1 00:00:08,900 --> 00:00:17,274 il ya un endroit / là-bas, / où le temps s'est arrêté / parce qu'il ne sait pas où aller. 2 00:00:18,124 --> 00:00:25,884 c'est le lieu du rêve inespéré / rejetée / abandonnée 3 00:00:42,860 --> 00:00:45,932 laisser en plan / immobile, en l'air 4 00:00:45,932 --> 00:00:51,668 pendant / dans le sens contraire du vent 5 00:00:53,512 --> 00:00:59,105 l'endroit des choses / imaginé juste une seconde / puis perdu 6 00:00:59,105 --> 00:01:01,605 aussi stupide, des idées pèlerins. 7 00:01:09,343 --> 00:01:22,270 la-bas / rêves inespérés / prise dans une bouchée d'air / et tourbillonnent follement 8 00:01:25,151 --> 00:01:32,227 et revenant / ils caressent le ciel / en attendant quelqu'un / qui fera attention a eux 9 00:01:32,227 --> 00:01:39,790 corriger des détails difformes de la réalité 10 00:01:42,047 --> 00:01:47,239 broder le bleu du ciel infranchissables / avec des motifs incompréhensibles encore ineffaçable 11 00:01:47,239 --> 00:01:53,488 jusqu'à ce qu'il deviennent vrai 12 00:01:58,235 --> 00:02:14,433 rêves transportent tout / et rêveurs / ont toujours raison 13 00:02:17,013 --> 00:02:25,260 un jour les rêves trouverons leurs chemin 14 00:02:28,052 --> 00:02:30,846 text: Rosa Tiziana Bruno 15 00:02:30,861 --> 00:02:35,710 images: Alessandro Cancian 16 00:02:35,710 --> 99:59:59,999 tous droits réservés