Return to Video

Istoria Mozilla

  • 0:00 - 0:05
    La început, web-ul a fost simplu, conectat
  • 0:05 - 0:07
    deschis, sigur
  • 0:07 - 0:09
    proiectat ca o forță a binelui
  • 0:09 - 0:11
    Însă devenea ceva mult mai mare
  • 0:11 - 0:14
    un ecosistem plin e viață
  • 0:14 - 0:16
    în serviciul umanității
  • 0:16 - 0:18
    o resursă publică pentru inovație
  • 0:18 - 0:19
    și oportunitate.
  • 0:19 - 0:22
    Un loc unde să-ți construiești visele
  • 0:22 - 0:23
    Dar în acele zile la început,
  • 0:23 - 0:25
    ca oricare ecosistem,
  • 0:25 - 0:26
    web-ul avea nevoie de atenție
  • 0:26 - 0:30
    În timp ce creștea, utilizatorii se iveau de noi provocări
  • 0:30 - 0:33
    Ferestre emergente. Viruși.
  • 0:33 - 0:35
    Lipsa libertății de a alege
  • 0:35 - 0:37
    Grădini de conținut zidite.
  • 0:37 - 0:39
    Web-ul începuse să se uzeze.
  • 0:39 - 0:43
    Era încet, complicat, înspăimântător
  • 0:43 - 0:44
    Utilizatorii începuseră să se întrebe
  • 0:44 - 0:46
    acesta este?
  • 0:46 - 0:48
    sau web-ul ar putea fi ceva mai bun?
  • 0:48 - 0:50
    Un grup mic de oameni
  • 0:50 - 0:53
    programatori, proiectanți, idealiști
  • 0:53 - 0:55
    credeau că da (poate fi ceva mai bun).
  • 0:55 - 0:57
    Ei au avut o idee îndrăzneață
  • 0:57 - 0:59
    Că un mic non-profit și o comunitate globală
  • 0:59 - 1:01
    ar putea construi ceva mult mai bun
  • 1:01 - 1:05
    și da forță a noilor idei și a inovației pe Web.
  • 1:05 - 1:08
    Ei l-au numit Proiectul Mozilla
  • 1:08 - 1:12
    Au început prin a face un nou tip de navigator.
  • 1:12 - 1:14
    Pe care astăzi îl cunoaștem ca Firefox.
  • 1:14 - 1:16
    Și au creat un non-profit,
  • 1:16 - 1:20
    pentru a pune întotdeauna utilizatorii web pe primul loc
  • 1:20 - 1:23
    mai mult decât software, era o platformă pe care
  • 1:23 - 1:27
    oricine o putea utiliza pentru a construi și a face ideile o realitate
  • 1:27 - 1:28
    Coșmarul se diminuase
  • 1:28 - 1:30
    Fundația Web-ului pe care îl știm astăzi
  • 1:30 - 1:32
    începuse să apară
  • 1:32 - 1:36
    Acum, Web-ul este un loc unde poți construi aproape
  • 1:36 - 1:37
    orice îți poți imagina
  • 1:37 - 1:39
    Mozilla și Firefox
  • 1:39 - 1:42
    există penstru a ajuta oamenii de oriunde să-și dea seama de această oportunitate
  • 1:42 - 1:46
    și penstru a proteja utilizatorii web, într-o lume unde libertatea de a alege și controlul
  • 1:46 - 1:50
    sunt deseori la risc.
  • 1:50 - 1:53
    Dar dacă Firefox ar fi doar începutul?
  • 1:53 - 1:56
    Dacă ar fi parte din ceva mult mai mare?
  • 1:56 - 1:58
    De la confidențialitatea utilizatorului la Firefox pentru mobil
  • 1:58 - 2:00
    la apps și identitate,
  • 2:00 - 2:03
    noi împingem limitele web-ului în fiecare zi
  • 2:03 - 2:06
    Și mergem dincolo de software.
  • 2:06 - 2:10
    Ajutăm la construirea unei noi generații de creatori ai web-ului
  • 2:10 - 2:13
    Credem că web-ul este un loc unde oricine
  • 2:13 - 2:15
    poate veni și transforma visele sale în realitate.
  • 2:15 - 2:17
    Este motivul penstru care facem Firefox.
  • 2:17 - 2:21
    Este motivul pentru care zeci de mii de voluntari ajută la crearea produselor noastre.
  • 2:21 - 2:25
    Este motivul pentru care sute de milioane din toată lumea utilizează software-ul nostru
  • 2:25 - 2:29
    Dar cel mai important - este motivul pentru care noi te punem pe tine (ca utilizator web) pe primul loc
  • 2:29 - 2:32
    și le facem față celor care nu vor aceasta.
  • 2:32 - 2:34
    Milioane de oameni ne cunosc pentru navigatorul Mozilla Firefox
  • 2:34 - 2:37
    Dar suntem mult mai mult decât Firefox
  • 2:37 - 2:39
    Suntem un non-profit
  • 2:39 - 2:42
    luptând să protejăm Web-ul pe care cu toții îl iubim.
  • 2:42 - 2:45
    Alătură-te nouă - avem nevoie de suportul tău.
  • 2:45 - 2:47
    Donează astăzi.
Title:
Istoria Mozilla
Description:

Do you know Mozilla? This video tells the story of how Mozilla helped shape the web we know today -- and how we're going beyond Firefox to do even more.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:02
Amara Bot edited Romanian subtitles for The Mozilla Story
mierlus2 edited Romanian subtitles for The Mozilla Story
mierlus2 edited Romanian subtitles for The Mozilla Story
mierlus2 added a translation

Romanian subtitles

Revisions