Amara

Loading... Select your Languages

Serbian, Latin subtitles

← Priča o Mozili

Do you know Mozilla? This video tells the story of how Mozilla helped shape the web we know today -- and how we're going beyond Firefox to do even more.

View Subtitles (75)

Showing Revision 3, created 02/06/2012 by Retired user .

  1. Title:
    Priča o Mozili
  2. Description:

    Do you know Mozilla? This video tells the story of how Mozilla helped shape the web we know today -- and how we're going beyond Firefox to do even more.

  3. U početku veb beše jednostavan, povezan
  4. otvoren, siguran.
  5. Osmišljen kao težnja ka boljem
  6. mogao je da postane mnogo više
  7. živ, dišući eko sistem
  8. u službi čovečanstvu,
  9. javno dobro za inovacije
  10. i mogućnosti.
  11. Mesto za ostvarenje vaših snova.
  12. No, tih ranih dana,
  13. kao i svakom eko sistemu,
  14. vebu je bila nužna nega.
  15. Njegovim rastom, korisnici su se suočavali sa novim izazovima.
  16. Iskačući prozori. Virusi.
  17. Nedostatkom izbora.
  18. Vrtovi izdvojenog i zaštićenog sadržaja.
  19. Veb se urušavao.
  20. bio je spor, koplikovan, zasrašujući.
  21. Korinici su počeli da se pitaju...
  22. da li je to ono pravo?
  23. ili to može da bude i nešto bolje?
  24. Mala grupa ljudi
  25. programera, dizajnera, idealista
  26. verovala je da može.
  27. Imali su smelu ideju.
  28. Ta mjušna neprofitna globalna zajednica
  29. mogla bi sagraditi nešto bolje
  30. i dovesti nove ideje i novine na veb
  31. Nazvali su ga Mozila projekat.
  32. Počeli su da prave novu vrstu veb čitača.
  33. Ono što danas znamo kao Fajerfoks (vatrena lisica).
  34. Napravili su je kao neprofitnu
  35. tako da na prvo mesto uvek stavlja ljude koji koriste veb.
  36. ne samo softver, bila je to osnova tako da je
  37. svako mogao da je koristi za sprovođenje svojih ideja
  38. Smetnje su nestale.
  39. Osnove veba kakvog danas poznajemo
  40. počele su da se pomaljaju.
  41. Sada je veb mesto gde možete da napravite
  42. sve što zamislite
  43. Mozila i Fajerfoks
  44. postoje kako bi pomogli ljudima da ugrabe ovu priliku
  45. i da budu prihvatljivi za korisnike u svetu gde su izbor i kontrola
  46. tako često skopčani sa rizikom.
  47. Ali šta ako je Fajerfoks bio samo početak?
  48. Šta ako je deo nečeg većeg?
  49. Od privatnosti korisnika u Fajefoksu za mobilne telefone,
  50. aplikacija i zaštite ličnosti,
  51. širimo granice veba svaki dan.
  52. Postali smo nešto više od običnog programa.
  53. Pomažemo nastanak genercije veb stvaralaca.
  54. Verujemo da je veb mesto gde svako
  55. može da ostvari svoje snove,
  56. Zbog toga smo stvorili Fajerfoks.
  57. Zbog toga desetine hiljada dobrovoljaca potpomaže naše proizvode.
  58. Zbog toga stotine miliona širom sveta koriste naš softver.
  59. Ali ono što je najvažnije - što vas stavljamo na prvo mesto,
  60. i ne prihvatamo one koji to neće.
  61. Miloni nas znaju kao Mozilu Fajerfoks
  62. ali mi smo mnogo više
  63. mi od toga ne zarađujemo
  64. borimo se da zaštitimo veb koji volimo.
  65. Pridružite nam se - potrebna nam je vaša podrška.
  66. Još danas dajte svoj doprinos.