:59.187 --> 00:05:01.857 Он никак не может научиться скрывать 00:05:01.957 --> 00:05:03.159 мои мысли. 00:05:11.259 --> 00:05:13.700 - Вы издеваетесь? 00:05:13.800 --> 00:05:16.325 - Что вы, принцесса! 00:05:16.425 --> 00:05:18.508 Я упражняюсь. 00:05:18.608 --> 00:05:20.928 Я знаю, какой твердый орешек 00:05:21.028 --> 00:05:23.604 мне еще предстоит раскусить. 00:05:24.704 --> 00:05:26.825 - Скажи, Карлушенька, 00:05:26.925 --> 00:05:28.628 на кого похож этот 00:05:28.728 --> 00:05:31.318 самоуверенный господин. 00:05:31.418 --> 00:05:32.982 - Тирлим-ти-ти, Тирлим-ти-ти, 00:05:33.082 --> 00:05:36.337 Ты с ним, сестрица, не шути. 00:05:36.437 --> 00:05:39.692 Ему, тирлим Тирлим-бам-бам, 00:05:39.792 --> 00:05:43.141 Любой орешек по зубам, 00:05:43.241 --> 00:05:46.754 И он похож, Тра-ля-ля-ля, 00:05:46.854 --> 00:05:50.628 На мужа дочки короля! 00:05:50.728 --> 00:05:52.549 - Кыш! 00:05:52.649 --> 00:05:55.264 - Не удивляйся, дружок. 00:05:55.364 --> 00:05:58.133 Ты получил оплеуху, 00:05:58.233 --> 00:06:00.996 а пощечину получил я. 00:06:01.096 --> 00:06:04.130 До свидания, принцесса. 00:06:05.230 --> 00:06:07.407 - Что вы думаете 00:06:07.507 --> 00:06:10.944 о поведении вашей дочери? - Ваф! 00:06:12.044 --> 00:06:15.836 - Она такая же моя, как и ваша. - Вав-вав! 00:06:15.936 --> 00:06:19.854 - Дерзость и высокомерие... - Ваф-ваф! 00:06:19.954 --> 00:06:22.243 ... это у нее от вас! - Ваф! 00:06:22.343 --> 00:06:23.712 - Да? - Да. 00:06:23.812 --> 00:06:26.614 - Зато грубость и нахальство... - Ваф-ваф! 00:06:26.714 --> 00:06:29.021 -... это уже, безусловно, ваше! - Ваф! 00:06:29.121 --> 00:06:32.382 - Она черт знает что себе позволяет! - Ваф! 00:06:34.482 --> 00:06:37.979 - На месте любого из женихов я бы... - Ва-ваф! 00:06:39.079 --> 00:06:42.980 - А вы, вы конечно не постеснялись бы... - Ва-ваф! 00:06:43.080 --> 00:06:46.827 [бранятся, лают собаки] 00:06:46.927 --> 00:06:50.459 - Я выдам ее замуж за первого нищего, 00:06:50.559 --> 00:06:53.853 который появится у ворот нашего замка! - Ваф! 00:06:54.953 --> 00:06:56.790 [испуганный лай собаки королевы] 00:07:11.890 --> 00:07:13.548 - И тогда, братцы, 00:07:13.648 --> 00:07:16.956 король принял удивительно мудрое решение: 00:07:17.056 --> 00:07:19.469 выдать дочку за нищего! 00:07:20.569 --> 00:07:22.025 - Ура! 00:07:22.125 --> 00:07:23.385 - Погодите орать! 00:07:23.485 --> 00:07:24.869 За одного нищего, 00:07:24.969 --> 00:07:26.452 а не за всех сразу. 00:07:26.552 --> 00:07:29.339 - О! [разочарованно] 00:07:29.439 --> 00:07:31.129 Но если один из нас 00:07:31.229 --> 00:07:33.628 станет мужем принцессы, 00:07:33.728 --> 00:07:35.180 всем будет хорошо! 00:07:35.280 --> 00:07:36.777 [смеются] 00:07:36.877 --> 00:07:40.591 Поэтому мы сами должны выбрать жениха. 00:07:40.691 --> 00:07:43.535 - Меня! - Меня! - Меня! 00:07:43.635 --> 00:07:45.182 - Братцы! 00:07:45.282 --> 00:07:48.686 Жених должен обладать умом, 00:07:48.786 --> 00:07:51.504 молодостью 00:07:51.604 --> 00:07:53.810 и красотой. 00:07:53.910 --> 00:07:56.615 Поэтому выбрать нужно 00:07:56.715 --> 00:07:58.038 меня! 00:07:58.138 --> 00:08:00.774 [смеются] 00:08:00.874 --> 00:08:03.165 - Да ты же хромой! 00:08:03.265 --> 00:08:05.760 - Эх... был! 00:08:05.860 --> 00:08:07.448 - Кривой! 00:08:07.548 --> 00:08:09.285 - Был! 00:08:09.385 --> 00:08:12.214 - А как насчет ума? 00:08:12.314 --> 00:08:13.884 - Есть! 00:08:13.984 --> 00:08:16.088 - А молодость? 00:08:16.188 --> 00:08:18.854 - Молодость? [смеется] 00:08:18.954 --> 00:08:20.811 Будет! 00:08:20.911 --> 00:08:22.482 [кричат] - Ура! 00:08:31.882 --> 00:08:33.980 - Теперь остается 00:08:34.080 --> 00:08:37.021 только раздобыть приличную одежду 00:08:37.621 --> 00:08:39.973 и ехать к принцессе 00:08:40.073 --> 00:08:42.699 с предложением руки 00:08:42.799 --> 00:08:44.747 и сердца. 00:08:44.847 --> 00:08:46.050 - Негодяй! 00:08:46.150 --> 00:08:47.778 Как ты смеешь! 00:09:12.578 --> 00:09:13.612 - Ну, что ж, 00:09:13.712 --> 00:09:15.260 костюмчик скромный, 00:09:15.360 --> 00:09:18.985 но вполне приличный. [смеются] 00:09:19.085 --> 00:09:20.052 Братцы, 00:09:20.152 --> 00:09:21.888 помогите благородному господину 00:09:21.988 --> 00:09:24.535 снять штаны. 00:09:56.635 --> 00:09:59.065 - Эй! 00:09:59.165 --> 00:10:01.733 - Не приказано пускать никого, 00:10:01.833 --> 00:10:04.291 кроме нищих! 00:10:04.391 --> 00:10:07.371 - А я и есть нищий. 00:10:08.471 --> 00:10:11.108 - Мне тут шутить не положено! 00:10:11.208 --> 00:10:13.092 Кто вы такой? 00:10:13.192 --> 00:10:15.699 - Кто я такой? 00:10:17.799 --> 00:10:20.076 Я осел! 00:10:20.176 --> 00:10:22.165 Баран! 00:10:22.265 --> 00:10:24.906 Чучело гороховое! 00:10:26.006 --> 00:10:28.409 Вот кто я такой! [плачет] 00:10:35.509 --> 00:10:37.995 Король сказал, нахмурив брови, 00:10:38.095 --> 00:10:40.557 И участь дочки решена. 00:10:40.657 --> 00:10:42.700 И вот она, принцесса крови, - 00:10:42.800 --> 00:10:46.557 Простого нищего жена. 00:10:46.657 --> 00:10:48.099 - Куда ты меня тащишь? 00:10:48.199 --> 00:10:49.931 - К тебе в пещеру. 00:10:50.031 --> 00:10:51.718 - Я не хочу в пещеру! 00:10:51.818 --> 00:10:53.197 Я хочу домой! 00:10:53.297 --> 00:10:54.816 Пусти, болван! 00:10:54.916 --> 00:10:57.539 - А? Ну иди! 00:10:57.639 --> 00:11:00.964 Я думал, что беру в жены девушку из приличной семьи, 00:11:01.064 --> 00:11:02.881 а ты ругаешься, как торговка! 00:11:02.981 --> 00:11:05.871 - А! Нахал! 00:11:05.971 --> 00:11:09.780 - Ээй! Принцесса! 00:11:09.880 --> 00:11:12.988 В этом лесу медведи водются! 00:11:13.088 --> 00:11:16.909 Услышишь рычание - сразу ложись на землю 00:11:17.009 --> 00:11:19.646 и притворись мертвой! 00:11:24.746 --> 00:11:26.504 [крик совы] 00:11:30.604 --> 00:11:31.703 - Ой! 00:11:39.803 --> 00:11:41.554 [рычание] 00:11:56.654 --> 00:11:59.270 Напугал хитрец принцессу 00:11:59.370 --> 00:12:01.876 И теперь спокойно ждет, 00:12:01.976 --> 00:12:03.979 Что она к нему из леса 00:12:04.079 --> 00:12:06.259 Поневоле, но прийдет. 00:12:09.359 --> 00:12:10.983 [рычание] 00:12:17.083 --> 00:12:18.495 [квакание] 00:12:24.595 --> 00:12:25.655 - Ква! 00:12:25.755 --> 00:12:26.918 - Ой! 00:12:31.418 --> 00:12:33.169 - Спасите! 00:12:33.269 --> 00:12:34.605 - Что случилось? 00:12:34.705 --> 00:12:36.437 - Сними с меня эту гадость! 00:12:36.537 --> 00:12:38.633 - У, [смеется] 00:12:38.733 --> 00:12:40.982 а я думал, на тебя медведь напал. 00:12:41.082 --> 00:12:42.833 - Ой, медведь тоже. 00:12:42.933 --> 00:12:45.207 Только это, наверное, был очень добрый медведь. 00:12:45.307 --> 00:12:46.874 Он меня по голове погладил 00:12:46.974 --> 00:12:48.856 и в лоб лизнул. 00:12:48.956 --> 00:12:51.355 [муж смеется] Принцесса: - Да. 00:12:57.655 --> 00:13:00.030 Я хочу есть. 00:13:01.130 --> 00:13:02.929 - На. 00:13:05.029 --> 00:13:08.007 - Я не привыкла есть сухой хлеб. 00:13:08.107 --> 00:13:09.825 - Попроси у этой доброй женщины 00:13:09.925 --> 00:13:12.024 кружку молока. 00:13:12.124 --> 00:13:14.643 - Дай мне кружку молока, старуха! 00:13:14.743 --> 00:13:17.353 - Что ты! Да что ты, голубушка! 00:13:17.453 --> 00:13:19.475 Да разве так просют? 00:13:19.575 --> 00:13:20.784 - А как же? 00:13:20.884 --> 00:13:22.061 - А вот как. 00:13:22.161 --> 00:13:24.470 Поклонись старой женщине 00:13:24.570 --> 00:13:27.171 и скажи вежливым голосочком: 00:13:27.271 --> 00:13:29.621 "Бабулечка-красотулечка, 00:13:29.721 --> 00:13:31.438 будьте так любезны, 00:13:31.538 --> 00:13:33.208 угостите меня, пожалуйста, 00:13:33.308 --> 00:13:35.837 кружечкой молока." 00:13:35.937 --> 00:13:38.656 - Хм. Бабулечка! 00:13:38.756 --> 00:13:40.311 Будьте так любезны! 00:13:40.411 --> 00:13:43.115 - "Красотулечку" пропустила. 00:13:43.215 --> 00:13:46.129 - Бабулечка-красотулечка! 00:13:46.229 --> 00:13:47.908 Будьте так любезны! 00:13:48.008 --> 00:13:50.437 Угостите меня кружечкой молока! 00:13:50.537 --> 00:13:52.607 - Позабыла сказать "пожалуйста". 00:13:52.707 --> 00:13:54.146 - Пожалуйста! 00:13:54.246 --> 00:13:56.738 - Теперь всё? - Теперь всё. 00:13:56.838 --> 00:13:58.453 Вот тебе ведерко, 00:13:58.553 --> 00:13:59.904 вот тебе корова. 00:14:00.004 --> 00:14:02.729 Надои, сколько тебе надобно. 00:14:15.829 --> 00:14:18.868 [мычание] 00:14:24.968 --> 00:14:27.638 - А соль у тебя есть? 00:14:27.738 --> 00:14:30.152 - Соль найдется. 00:14:33.552 --> 00:14:35.086 Шли нищий с принцессой 00:14:35.186 --> 00:14:36.794 Ни день и ни два, 00:14:36.894 --> 00:14:39.665 А много и множество дней, 00:14:39.765 --> 00:14:43.238 Желтеет листва и рыжеет трава, 00:14:43.338 --> 00:14:46.337 И ночи куда холодней. 00:14:58.437 --> 00:14:59.510 [зевает] 00:15:02.610 --> 00:15:06.493 - Ой [смеется]. 00:15:06.593 --> 00:15:10.955 - Эй, прекрати этот идиотский смех! 00:15:11.055 --> 00:15:12.382 [гуси смеются] 00:15:12.482 --> 00:15:14.598 Отгони гусей! 00:15:15.698 --> 00:15:17.232 Если бы ты только знала, 00:15:17.332 --> 00:15:18.585 кто я такая. 00:15:18.685 --> 00:15:19.971 [смеется] 00:15:20.195 --> 00:15:21.614 - Я знаю. 00:15:21.535 --> 00:15:25.077 Ты - пугало огородное! 00:15:25.233 --> 00:15:27.239 - Ах ты, дряная девчонка! 00:15:27.339 --> 00:15:28.521 [гуси шипят] 00:15:28.621 --> 00:15:32.559 [гуси гогочут] 00:15:41.659 --> 00:15:43.719 [смеется] - Чучело! 00:15:47.819 --> 00:15:48.925 - Не сердись на нее, 00:15:49.025 --> 00:15:51.382 она еще маленькая. 00:15:51.482 --> 00:15:54.794 Что перед глазами, то и на языке. 00:15:54.894 --> 00:15:56.230 - Да. 00:16:00.330 --> 00:16:02.038 - Ну, вот мы и дома. 00:16:02.138 --> 00:16:03.564 - Дома. 00:16:03.664 --> 00:16:07.100 - Но ты не должна знать дороги в мою пещеру. 00:16:07.200 --> 00:16:08.961 Вот так. 00:16:14.061 --> 00:16:15.930 - Осторожно! - Ах! 00:16:16.030 --> 00:16:18.468 - Справа - глубокий овраг! - Ой! 00:16:18.568 --> 00:16:21.062 - Слева - обрыв! 00:16:22.162 --> 00:16:25.507 Тропинка очень узкая - не оступись! 00:16:31.607 --> 00:16:33.498 Теперь - яма! 00:16:34.651 --> 00:16:35.651 - Ах! 00:16:46.598 --> 00:16:47.744 - Нагнись. 00:16:47.844 --> 00:16:48.845 Ниже. 00:16:48.945 --> 00:16:50.475 Еще ниже. 00:16:50.575 --> 00:16:51.654 - Ой! 00:16:51.854 --> 00:16:54.770 - Я же говорил "нагнись". 00:16:59.870 --> 00:17:03.020 Не снимай повязку, пока я не вернусь. 00:17:10.120 --> 00:17:11.297 - Ах! 00:17:56.597 --> 00:17:58.039 - Ну, вот и я, 00:17:58.139 --> 00:17:59.718 женушка! 00:18:02.818 --> 00:18:04.989 - Ну как тебе нравится наша пещера? 00:18:05.089 --> 00:18:07.832 - Ничего! Довольно приличная! 00:18:07.932 --> 00:18:09.611 Только вот, пожалуйста, 00:18:09.711 --> 00:18:11.731 зеркало выброси на помойку. 00:18:11.831 --> 00:18:13.390 - Почему? 00:18:13.490 --> 00:18:14.873 - Ах, в нем отражается все 00:18:14.973 --> 00:18:17.876 в давно прошедшем времени. 00:18:17.976 --> 00:18:20.913 Это мой самый последний каприз. 00:18:21.013 --> 00:18:23.316 - Последний? - Да. 00:18:23.416 --> 00:18:26.346 А о будущем не беспокойся! 00:18:26.446 --> 00:18:27.996 Тирлим-бом-бом, Тирлим-бом-бом, 00:18:28.096 --> 00:18:30.841 Клянусь своим дурацким лбом. 00:18:30.941 --> 00:18:33.540 Мы посмотрели фильм рисованный, 00:18:33.640 --> 00:18:35.690 Не только ради развлечения. 00:18:35.790 --> 00:18:37.605 Мы очень заинтересованны 00:18:37.705 --> 00:18:40.087 Проникнуть вглубь его значения. 00:18:40.187 --> 00:18:42.575 Принцесса - 00:18:42.675 --> 00:18:44.499 Образ собирательный 00:18:44.599 --> 00:18:46.908 И, безусловно, поучительный. 00:18:47.008 --> 00:18:49.147 В начале фильма - отрицательный, 00:18:49.247 --> 00:18:51.565 В финале фильма - положительный. 00:18:51.665 --> 00:18:54.764 Нам в этом фильме очень нравится, 00:18:54.864 --> 00:18:58.170 Что хочет гордая красавица 00:18:58.270 --> 00:19:01.548 От нехорошего избавиться 00:19:01.648 --> 00:19:05.070 И окончательно исправиться. 00:19:05.170 --> 00:19:06.800 Тирлим бом-бом, Тирлим бом-бом, 00:19:06.900 --> 00:19:08.635 Клянусь своим дурацким лбом. 00:19:08.735 --> 00:19:11.075 Клянусь своим дурацким лбом. 00:19:11.175 --> 00:19:13.027 Тирлим бом-бом, 00:19:13.127 --> 00:19:14.227 Тирлим бом-бом.